1
mirror of https://code.videolan.org/videolan/vlc synced 2024-07-29 11:58:24 +02:00

* ./po/it.po: a few corrections.

This commit is contained in:
Sam Hocevar 2003-02-01 19:04:43 +00:00
parent b6b1bef8bf
commit cd5718a28e

133
po/it.po
View File

@ -82,7 +82,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:43
#, fuzzy
msgid "extra interface modules"
msgstr "indirizzo interfaccia rete"
@ -1727,7 +1726,6 @@ msgstr "Apri File..."
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Open a file"
msgstr "Apri un File"
@ -1752,7 +1750,6 @@ msgstr "Sorgente di Rete"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
#: modules/gui/win32/strings.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Select a network stream"
msgstr "Seleziona una Sorgente di Rete"
@ -1823,9 +1820,8 @@ msgstr "Apri la finestra messaggi"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276
#, fuzzy
msgid "_Language"
msgstr "Lingua"
msgstr "_Lingua"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:61
@ -1860,9 +1856,8 @@ msgstr "Canali"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
#: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Device"
msgstr "periferica DVD"
msgstr "periferica"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353
@ -1898,7 +1893,6 @@ msgid "_Audio"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502
#, fuzzy
msgid "_Video"
msgstr "_Vista"
@ -2008,7 +2002,6 @@ msgstr "Precedente"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
#: modules/gui/win32/strings.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Previous file"
msgstr "File Precedente"
@ -2103,9 +2096,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
#, fuzzy
msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
msgstr "(c) 2002, il Team VideoLAN"
msgstr "(c) 1996-2003, il Team VideoLAN"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1668
#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
@ -2197,9 +2189,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:607
#: modules/gui/macosx/open.m:652 modules/gui/macosx/open.m:680
#: modules/gui/win32/strings.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Channel server"
msgstr "Canale server "
msgstr "Canale server"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2081
#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:608
@ -2266,7 +2257,6 @@ msgid "Satellite"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2366
#, fuzzy
msgid "Subtitle"
msgstr "Sottotitoli"
@ -2280,9 +2270,8 @@ msgid "fps"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2457
#, fuzzy
msgid "Settings..."
msgstr "Impostazioni"
msgstr "Impostazioni..."
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:386
#: modules/gui/macosx/open.m:422 modules/gui/macosx/open.m:845
@ -2396,9 +2385,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3254
#: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
#: modules/gui/win32/strings.cpp:225
#, fuzzy
msgid "Address:"
msgstr "Indirizzo"
msgstr "Indirizzo:"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3298
#: modules/gui/macosx/open.m:221 modules/gui/win32/strings.cpp:233
@ -2674,9 +2662,8 @@ msgid "About VLC Media Player"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:269
#, fuzzy
msgid "Hide VLC"
msgstr "Nascondi vlc"
msgstr "Nascondi VLC"
#: modules/gui/macosx/intf.m:270
msgid "Hide Others"
@ -2687,9 +2674,8 @@ msgid "Show All"
msgstr "Mostra Tutte"
#: modules/gui/macosx/intf.m:272
#, fuzzy
msgid "Quit VLC"
msgstr "Esci da vlc"
msgstr "Esci da VLC"
#: modules/gui/macosx/intf.m:275
msgid "Open..."
@ -2766,12 +2752,10 @@ msgid "Minimize Window"
msgstr "Contrai"
#: modules/gui/macosx/intf.m:317
#, fuzzy
msgid "Close Window"
msgstr "Chiudi la finestra"
#: modules/gui/macosx/intf.m:318
#, fuzzy
msgid "Controller"
msgstr "Controlli"
@ -2780,7 +2764,6 @@ msgid "Bring All to Front"
msgstr "Porta tutto in primo piano"
#: modules/gui/macosx/intf.m:324
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
@ -2815,7 +2798,6 @@ msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:338
#, fuzzy
msgid "Open Messages Window"
msgstr "Apri la finestra messaggi"
@ -2828,7 +2810,6 @@ msgid "Load from file.."
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/open.m:165
#, fuzzy
msgid "Open Source"
msgstr "Apri Sorgente"
@ -2877,9 +2858,9 @@ msgid "Open subtitlefile"
msgstr "Apri file"
#: modules/gui/macosx/vout.m:935
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Screen %d"
msgstr "Schermo"
msgstr "Schermo %d"
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
msgid "ncurses interface module"
@ -2928,14 +2909,12 @@ msgstr ""
#. * from modules/gui/win32/disc.dfm:
#.
#: modules/gui/win32/strings.cpp:20
#, fuzzy
msgid "Open Disc"
msgstr "Apri Disco..."
#: modules/gui/win32/strings.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Device &name:"
msgstr "Nome Periferica"
msgstr "&Nome Periferica:"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:22
msgid "&Menus"
@ -2946,14 +2925,12 @@ msgid "Starting position"
msgstr ""
#: modules/gui/win32/strings.cpp:24
#, fuzzy
msgid "&Title:"
msgstr "Titolo:"
msgstr "&Titolo:"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:25
#, fuzzy
msgid "&Chapter:"
msgstr "Capitolo:"
msgstr "&Capitolo:"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:29
msgid "F:\\"
@ -2989,14 +2966,12 @@ msgid "&File"
msgstr "Archivio"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Open &file..."
msgstr "Apri File..."
msgstr "Apri &File..."
#: modules/gui/win32/strings.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Open &disc..."
msgstr "Apri Disco..."
msgstr "Apri &Disco..."
#: modules/gui/win32/strings.cpp:51
#, fuzzy
@ -3009,9 +2984,8 @@ msgid "&View"
msgstr "Vista"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:53
#, fuzzy
msgid "&Hide interface"
msgstr "Nascondi interfaccia"
msgstr "&Nascondi interfaccia"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:55
msgid "&Playlist..."
@ -3028,9 +3002,8 @@ msgid "Spawn a new interface"
msgstr "interfaccia di rete"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
#, fuzzy
msgid "&Controls"
msgstr "Controlli"
msgstr "&Controlli"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:59
#, fuzzy
@ -3038,29 +3011,24 @@ msgid "Audio device"
msgstr "periferica DVD"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
#, fuzzy
msgid "C&hannels"
msgstr "Canali"
msgstr "C&anali"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Sc&reen"
msgstr "Schermo"
msgstr "Sche&rmo"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
#, fuzzy
msgid "&Program"
msgstr "Programma"
msgstr "&Programma"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
#, fuzzy
msgid "&Title"
msgstr "Titolo"
msgstr "&Titolo"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
#, fuzzy
msgid "&Chapter"
msgstr "Capitolo"
msgstr "&Capitolo"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
msgid "&Angle"
@ -3072,22 +3040,18 @@ msgid "Select angle"
msgstr "Seleziona File"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
#, fuzzy
msgid "&Language"
msgstr "Lingua"
msgstr "&Lingua"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
#, fuzzy
msgid "&Subtitles"
msgstr "Sottotitoli"
msgstr "&Sottotitoli"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr "Aiuto"
msgstr "&Aiuto"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Close this popup"
msgstr "Chiudi la finestra"
@ -3097,9 +3061,8 @@ msgid "Show interface"
msgstr "interfaccia di rete"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Jump..."
msgstr "Salta..."
msgstr "&Salta..."
#: modules/gui/win32/strings.cpp:80
#, fuzzy
@ -3127,17 +3090,14 @@ msgid "Network Stream..."
msgstr "Sorgente di Rete"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Play slower"
msgstr "Riproduci Lento"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Play faster"
msgstr "Riproduci Veloce"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Next file"
msgstr "Prossimo File"
@ -3161,9 +3121,8 @@ msgid "Add a subtitle file"
msgstr ""
#: modules/gui/win32/strings.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Exit"
msgstr "Esci"
msgstr "&Esci"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:125
#, fuzzy
@ -3171,42 +3130,36 @@ msgid "&Fullscreen"
msgstr "A schermo pieno"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "_Preferenze..."
msgstr "Preferenze..."
#: modules/gui/win32/strings.cpp:131
#, fuzzy
msgid "About..."
msgstr "Info su..."
#: modules/gui/win32/strings.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Select next title"
msgstr "Seleziona prossimo capitolo"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:141
#, fuzzy
msgid "Volume &Up"
msgstr "Alza Volume"
msgstr "&Alza Volume"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:142
msgid "Increase the volume"
msgstr ""
#: modules/gui/win32/strings.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Volume &Down"
msgstr "Abbassa Volume"
msgstr "A&bbassa Volume"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:144
msgid "Decrease the volume"
msgstr ""
#: modules/gui/win32/strings.cpp:145
#, fuzzy
msgid "&Mute"
msgstr "Muto"
msgstr "&Muto"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:146
msgid "Toggle mute"
@ -3225,20 +3178,17 @@ msgstr "Chiudi la finestra"
#. * from modules/gui/win32/network.dfm:
#.
#: modules/gui/win32/strings.cpp:161
#, fuzzy
msgid "Open network"
msgstr "Apri Rete..."
#: modules/gui/win32/strings.cpp:162
#, fuzzy
msgid "Network mode"
msgstr "Rete"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
#: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:224
#, fuzzy
msgid "Port:"
msgstr "Porta"
msgstr "Porta:"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:173
msgid "vlcs"
@ -3250,38 +3200,32 @@ msgid "Filename"
msgstr "Nome Periferica"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
#, fuzzy
msgid "&Add"
msgstr "Aggiungi"
msgstr "&Aggiungi"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:186
#, fuzzy
msgid "&File..."
msgstr "Apri File..."
msgstr "Apri &File..."
#: modules/gui/win32/strings.cpp:187
#, fuzzy
msgid "&Disc..."
msgstr "Apri Disco..."
msgstr "Apri &Disco..."
#: modules/gui/win32/strings.cpp:188
#, fuzzy
msgid "&Network..."
msgstr "Rete"
msgstr "&Rete"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
msgid "&Url"
msgstr ""
#: modules/gui/win32/strings.cpp:190
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Rimuovi"
msgstr "&Rimuovi"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:191 modules/gui/win32/strings.cpp:192
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Selezione"
msgstr "&Selezione"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
#, fuzzy
@ -3473,7 +3417,6 @@ msgstr ""
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#: modules/video_filter/clone.c:53
#, fuzzy
msgid "number of clones"
msgstr "numero di righe"