1
mirror of https://code.videolan.org/videolan/vlc synced 2024-09-04 09:11:33 +02:00

Arabic l10n update.

This commit is contained in:
Christophe Mutricy 2007-06-03 19:07:47 +00:00
parent c67ce44afc
commit 2a86f3648d

293
po/ar.po
View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Arabic translation for vlc
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
#
# Arabic translation for vlc
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-02 00:55+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 18:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-04 15:25+0100\n"
"Last-Translator: bourai <bouraifouzia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid "General"
msgstr "عامّ"
#: include/vlc_config_cat.h:43
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:74
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:75
#: modules/misc/dummy/dummy.c:65
msgid "Interface"
msgstr "الواجهة"
@ -72,8 +72,8 @@ msgstr "اعدادات المفاتيح الساخنة"
#: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/macosx/intf.m:588
#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96
#: modules/gui/macosx/wizard.m:420
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:137
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:76
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:234
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:77
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:850
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:258
@ -129,8 +129,8 @@ msgstr "وضعيات الصوت المختلفة"
#: src/libvlc-module.c:1288 modules/gui/macosx/extended.m:69
#: modules/gui/macosx/intf.m:601 modules/gui/macosx/output.m:160
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:135
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:77
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:232
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:78
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:811
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "VLC حول مشغل الوسائط "
#: modules/gui/macosx/intf.m:1536 modules/gui/macosx/intf.m:1537
#: modules/gui/macosx/intf.m:1538 modules/gui/macosx/playlist.m:450
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:248 modules/gui/qt4/menus.cpp:434
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:250 modules/gui/qt4/menus.cpp:434
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:437
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:289
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "معلومات ميتا"
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 modules/gui/macosx/intf.m:583
#: modules/gui/macosx/intf.m:584 modules/gui/macosx/open.m:170
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:271
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:756
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:48
msgid "Title"
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "طيف"
#: src/audio_output/input.c:129 modules/audio_filter/equalizer.c:69
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:153
#: modules/gui/macosx/intf.m:628 modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:47
#: modules/gui/macosx/intf.m:628 modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:48
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177
msgid "Equalizer"
msgstr "معدل "
@ -1024,7 +1024,7 @@ msgid "Bits per sample"
msgstr ""
#: src/input/es_out.c:1809 modules/access_output/shout.c:87
#: modules/access/pvr.c:89 modules/gui/qt4/components/open.cpp:558
#: modules/access/pvr.c:89 modules/gui/qt4/components/open.cpp:553
msgid "Bitrate"
msgstr ""
@ -1120,13 +1120,13 @@ msgid "Chapter %i"
msgstr "الفصل %i"
#: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:799
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:801
#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:289
msgid "Next chapter"
msgstr "الفصل اللاحق"
#: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:798
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:800
#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:288
msgid "Previous chapter"
msgstr "الفصل السابق "
@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/interaction.m:145 modules/gui/macosx/open.m:160
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122
#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:362
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1033
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1028
msgid "Cancel"
msgstr "الغاء"
@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr ""
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 modules/access/dshow/dshow.cpp:87
#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1288
#: modules/gui/macosx/sfilters.m:120 modules/gui/macosx/vout.m:202
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:438
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:433
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:110
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325
@ -3066,7 +3066,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:938 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:49
#: modules/gui/macosx/intf.m:530 modules/gui/macosx/intf.m:606
#: modules/gui/macosx/intf.m:662
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:228
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:230
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:61
msgid "Fullscreen"
msgstr "ملئ الشاشة"
@ -3113,7 +3113,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1016 modules/control/hotkeys.c:673
#: modules/gui/macosx/controls.m:840 modules/gui/macosx/intf.m:571
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:215
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:217
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:706
msgid "Faster"
msgstr "أسرع"
@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1018 modules/control/hotkeys.c:679
#: modules/gui/macosx/controls.m:841 modules/gui/macosx/intf.m:572
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:205
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:207
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:705
msgid "Slower"
msgstr "أبطأ"
@ -3138,7 +3138,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/macosx/intf.m:650
#: modules/gui/macosx/intf.m:658 modules/gui/macosx/wizard.m:312
#: modules/gui/macosx/wizard.m:363 modules/gui/macosx/wizard.m:1628
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:247 modules/gui/qt4/menus.cpp:441
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:249 modules/gui/qt4/menus.cpp:441
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1531
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:261
@ -3152,7 +3152,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1022 modules/control/hotkeys.c:662
#: modules/gui/macosx/controls.m:860 modules/gui/macosx/intf.m:524
#: modules/gui/macosx/intf.m:573 modules/gui/macosx/intf.m:651
#: modules/gui/macosx/intf.m:657 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:246
#: modules/gui/macosx/intf.m:657 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:248
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:440 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:703
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1530
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260
@ -3167,7 +3167,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:527 modules/gui/macosx/intf.m:570
#: modules/gui/macosx/intf.m:649 modules/gui/macosx/intf.m:656
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:249 modules/gui/qt4/menus.cpp:439
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:251 modules/gui/qt4/menus.cpp:439
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:88
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:698
@ -3394,7 +3394,7 @@ msgstr "اختيار المفتاح لإنقاص حجم الصوت."
#: src/libvlc-module.c:1090 modules/gui/macosx/controls.m:898
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/macosx/intf.m:652
#: modules/gui/macosx/intf.m:661 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:254
#: modules/gui/macosx/intf.m:661 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:256
msgid "Mute"
msgstr "كتم الصوت"
@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1376 modules/codec/subsdec.c:153
#: modules/demux/subtitle.c:66 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:78
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:79
msgid "Subtitles"
msgstr "الترجمة"
@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1507 modules/access/v4l2.c:58
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:134
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:231
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:265
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:379
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:106
@ -4590,7 +4590,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/access/bda/bda.c:44 modules/access/dvb/access.c:78
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:685
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:681
msgid "Adapter card to tune"
msgstr ""
@ -4605,8 +4605,8 @@ msgid "Device number to use on adapter"
msgstr ""
#: modules/access/bda/bda.c:51 modules/access/dvb/access.c:84
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:639
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:707
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:634
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:703
msgid "Transponder/multiplex frequency"
msgstr ""
@ -5215,7 +5215,7 @@ msgstr "مقاطع"
#: modules/access/cdda/info.c:393 modules/access/cdda/info.c:815
#: modules/access/cdda/info.c:856 modules/access/vcdx/access.c:472
#: modules/access/vcdx/info.c:286 modules/access/vcdx/info.c:287
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:285
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:281
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1704
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1722
msgid "Track"
@ -5275,7 +5275,7 @@ msgstr ""
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:78
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73 modules/demux/mpc.c:56
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:161
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:163
#: modules/video_output/opengl.c:122 modules/video_output/opengl.c:176
msgid "None"
msgstr "لا شي"
@ -5312,7 +5312,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:97 modules/access/v4l.c:80
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:489
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:484
msgid "Video device name"
msgstr "اسم أداة فيديو"
@ -5323,7 +5323,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:102 modules/access/v4l.c:84
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:495
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:490
msgid "Audio device name"
msgstr "اسم أداة الصوت"
@ -5336,7 +5336,7 @@ msgstr ""
"هذا جهاز VCD الإفتراضي للإستخدام. إذا لم تحدد شي، سيتم البحث عن جهاز CD-ROM "
"مناسب"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:107 modules/gui/qt4/components/open.cpp:608
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:107 modules/gui/qt4/components/open.cpp:603
msgid "Video size"
msgstr "حجم الفيديو"
@ -5468,8 +5468,8 @@ msgid "Refresh list"
msgstr "تحديث القائمة"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:178 modules/access/dshow/dshow.cpp:183
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:600
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:603
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:595
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:598
msgid "Configure"
msgstr "تكوين..."
@ -5805,7 +5805,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/access_filter/bandwidth.c:42
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:658
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:654
#, fuzzy
msgid "Bandwidth"
msgstr "عرض الحدود "
@ -6336,8 +6336,8 @@ msgid "PVR radio device"
msgstr ""
#: modules/access/pvr.c:63 modules/access/v4l.c:99
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:502
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:542
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:497
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:537
msgid "Norm"
msgstr ""
@ -6364,8 +6364,8 @@ msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)."
msgstr ""
#: modules/access/pvr.c:75 modules/access/v4l.c:92
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:509
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:549
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:504
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:544
msgid "Frequency"
msgstr ""
@ -6601,7 +6601,7 @@ msgid "UDP/RTP input"
msgstr ""
#: modules/access/v4l2.c:54 modules/gui/macosx/open.m:169
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:529
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:524
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:719
msgid "Device name"
msgstr "اسم الجهااز"
@ -6789,7 +6789,7 @@ msgstr ""
#: modules/access/vcdx/access.c:281 modules/access/vcdx/access.c:364
#: modules/access/vcdx/access.c:690 modules/access/vcdx/info.c:290
#: modules/access/vcdx/info.c:291 modules/gui/qt4/components/open.cpp:278
#: modules/access/vcdx/info.c:291 modules/gui/qt4/components/open.cpp:274
msgid "Entry"
msgstr ""
@ -9301,7 +9301,7 @@ msgid "Define playlist bookmarks."
msgstr ""
#: modules/control/hotkeys.c:97
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:82
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:83
msgid "Hotkeys"
msgstr ""
@ -10006,7 +10006,7 @@ msgid ""
"default value is \"admin\"."
msgstr ""
# msgstr "."/كلمة المرور الإدارية هي الوحيدة التي تستعمل لحماية الواجهة. القيمة الافتراضية هي /"اداري"
# msgstr "."/كلمة المرور الإدارية هي الوحيدة التي تستعمل لحماية الواجهة. القيمة الافتراضية هي /"اداري"
#: modules/control/telnet.c:94
msgid "VLM remote control interface"
msgstr "التحكم عن بعد للواجهة VLM"
@ -10923,7 +10923,7 @@ msgstr "نافذة"
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1186 modules/gui/macosx/wizard.m:1683
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1691 modules/gui/macosx/wizard.m:1871
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1882 modules/gui/macosx/wizard.m:1895
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1031
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1026
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:205
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:416
msgid "OK"
@ -10998,9 +10998,7 @@ msgid "Path"
msgstr "مسار"
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/macosx/bookmarks.m:116
#: modules/gui/macosx/playlist.m:128
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:51
#: modules/gui/qt4/playlist_model.cpp:661
#: modules/gui/macosx/playlist.m:128 modules/gui/qt4/playlist_model.cpp:661
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:97
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:72
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:373
@ -11248,7 +11246,7 @@ msgstr "المعادل تمكين.. عصابات يمكن تحديد آليً
msgid "Preamp"
msgstr "Preamp"
#: modules/gui/macosx/extended.m:68 modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:44
#: modules/gui/macosx/extended.m:68 modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:45
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1210
msgid "Extended controls"
msgstr "تحكم موسع"
@ -11443,13 +11441,13 @@ msgstr "المراقب - VLC"
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:1451
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:212 modules/gui/pda/pda_interface.c:1355
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:224
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:228
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:307
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:226
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:230
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:309
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:335
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:347
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:361
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:311
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:337
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:349
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:363
#: modules/gui/qt4/ui/main_interface.ui:21
msgid "VLC media player"
msgstr "مشغل الوسائط VLC"
@ -11721,7 +11719,7 @@ msgstr "موقع المصدر الإعلامي "
#: modules/gui/macosx/open.m:166 modules/gui/macosx/open.m:172
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/macosx/output.m:145
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1180 modules/gui/macosx/sfilters.m:75
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:243
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:238
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:139
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:153
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:48
@ -11911,7 +11909,6 @@ msgid "Save File"
msgstr "حفظ الملف"
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:52
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:63
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:591
msgid "URI"
@ -11928,43 +11925,43 @@ msgid "Advanced Information"
msgstr "معلومات متقدمة "
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:81
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:140
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:236
msgid "Read at media"
msgstr "قراءة في الاعلام "
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:82
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:141
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:238
msgid "Input bitrate"
msgstr " مساهمة معدل البت "
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:83
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:142
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:240
msgid "Demuxed"
msgstr "Demuxed"
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:84
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:143
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:241
msgid "Stream bitrate"
msgstr " انساب ‎نسبة البتات "
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:87 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:145
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:153
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:244
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:257
msgid "Decoded blocks"
msgstr "رموز الكتل "
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:88
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:146
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:246
msgid "Displayed frames"
msgstr "عرض الإطار "
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:89
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:147
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:248
msgid "Lost frames"
msgstr "الإطار المفقود"
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:91 modules/gui/macosx/wizard.m:403
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:136
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:233
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:314
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:139
#: modules/video_filter/deinterlace.c:137
@ -11972,12 +11969,12 @@ msgid "Streaming"
msgstr "انسياب"
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:92
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:149
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:251
msgid "Sent packets"
msgstr "ارسال الرزم"
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:93
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:150
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:252
msgid "Sent bytes"
msgstr "بعث البتات"
@ -11986,12 +11983,12 @@ msgid "Send rate"
msgstr "نسبة الارسال "
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:98
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:154
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:259
msgid "Played buffers"
msgstr "لعب الصوان"
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:99
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:155
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:261
msgid "Lost buffers"
msgstr "فقد الصوان"
@ -12763,7 +12760,7 @@ msgid ""
"This page lists all the settings.Click \"Finish\" to start streaming or "
"transcoding."
msgstr ""
"هذه الصفحة قوائم بجميع سيتينغس.أنقر \"انهاء \" لبدء المتتابعه او التشفير."
"هذه الصفحة قوائم بجميع سيتينغس.أنقر \"انهاء \" لبدء المتتابعه او التشفير."
#: modules/gui/macosx/wizard.m:466
msgid "Summary"
@ -12846,7 +12843,7 @@ msgstr "موقع الدليل لحفظ الملفات المختارة. "
msgid ""
"Enter either a valid path or use the \"Choose...\" button to select a "
"location."
msgstr "إدخال أيضًا الطريق الصالح او استخدام \"اختيار... \" زر اختيار الموقع."
msgstr "إدخال أيضًا الطريق الصالح او استخدام \"اختيار... \" زر اختيار الموقع."
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1185
msgid "No file selected"
@ -12859,7 +12856,7 @@ msgstr "الملف الذي سيحفظ السيل قد يتم اختياره"
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1189
msgid ""
"Enter either a valid path or use the \"Choose\" button to select a location."
msgstr "إدخال أيضًا الطريق الصالح او استخدام \"اختيار \" زر اختيار الموقع."
msgstr "إدخال أيضًا الطريق الصالح او استخدام \"اختيار \" زر اختيار الموقع."
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1386
msgid "Finish"
@ -13422,84 +13419,90 @@ msgstr "Preamp"
msgid "dB"
msgstr ""
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:151
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Track number/Position"
msgstr "عدد المسار."
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:167
msgid "Extra metadata and other information are shown in this list.\n"
msgstr ""
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:208
msgid ""
"Various statistics about the current media or stream.\n"
" Played and streamed info are shown."
msgstr ""
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:254
#, fuzzy
msgid "Sent bitrates"
msgstr " نسبة نموذجية"
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:268
#, fuzzy
msgid "&General"
msgstr "عامّ"
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:327
msgid ""
"Information about what your media or stream is made of.\n"
" Muxer, Audio and Video Codecs, Subtitles are shown."
msgstr ""
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:270
#, fuzzy
msgid "&Details"
msgstr "اظهار التفاصيل "
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:274
#, fuzzy
msgid "&Stats"
msgstr "اعدادات&"
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:159
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:161
#, fuzzy
msgid "Current visualization:"
msgstr "مؤثرات بصرية للصوت"
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:210
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:212
#, fuzzy
msgid "Normal rate"
msgstr "حجم عادي"
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:223
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:225
#, fuzzy
msgid "Take a snapshot"
msgstr "التقاط صورة"
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:82
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:78
msgid "Select one or multiple files, or a folder"
msgstr ""
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:103
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Filter:"
msgstr "مرشّحات"
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:162
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:158
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1291
msgid "Open subtitles file"
msgstr "فتح ملف الترجمة"
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:535
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:530
#, fuzzy
msgid "Radio device name"
msgstr "اسم أداة الصوت"
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:582
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:577
#, fuzzy
msgid "Video Device Name "
msgstr "اسم أداة فيديو"
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:585
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:580
#, fuzzy
msgid "Audio Device Name "
msgstr "اسم أداة الصوت"
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:594
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:597
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:589
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:592
#, fuzzy
msgid "Update List"
msgstr "تحديث"
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:625
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:686
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:620
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:682
#, fuzzy
msgid "DVB Type:"
msgstr "نوع"
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:649
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:716
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:645
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:712
msgid "Transponder symbol rate"
msgstr ""
@ -13523,34 +13526,34 @@ msgstr ""
msgid "NRND"
msgstr ""
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:286
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:281
#, fuzzy
msgid "Select File"
msgstr "اختيار ملف"
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:315
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:310
#, fuzzy
msgid "Select Directory"
msgstr "اختيار الفهرس"
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:929
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:924
msgid "Select an action to change the associated hotkey"
msgstr ""
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1022
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1017
#, fuzzy
msgid "Hotkey for "
msgstr "المفاتيح الساخنة"
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1025
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1020
msgid "Press the new keys for "
msgstr ""
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1059
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1054
msgid "Warning: the key is already assigned to \""
msgstr ""
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:80
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Input and Codecs"
msgstr "ادخال/ كوديك"
@ -13561,7 +13564,7 @@ msgstr "الاخطاء"
#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:43 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:44
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:71
#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:51
#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:67
#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:45
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:93
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:192
@ -13584,7 +13587,7 @@ msgstr "يمسح&"
msgid "Don't show further errors"
msgstr "عدم إظهار الأخطاء"
#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:50
#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Video effects"
msgstr "فلاتر الفيديو"
@ -13638,11 +13641,35 @@ msgstr "التشويه"
msgid "Login"
msgstr "إسم المستخدم"
#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:46
#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Media information"
msgstr "معلومات ميتا"
#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:56
#, fuzzy
msgid "&General"
msgstr "عامّ"
#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:58
msgid "&Extra Metadata"
msgstr ""
#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:60
#, fuzzy
msgid "&Codec Details"
msgstr "اظهار التفاصيل "
#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:64
#, fuzzy
msgid "&Stats"
msgstr "اعدادات&"
#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "الموضع"
#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:47
#, fuzzy
msgid "&Save as..."
@ -13701,7 +13728,7 @@ msgstr "التيار"
#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:97
#, fuzzy
msgid "&Convert"
msgstr "عكس اللون"
msgstr "التباين"
#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:158
msgid "&Convert / Save"
@ -13811,37 +13838,37 @@ msgstr ""
msgid "Save file"
msgstr "حفظ الملف"
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:260
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:262
#, fuzzy
msgid "Show playlist"
msgstr "حفظ قائمة التشغيل"
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:261
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:263
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:230
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:950
msgid "Open playlist"
msgstr "فتح قائمة التشغيل"
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:336
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:338
msgid "Control menu for the player"
msgstr ""
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:373
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:375
#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:272
msgid "Paused"
msgstr "ايقاف مؤقت"
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:797
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:799
#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:287
msgid "Menu"
msgstr "القائمة"
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:800
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:802
#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:290
msgid "Previous track"
msgstr "المقطع السابق"
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:801
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:803
#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:291
msgid "Next track"
msgstr "المقطع التالي"
@ -14195,7 +14222,7 @@ msgstr "المسار"
msgid "Display Device"
msgstr "عرض"
# msgstr "في رصد تشكيلات متعددة ، يمكنك ان تحدد اسم جهاز نوافذ العرض التي تريدون لفيديو النافذة ان يفتحها على سبيل المثال ، \"\ \ \ \. \ \ ديسبلاي1 \ \"او \" \ \ \. \ \ ديسبلاي2 \". "
# msgstr "في رصد تشكيلات متعددة ، يمكنك ان تحدد اسم جهاز نوافذ العرض التي تريدون لفيديو النافذة ان يفتحها على سبيل المثال ، \"\ \ \ \. \ \ ديسبلاي1 \ \"او \" \ \ \. \ \ ديسبلاي2 \". "
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:143
#, fuzzy
msgid "Enable Wallpaper Mode"
@ -14986,7 +15013,7 @@ msgid ""
"Select the desired modules. For more advanced control, the resulting \"chain"
"\" can be modified."
msgstr ""
"إختر المادة المطلوبة، للحصول على خيار متقدم، غير شخصيًا \"السلسلة\" المتحصل "
"إختر المادة المطلوبة، للحصول على خيار متقدم، غير شخصيًا \"السلسلة\" المتحصل "
"عليها"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:167
@ -15197,8 +15224,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"إستخدام هذه القراءة ليست الا جزأ من تيار. استخدام ،الدخول الى البدء "
"والانتهاء وقت(ثانية). \n"
"ملاحظه : عليك ان تكون قادر على مراقبة الوافدين للتيار (على سبيل المثال ، ملف "
"او اسطوانة ، ولكن ليس RTP/UDP شبكة الرافد). \n"
" ملاحظه : عليك ان تكون قادر على مراقبة الوافدين للتيار (على سبيل المثال ، "
"ملف او اسطوانة ، ولكن ليس RTP/UDP شبكة الرافد).\n"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:126
msgid ""
@ -16343,7 +16370,7 @@ msgstr "Gtk+ GUI مساعد "
msgid "Log format"
msgstr "سجل الصيغة "
# 88888888888888
# 88888888888888
#: modules/misc/logger.c:121
msgid ""
"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default), \"html\", "
@ -19467,7 +19494,7 @@ msgid ""
"By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
msgstr ""
# msgstr "X11 استخدام أجهزة العرض. \ ن غيابي VLC ستستخدم قيمة العرض بيئة متغيرة."
# msgstr "X11 استخدام أجهزة العرض. \ ن غيابي VLC ستستخدم قيمة العرض بيئة متغيرة."
#: modules/video_output/glide.c:64
msgid "3dfx Glide video output"
msgstr "3dfx انتظار الناتج بالفيديو "
@ -19600,7 +19627,7 @@ msgid ""
"\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
msgstr ""
# msgstr "في رصد تشكيلات متعددة ، يمكنك ان تحدد اسم جهاز نوافذ العرض التي تريدون لفيديو النافذة ان يفتحها على سبيل المثال ، \"\ \ \ \. \ \ ديسبلاي1 \ \"او \" \ \ \. \ \ ديسبلاي2 \". "
# msgstr "في رصد تشكيلات متعددة ، يمكنك ان تحدد اسم جهاز نوافذ العرض التي تريدون لفيديو النافذة ان يفتحها على سبيل المثال ، \"\ \ \ \. \ \ ديسبلاي1 \ \"او \" \ \ \. \ \ ديسبلاي2 \". "
#: modules/video_output/msw/directx.c:151
msgid "Enable wallpaper mode "
msgstr "تمكين نمط الخلفية"
@ -20129,10 +20156,6 @@ msgstr "مُتَصفِح فلتر"
msgid "Spectrum analyser"
msgstr "محلل طيف"
#, fuzzy
#~ msgid "Ctrl+Z"
#~ msgstr "Ctrl"
#~ msgid "Type 'pause' to continue."
#~ msgstr "النوع 'التوقف' للمتابعة"