1
mirror of https://github.com/qbittorrent/qBittorrent synced 2025-10-12 03:12:18 +02:00

Compare commits

..

12 Commits

Author SHA1 Message Date
Christophe Dumez
f043cd3cc5 - Tagged v1.1.3 release 2008-08-26 07:21:15 +00:00
Christophe Dumez
28626f51ad - Fixed a comment
- Added chinese traditional translation to stable branch
- bump to v1.1.3 in stable branch (updated splash screen)
- Updated changelogs
2008-08-26 07:14:38 +00:00
Christophe Dumez
25233295ba - Fixed ratio saving for seeding torrents 2008-08-26 06:45:24 +00:00
Christophe Dumez
bd6684405b - Added czech translation 2008-08-18 23:58:30 +00:00
Christophe Dumez
a8235dc413 - Progress calculation fix 2008-08-17 03:53:49 +00:00
Christophe Dumez
c2838d9b0c - Forgot to update this 2008-08-01 16:21:14 +00:00
Christophe Dumez
d6d7797064 - v1.1.1 2008-08-01 16:20:27 +00:00
Christophe Dumez
685216505c - Fixed resource file 2008-08-01 16:17:31 +00:00
Christophe Dumez
c28c55280d - Added release date 2008-08-01 14:37:03 +00:00
Christophe Dumez
f1032c4619 - Updated INSTALL file 2008-08-01 14:30:18 +00:00
Christophe Dumez
d34bfd13b3 - Updated resources files 2008-08-01 14:28:28 +00:00
Christophe Dumez
cfd6a9d734 - Removed rc 2008-08-01 14:23:39 +00:00
67 changed files with 6167 additions and 164 deletions

View File

@@ -1,4 +1,15 @@
* Unknown - Christophe Dumez <chris@qbittorrent.org> - v1.1.0
* Tue Aug 26 2008 - Christophe Dumez <chris@qbittorrent.org> - v1.1.3
- BUGFIX: Fixed ratio saving for seeding torrents
- I18N: Added czech and traditional chinese translations
* Sun Aug 17 2008 - Christophe Dumez <chris@qbittorrent.org> - v1.1.2
- BUGFIX: Fixed progress calculation
- BUGFIX: Fixed finished torrent detection
* Fri Aug 01 2008 - Christophe Dumez <chris@qbittorrent.org> - v1.1.1
- BUGFIX: Fixed bad resource file for icons
* Fri Aug 01 2008 - Christophe Dumez <chris@qbittorrent.org> - v1.1.0
- FEATURE: Web interface to control qbittorrent (Ishan Arora)
- FEATURE: Can spoof Azureus peer id to avoid ban
- FEATURE: Allow to hide/show some columns in download and seeding lists

View File

@@ -247,7 +247,7 @@ void FinishedTorrents::updateFinishedList(){
if (reponse == QMessageBox::Yes) {
qDebug("Info: a torrent was moved from finished to download tab");
deleteTorrent(hash);
BTSession->setFinishedTorrent(hash);
BTSession->setUnfinishedTorrent(hash);
emit torrentMovedFromFinishedList(hash);
}
else if (reponse == QMessageBox::No) {

BIN
src/Icons/flags/czech.png Normal file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 455 B

BIN
src/Icons/flags/taiwan.png Normal file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 333 B

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
[Desktop Entry]
Categories=Qt;Network;P2P
Comment=V1.1.0
Comment=V1.1.1
Exec=qbittorrent %f
GenericName=Bittorrent client
GenericName[bg]=Торент клиент

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 75 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 76 KiB

View File

@@ -57,6 +57,8 @@ class about : public QDialog, private Ui::AboutDlg{
- <u>Bulgarian:</u> Tsvetan & Boiko Bankov (emerge_life@users.sourceforge.net)<br>\
- <u>Catalan:</u> Gekko Dam Beer (gekko04@users.sourceforge.net)<br>\
- <u>Chinese (Simplified):</u> Guo Yue (guoyue0418@hotmail.com)<br>\
- <u>Chinese (Traditional):</u> Yi-Shun Wang (dnextstep@gmail.com)<br>\
- <u>Czech:</u> Jirka Vilim (web@tets.cz)<br>\
- <u>Danish:</u> Mathias Nielsen (comoneo@gmail.com)<br>\
- <u>Dutch:</u> Joost Schipper (heavyjoost@users.sourceforge.net) and Peter Koeleman (peter@peerweb.nl)<br>\
- <u>Finnish:</u> Niklas Laxström (nikerabbit@users.sourceforge.net)<br>\

View File

@@ -933,6 +933,19 @@ void bittorrent::saveFastResumeAndRatioData() {
}
saveFastResumeAndRatioData(hash);
}
hashes = getFinishedTorrents();
foreach(hash, hashes) {
QTorrentHandle h = getTorrentHandle(hash);
if(!h.is_valid()) {
qDebug("/!\\ Error: Invalid handle");
continue;
}
if(h.is_paused()) {
// Do not need to save ratio data for paused torrents
continue;
}
saveDownloadUploadForTorrent(hash);
}
}
void bittorrent::saveFastResumeAndRatioData(QString hash) {

View File

@@ -29,9 +29,6 @@
<file>Icons/qbittorrent16.png</file>
<file>Icons/qbittorrent22.png</file>
<file>Icons/qbittorrent32.png</file>
<file>Icons/queued-and-gear.png</file>
<file>Icons/queued-and-hashing.png</file>
<file>Icons/queued.png</file>
<file>Icons/refresh.png</file>
<file>Icons/rss16.png</file>
<file>Icons/rss32.png</file>
@@ -50,13 +47,13 @@
<file>Icons/unhappy.png</file>
<file>Icons/unsubscribe.png</file>
<file>Icons/unsubscribe16.png</file>
<file>Icons/up-queued.png</file>
<file>Icons/uparrow.png</file>
<file>Icons/url.png</file>
<file>Icons/wizard.png</file>
<file>Icons/flags/brazil.png</file>
<file>Icons/flags/bulgaria.png</file>
<file>Icons/flags/china.png</file>
<file>Icons/flags/czech.png</file>
<file>Icons/flags/denmark.png</file>
<file>Icons/flags/finland.png</file>
<file>Icons/flags/france.png</file>
@@ -76,6 +73,7 @@
<file>Icons/flags/spain.png</file>
<file>Icons/flags/spain_catalunya.png</file>
<file>Icons/flags/sweden.png</file>
<file>Icons/flags/taiwan.png</file>
<file>Icons/flags/turkey.png</file>
<file>Icons/flags/ukraine.png</file>
<file>Icons/flags/united_kingdom.png</file>

View File

@@ -2,6 +2,7 @@
<qresource>
<file>lang/qbittorrent_bg.qm</file>
<file>lang/qbittorrent_ca.qm</file>
<file>lang/qbittorrent_cs.qm</file>
<file>lang/qbittorrent_da.qm</file>
<file>lang/qbittorrent_de.qm</file>
<file>lang/qbittorrent_el.qm</file>
@@ -25,5 +26,6 @@
<file>lang/qbittorrent_tr.qm</file>
<file>lang/qbittorrent_uk.qm</file>
<file>lang/qbittorrent_zh.qm</file>
<file>lang/qbittorrent_zh_TW.qm</file>
</qresource>
</RCC>

Binary file not shown.

View File

@@ -3125,7 +3125,7 @@ Changelog:
<translation>Бих искал да благодаря на следните доброволци, превели qBittorent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about_imp.h" line="79"/>
<location filename="../about_imp.h" line="81"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Моля, свържете се с мен ако искате да преведете qBittorrent на вашия език.</translation>
</message>
@@ -4163,12 +4163,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">Този IP е невалиден.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="774"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="778"/>
<source>Options were saved successfully.</source>
<translation>Опциите бяха съхранени успешно.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1052"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1056"/>
<source>Choose scan directory</source>
<translation>Изберете директория за сканиране</translation>
</message>
@@ -4178,7 +4178,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">Изберете ipfilter.dat файл </translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1067"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1071"/>
<source>Choose a save directory</source>
<translation>Изберете директория за съхранение</translation>
</message>
@@ -4194,12 +4194,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">Не мога да отворя %1 в режим четене.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Choose an ip filter file</source>
<translation>Избери файл за ip филтър</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Filters</source>
<translation>Филтри</translation>
</message>

Binary file not shown.

View File

@@ -2666,7 +2666,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="171"/>
<source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="172"/>
@@ -2958,7 +2958,7 @@ Log:
<message>
<location filename="../about_imp.h" line="43"/>
<source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about_imp.h" line="54"/>
@@ -2966,7 +2966,7 @@ Log:
<translation type="unfinished">Vui agrair a les següents persones la seva voluntat per traduir qBittorrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about_imp.h" line="79"/>
<location filename="../about_imp.h" line="81"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3673,7 +3673,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="700"/>
<source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="478"/>
@@ -3947,17 +3947,17 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">Aquesta IP es invalida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="774"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="778"/>
<source>Options were saved successfully.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1052"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1056"/>
<source>Choose scan directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1067"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1071"/>
<source>Choose a save directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3968,12 +3968,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">I/O Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Choose an ip filter file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Filters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4372,7 +4372,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="534"/>
<source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="535"/>

BIN
src/lang/qbittorrent_cs.qm Normal file

Binary file not shown.

2968
src/lang/qbittorrent_cs.ts Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

View File

@@ -2404,7 +2404,7 @@ Changelog:
<translation type="unfinished">Jeg vil gerne takke disse personer, som meldte sig frivilligt til at oversætte qBittorrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about_imp.h" line="79"/>
<location filename="../about_imp.h" line="81"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation type="unfinished">Kontakt mig venligst hvis du kunne tænke dig og oversætte qBittorrent til dit eget sprog.</translation>
</message>
@@ -3282,12 +3282,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">Denne IP er ugyldig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="774"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="778"/>
<source>Options were saved successfully.</source>
<translation>Indstillingerne blev gemt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1052"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1056"/>
<source>Choose scan directory</source>
<translation>Vælg mappe til scan</translation>
</message>
@@ -3297,7 +3297,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">Vælg en ipfilter.dat fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1067"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1071"/>
<source>Choose a save directory</source>
<translation>Vælg en standart mappe</translation>
</message>
@@ -3313,12 +3313,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">Kunne ikke åbne %1 til læsning.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Choose an ip filter file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Filters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

Binary file not shown.

View File

@@ -3129,7 +3129,7 @@ Changelog:
<translation>Ich möchte folgenden freiwilligen Übersetzern danken:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about_imp.h" line="79"/>
<location filename="../about_imp.h" line="81"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Bitte kontaktieren Sie mich, falls Sie qBittorrent in Ihre Sprache übersetzen wollen.</translation>
</message>
@@ -4156,12 +4156,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
<translation type="obsolete">Diese IP ist ungültig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="774"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="778"/>
<source>Options were saved successfully.</source>
<translation>Optionen wurden erfolgreich gespeichert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1052"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1056"/>
<source>Choose scan directory</source>
<translation>Verzeichnis zum scannen auswählen</translation>
</message>
@@ -4171,7 +4171,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
<translation type="obsolete">ipfilter.dat Datei auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1067"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1071"/>
<source>Choose a save directory</source>
<translation>Verzeichnis zum Speichern auswählen</translation>
</message>
@@ -4181,12 +4181,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
<translation type="obsolete">Kein Lesezugriff auf %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Choose an ip filter file</source>
<translation>IP-Filter-Datei wählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filter</translation>
</message>

Binary file not shown.

View File

@@ -3219,7 +3219,7 @@ Changelog:
<translation>Θα ήθελα να ευχαριστήσω τους παρακάτω που εθελοντικά μετέφρασαν το qBittorrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about_imp.h" line="79"/>
<location filename="../about_imp.h" line="81"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου αν θα θέλατε να μεταφράσετε το qBittorrent στη δική σας γλώσσα.</translation>
</message>
@@ -4263,12 +4263,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">Αυτό το IP είναι άκυρο.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="774"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="778"/>
<source>Options were saved successfully.</source>
<translation>Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1052"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1056"/>
<source>Choose scan directory</source>
<translation>Επιλέξτε φάκελο αναζήτησης</translation>
</message>
@@ -4278,7 +4278,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">Επιλέξτε ένα αρχείο ipfilter.dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1067"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1071"/>
<source>Choose a save directory</source>
<translation>Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης</translation>
</message>
@@ -4294,12 +4294,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">Αδύνατο το άνοιγμα του %1 σε λειτουργία ανάγνωσης.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Choose an ip filter file</source>
<translation>Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου ip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Filters</source>
<translation>Φίλτρα</translation>
</message>

Binary file not shown.

View File

@@ -1600,7 +1600,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../about_imp.h" line="79"/>
<location filename="../about_imp.h" line="81"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2312,27 +2312,27 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<context>
<name>options_imp</name>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="774"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="778"/>
<source>Options were saved successfully.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1052"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1056"/>
<source>Choose scan directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1067"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1071"/>
<source>Choose a save directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Choose an ip filter file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Filters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

Binary file not shown.

View File

@@ -3148,7 +3148,7 @@ Log:
<translation>Quiero agradecer a las siguientes personas que voluntariamente tradujeron qBittorrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about_imp.h" line="79"/>
<location filename="../about_imp.h" line="81"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Por favor contáctame si quieres traducir qBittorrent a tu propio idioma.</translation>
</message>
@@ -4175,12 +4175,12 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
<translation type="obsolete">Esta IP es inválida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="774"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="778"/>
<source>Options were saved successfully.</source>
<translation>Opciones guardadas exitosamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1052"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1056"/>
<source>Choose scan directory</source>
<translation>Selecciona un directorio a inspeccionar</translation>
</message>
@@ -4190,7 +4190,7 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
<translation type="obsolete">Selecciona un archivo ipfilter.dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1067"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1071"/>
<source>Choose a save directory</source>
<translation>Selecciona un directorio para guardar</translation>
</message>
@@ -4206,12 +4206,12 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
<translation type="obsolete">No se pudo abrir %1 en modo lectura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Choose an ip filter file</source>
<translation>Selecciona un archivo de filtro de ip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filtros</translation>
</message>

Binary file not shown.

View File

@@ -2558,7 +2558,7 @@ Muutoshistoria:
<translation>Haluan kiittää seuraavia henkilöitä, jotka ovat vapaaehtoisesti kääntäneet qBittorrentin:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about_imp.h" line="79"/>
<location filename="../about_imp.h" line="81"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Ota yhteyttä minuun, jos haluat kääntää qBittorentin omalle kielellesi.</translation>
</message>
@@ -3512,12 +3512,12 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="774"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="778"/>
<source>Options were saved successfully.</source>
<translation>Asetukset tallennettiin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1052"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1056"/>
<source>Choose scan directory</source>
<translation>Valitse hakukansio</translation>
</message>
@@ -3527,7 +3527,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
<translation type="obsolete">Valitse ipfilter.dat-tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1067"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1071"/>
<source>Choose a save directory</source>
<translation>Valitse tallennuskansio</translation>
</message>
@@ -3543,12 +3543,12 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
<translation type="obsolete">Tiedoston %1 avaaminen lukutilassa epäonnistui.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Choose an ip filter file</source>
<translation>Valitse IP-suodatintiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Filters</source>
<translation>Suotimet</translation>
</message>

Binary file not shown.

View File

@@ -3322,7 +3322,7 @@ Changements:
<translation>Je tiens à remercier les personnes suivantes pour avoir traduit qBittorrent :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about_imp.h" line="79"/>
<location filename="../about_imp.h" line="81"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Veuillez me contacter si vous désirez traduire qBittorrent dans votre langue natale.</translation>
</message>
@@ -4392,12 +4392,12 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
<translation type="obsolete">Cette adresse IP est incorrecte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="774"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="778"/>
<source>Options were saved successfully.</source>
<translation>Préférences sauvegardées avec succès.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1052"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1056"/>
<source>Choose scan directory</source>
<translation>Choisir le dossier à surveiller</translation>
</message>
@@ -4407,7 +4407,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
<translation type="obsolete">Choisir un fichier ipfilter.dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1067"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1071"/>
<source>Choose a save directory</source>
<translation>Choisir un répertoire de sauvegarde</translation>
</message>
@@ -4423,7 +4423,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
<translation type="obsolete">Impossible d&apos;ouvrir %1 en lecture.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Choose an ip filter file</source>
<translation>Choisir un fichier de filtrage IP</translation>
</message>
@@ -4433,7 +4433,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
<translation type="obsolete">Filtres (*.dat *.p2p *.p2b)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Filters</source>
<translation>Filtres</translation>
</message>

Binary file not shown.

View File

@@ -2286,7 +2286,7 @@ Changelog:
<translation>Külön köszönet illeti a fordítókat, önkéntes munkájukért:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about_imp.h" line="79"/>
<location filename="../about_imp.h" line="81"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Amennyiben szeretnéd lefordítani (mondjuk már le van) a qBittorrentet, kérlek értesíts.</translation>
</message>
@@ -3133,12 +3133,12 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
<translation type="obsolete">Ez az IP cím nemlétező.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="774"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="778"/>
<source>Options were saved successfully.</source>
<translation>Beállítások sikeresen elmentve.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1052"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1056"/>
<source>Choose scan directory</source>
<translation>Megfigyelt könyvtár beállítása</translation>
</message>
@@ -3148,7 +3148,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
<translation type="obsolete">Ipfilter.dat fájl megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1067"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1071"/>
<source>Choose a save directory</source>
<translation>Letöltési könyvtár megadása</translation>
</message>
@@ -3164,12 +3164,12 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
<translation type="obsolete">%1 olvasása sikertelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Choose an ip filter file</source>
<translation>Válassz egy ip szűrő fájlt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1063"/>
<source>Filters</source>
<translation>Szűrők</translation>
</message>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More