mirror of
https://code.videolan.org/videolan/vlc
synced 2024-07-29 11:58:24 +02:00
* ./po/it.po: ultimate italian fixes by Bruno Vella.
This commit is contained in:
parent
7644dea30c
commit
e20aa1e6e3
24
po/it.po
24
po/it.po
@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2385
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Sottotitoli"
|
||||
msgstr "Sottotitolo"
|
||||
|
||||
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2429
|
||||
msgid "delay"
|
||||
@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr "Autori"
|
||||
|
||||
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1667 modules/gui/win32/strings.cpp:11
|
||||
msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
|
||||
msgstr "il Team VideoLAN <videolan@videolan.org>"
|
||||
msgstr "il team VideoLAN <videolan@videolan.org>"
|
||||
|
||||
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1702 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2503
|
||||
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2985
|
||||
@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "Messaggi:"
|
||||
|
||||
#: modules/gui/macosx/intf.m:245
|
||||
msgid "VLC - Controller"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pannello - VLC"
|
||||
|
||||
#: modules/gui/macosx/intf.m:250 modules/gui/macosx/intf.m:294
|
||||
#: modules/gui/macosx/controls.m:644
|
||||
@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Chiudi Finestra"
|
||||
|
||||
#: modules/gui/macosx/intf.m:318
|
||||
msgid "Controller"
|
||||
msgstr "Controllore"
|
||||
msgstr "Pannello"
|
||||
|
||||
#: modules/gui/macosx/intf.m:322
|
||||
msgid "Bring All to Front"
|
||||
@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr "Versione x.y.z"
|
||||
#.
|
||||
#: modules/gui/win32/strings.cpp:19
|
||||
msgid "Open Disc"
|
||||
msgstr "Apri Disco..."
|
||||
msgstr "Apri Disco"
|
||||
|
||||
#: modules/gui/win32/strings.cpp:20
|
||||
msgid "Device &name:"
|
||||
@ -2964,7 +2964,7 @@ msgstr "&Aggiungi interfaccia"
|
||||
|
||||
#: modules/gui/win32/strings.cpp:56
|
||||
msgid "Spawn a new interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Una nuova interfaccia"
|
||||
|
||||
#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
|
||||
msgid "&Controls"
|
||||
@ -3056,11 +3056,11 @@ msgstr "Riproduci Veloce"
|
||||
|
||||
#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
|
||||
msgid "Next file"
|
||||
msgstr "Prossimo File"
|
||||
msgstr "File Successivo"
|
||||
|
||||
#: modules/gui/win32/strings.cpp:116
|
||||
msgid "&Stream output..."
|
||||
msgstr "&Sorgente in uscita..."
|
||||
msgstr "Uscita &Sorgente..."
|
||||
|
||||
#: modules/gui/win32/strings.cpp:117
|
||||
msgid "Open the stream output"
|
||||
@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "Info su..."
|
||||
|
||||
#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
|
||||
msgid "Select next title"
|
||||
msgstr "Seleziona prossimo titolo"
|
||||
msgstr "Seleziona titolo successivo"
|
||||
|
||||
#: modules/gui/win32/strings.cpp:140
|
||||
msgid "Volume &Up"
|
||||
@ -3180,11 +3180,11 @@ msgstr "&Inverti selezione"
|
||||
|
||||
#: modules/gui/win32/strings.cpp:192
|
||||
msgid "&Crop selection"
|
||||
msgstr "&Taglia selezione"
|
||||
msgstr "Ri&taglia selezione"
|
||||
|
||||
#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
|
||||
msgid "&Delete selection"
|
||||
msgstr "Rimuovi selezione"
|
||||
msgstr "&Rimuovi selezione"
|
||||
|
||||
#: modules/gui/win32/strings.cpp:194
|
||||
msgid "Delete &all"
|
||||
@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr "Inverti selezione"
|
||||
|
||||
#: modules/gui/win32/strings.cpp:198
|
||||
msgid "Crop selection"
|
||||
msgstr "Taglia selezione"
|
||||
msgstr "Ritaglia selezione"
|
||||
|
||||
#: modules/gui/win32/strings.cpp:200
|
||||
msgid "Delete selection"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user