mirror of
https://gitlab.nic.cz/labs/bird.git
synced 2024-11-06 01:40:42 +01:00
91 lines
2.8 KiB
TeX
91 lines
2.8 KiB
TeX
\input mjmac
|
|
|
|
\hsize=7truein
|
|
\vsize=9.5truein
|
|
\language=\czech
|
|
\chyph
|
|
|
|
\centerline{\Big Projekt BIRD}
|
|
\bigskip
|
|
\centerline{\Big\ss (Basic Internet Routing Daemon)}
|
|
\bigskip
|
|
\centerline{\large\it zpráva o~stavu projektu ke~dni 10. 11. 1999}
|
|
|
|
\vskip 0.5in
|
|
|
|
\leftline{\Large Obsazení}
|
|
|
|
\noindent\halign{\quad \hfil # & \quad # \hfil \cr
|
|
Vedoucí projektu: & RNDr. Libor Forst \cr
|
|
\noalign{\medskip}
|
|
Účastníci: & Ondřej Filip \cr
|
|
& Pavel Machek \cr
|
|
& Martin Mareš \cr
|
|
}
|
|
|
|
\bigskip
|
|
\leftline{\Large Specifikace}
|
|
|
|
Cílem projektu je vyvinout program umožňující dynamický routing
|
|
internetovských protokolů (IPv4 a IPv6) pro operační systémy kompatibilní
|
|
s~UNIXem (zejména pak pro Linux). Tento program komunikuje s~ostatními
|
|
routery v~síti (respektive její části, na níž se dynamický routing vztahuje)
|
|
prostřednictvím standardních protokolů (RIPv2, OSPFv2, BGP4), vyměňuje si
|
|
s~nimi informace o~topologii sítě a jejích dynamických změnách a podle takto
|
|
zjištěné topologie nastavuje routovací tabulky jádra OS.
|
|
|
|
Program dále zajišťuje distribuci routovacích informací mezi jednotlivými
|
|
(jinak na sobě nazávislými) protokoly, přičemž tyto informace umožňuje
|
|
filtrovat podle pravidel specifikovaných v~jednoduchém programovacím
|
|
jazyku, čímž lze mimo jiné realizovat policy-based routing, který
|
|
je jinak dostupný pouze v~drahých komerčních routerech.
|
|
|
|
Projekt si rovněž klade za cíl využít nejnovějších vymožeností
|
|
moderních UNIXových OS, jako jsou vícenásobné routovací tabulky, netlink
|
|
apod.
|
|
|
|
Router bude možno za běhu ovládat prostřednictvím řídících příkazů
|
|
předávaných po lokálním socketu. To zahrnuje výpis stavových informací
|
|
celého systému (routovacích tabulek, topologických map protokolu OSPF,
|
|
atributových tabulek BGP a jiných údajů nezbytných pro správce sítě)
|
|
a zejména změnu konfigurace bez nutnosti restartu protokolů změnami
|
|
nedotčených.
|
|
|
|
\medskip
|
|
|
|
\leftline{\Large Stav projektu}
|
|
|
|
Po ztrátě jednoho z~členů týmu pokračuje vývoj poněkud pomalejším
|
|
tempem než se původně očekávalo, nicméně zadání projektu hodláme splnit
|
|
v~celém rozsahu a projekt během tohoto školního roku dokončit. V~současné
|
|
době chybí zejména dokumentace (její nynější podoba se omezuje výhradně
|
|
na~bohaté komentáře ve~zdrojových textech) a podpora protokolu BGP.
|
|
|
|
\medskip
|
|
|
|
\noindent Stav jednotlivých částí projektu:
|
|
|
|
\medskip
|
|
|
|
\halign{# \hfil & \qquad \hfil#\cr
|
|
Building system & 100\% \cr
|
|
Jádro routeru & 90\% \cr
|
|
Správa datových struktur & 80\% \cr
|
|
Podpora IPv4 & 100\% \cr
|
|
Podpora IPv6 & 70\% \cr
|
|
Interface na Linux 2.0 & 100\% \cr
|
|
Interface na Linux 2.2 & 100\% \cr
|
|
Interface na FreeBSD & 20\% \cr
|
|
Protokol RIP & 90\% \cr
|
|
Protokol OSPF pro IPv4 & 40\% \cr
|
|
Protokol OSPF pro IPv6 & 10\% \cr
|
|
Protokol BGP & 0\% \cr
|
|
Interpreter filtrů & 70\% \cr
|
|
Parser konfigurace & 70\% \cr
|
|
Dálkové ovládání & 20\% \cr
|
|
Dokumentace & 0\% \cr
|
|
Online help & 0\% \cr
|
|
}
|
|
|
|
\bye
|