1
mirror of https://github.com/qbittorrent/qBittorrent synced 2024-08-05 09:49:57 +02:00

Sync translations from Transifex and run lupdate

This commit is contained in:
sledgehammer999 2022-05-22 19:14:00 +03:00
parent 7e0cd223fd
commit 3af832ec18
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 6E4A2D025B7CC9A2
113 changed files with 66678 additions and 69027 deletions

View File

@ -107,7 +107,7 @@ Name[ja]=qBittorrent
Comment[ka]= Bittorrent-
GenericName[ka]=BitTorrent
Name[ka]=qBittorrent
Comment[ko]=BitTorrent
Comment[ko]=BitTorrent
GenericName[ko]=BitTorrent
Name[ko]=qBittorrent
Comment[lt]=Atsisiųskite bei dalinkitės failais BitTorrent tinkle

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>تم تنزيله</translation>
<translation type="vanished">تم تنزيله</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>التقدّم</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">الحجم</translation>
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>تورنت ID</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Filtrlər yan paneli</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1482,18 +1482,42 @@
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Disk növbəsi ölçüsü:</translation>
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Performans xəbərdarlıqlarını qeydə alamaq</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Hər iştirakçıya düşən ən çox icra olunmamış sorğu:</translation>
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation>Ən çox aktiv torrent yoxlaması:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Endirildi</translation>
<translation type="vanished">Endirildi</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Gedişat</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Ölçü</translation>
<source>Total Size</source>
<translation>Ümumi ölçü</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>Torrent İD-si</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Спампавана</translation>
<translation type="vanished">Спампавана</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Памер</translation>
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -574,7 +574,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Странична лента на филтри</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1483,18 +1483,42 @@
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Размер на опашката на диска:</translation>
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Вписвай предупреждения за производителност</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Максимален брой неизпълнени заявки към един участник:</translation>
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation>Макс. активни проверки на торент:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2186,7 +2210,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Свалени</translation>
<translation type="vanished">Свалени</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2269,11 +2293,11 @@
<translation>Напредък</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Размер</translation>
<source>Total Size</source>
<translation>Общ размер</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2571,6 +2595,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>Торент ИД</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -574,7 +574,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.</translation>
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Barra lateral de filtres</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1483,18 +1483,42 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.</translation>
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mida de la cua del disc:</translation>
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Registra els avisos de rendiment</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Màxim de sol·licituds pendents per a un sol client:</translation>
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation>Màxim de torrents actius de comprovació:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2186,7 +2210,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.</translation>
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Baixat</translation>
<translation type="vanished">Baixat</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2269,11 +2293,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.</translation>
<translation>Progrés</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Mida</translation>
<source>Total Size</source>
<translation>Mida total</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2571,6 +2595,10 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.</translation>
<source>Torrent ID</source>
<translation>ID del torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Filtry boční panel</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1482,18 +1482,42 @@
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Velikost diskové fronty:</translation>
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Log výkonnostních varování</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Maximum nezpracovaných požadavků na jeden peer:</translation>
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation>Maximum souběžně kontrolovaných torrentů:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Staženo</translation>
<translation type="vanished">Staženo</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Průběh</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Velikost</translation>
<source>Total Size</source>
<translation>Celková velikost</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>Torrent ID</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Downloadet</translation>
<translation type="vanished">Downloadet</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Forløb</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Størrelse</translation>
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -497,11 +497,11 @@
</message>
<message>
<source>Move Up Queue</source>
<translation>Warteschlange nach oben</translation>
<translation>In der Warteschlange nach oben</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom of Queue</source>
<translation>Ende der Warteschlange</translation>
<translation>Ans Ende der Warteschlange</translation>
</message>
<message>
<source>Move to the bottom of the queue</source>
@ -509,11 +509,11 @@
</message>
<message>
<source>Top of Queue</source>
<translation>Beginn der Warteschlange</translation>
<translation>An Anfang der Warteschlange</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down Queue</source>
<translation>Warteschlange nach unten</translation>
<translation>In der Warteschlange nach unten</translation>
</message>
<message>
<source>Move down in the queue</source>
@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Filter Seitenleiste</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -818,7 +818,7 @@
<message>
<source>To:</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation>An:</translation>
<translation>Bis:</translation>
</message>
<message>
<source>When:</source>
@ -1482,18 +1482,42 @@
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Größe der Festplatten-Warteschlange:</translation>
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Leistungswarnungen protokollieren</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Maximal ausstehende Anfragen an einen einzelnen Peer:</translation>
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation>Max. Anzahl aktiver Prüfungen v. Torrents:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -1690,7 +1714,7 @@
</message>
<message>
<source>Share Ratio:</source>
<translation>Share Verhältnis:</translation>
<translation>Shareverhältnis:</translation>
</message>
<message>
<source>Reannounce In:</source>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Heruntergeladen</translation>
<translation type="vanished">Heruntergeladen</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Fortschritt</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Größe</translation>
<source>Total Size</source>
<translation>Gesamtgröße</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>Torrent-ID</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Πλαϊνή γραμμή φίλτρων</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1482,18 +1482,42 @@
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Μέγεθος ουράς δίσκου:</translation>
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Προειδοποιήσεις απόδοσης καταγραφής</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Μέγιστα εκκρεμή αιτήματα σε μοναδικό peer:</translation>
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation>Μέγιστος ενεργός έλεγχος torrents:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Έγινε Λήψη</translation>
<translation type="vanished">Έγινε Λήψη</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Πρόοδος</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Μέγεθος</translation>
<source>Total Size</source>
<translation>Συνολικό Μέγεθος</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>Torrent ID</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2183,10 +2207,6 @@
<source>Message</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
<translation type="unfinished" />
@ -2271,6 +2291,10 @@
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackersAdditionDialog</name>
@ -2566,6 +2590,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2183,10 +2207,6 @@
<source>Message</source>
<translation>Message</translation>
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
<translation type="unfinished" />
@ -2271,6 +2291,10 @@
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackersAdditionDialog</name>
@ -2566,6 +2590,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2183,10 +2207,6 @@
<source>Message</source>
<translation>Mesaĝo</translation>
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
<translation type="unfinished" />
@ -2271,6 +2291,10 @@
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackersAdditionDialog</name>
@ -2566,6 +2590,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Barra lateral de filtros</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1482,18 +1482,42 @@
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tamaño de la cola de disco:</translation>
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Registrar advertencias de rendimiento</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Máximo de solicitudes pendientes a un único par:</translation>
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation>Máximo de torrents de comprobación activos:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Bajado</translation>
<translation type="vanished">Bajado</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Progreso</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Tamaño</translation>
<source>Total Size</source>
<translation>Tamaño total</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>ID de Torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Filtrite külgriba</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -600,7 +600,7 @@
</message>
<message>
<source>Web UI</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Web UI</translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
@ -768,7 +768,7 @@
</message>
<message>
<source>Host:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Host:</translation>
</message>
<message>
<source>Port:</source>
@ -796,7 +796,7 @@
</message>
<message>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Üldine kiiruse limiidid</translation>
</message>
<message>
<source>Upload:</source>
@ -808,7 +808,7 @@
</message>
<message>
<source>Alternative Rate Limits</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Alternatiivsed kiiruse piirangud</translation>
</message>
<message>
<source>From:</source>
@ -838,7 +838,7 @@
</message>
<message>
<source>Rate Limits Settings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kiiruse piirangu sätted</translation>
</message>
<message>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -1801,7 +1825,7 @@
<name>ScanFoldersModel</name>
<message>
<source>Monitored Folder</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Jälgitav Kaust</translation>
</message>
<message>
<source>Override Save Location</source>
@ -1809,7 +1833,7 @@
</message>
<message>
<source>Monitored folder</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Jälgitav kaust</translation>
</message>
<message>
<source>Default save location</source>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Allalaetud</translation>
<translation type="vanished">Allalaetud</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Suurus</translation>
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>Torrent'i ID</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>
@ -3434,7 +3462,8 @@
<message>
<source>Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tark episoodide filter kontrollib episoodi numbrit, et vältida korduvaid duplikaatide allalaadimist.
Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toetavad ka, kus - märk on vahel)</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent content layout:</source>

View File

@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Jeitsita</translation>
<translation type="vanished">Jeitsita</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Egoera</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Tamaina</translation>
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>Torrentaren ID</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>بارگیری شده</translation>
<translation type="vanished">بارگیری شده</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2271,6 +2295,10 @@
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackersAdditionDialog</name>
@ -2566,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>شناسه تورنت</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Ladattu</translation>
<translation type="vanished">Ladattu</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Edistyminen</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Koko</translation>
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -51,7 +51,7 @@
</message>
<message>
<source>Uncategorized</source>
<translation>Non catégorisé</translation>
<translation>Sans catégorie</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -177,7 +177,7 @@
</message>
<message>
<source>Login</source>
<translation>Identifiant</translation>
<translation>Se connecter</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
@ -497,23 +497,23 @@
</message>
<message>
<source>Move Up Queue</source>
<translation>Monter la file d'attente</translation>
<translation>Monter dans la file d'attente</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom of Queue</source>
<translation>Tout en bas de la file d'attente</translation>
<translation>Bas de la file dattente</translation>
</message>
<message>
<source>Move to the bottom of the queue</source>
<translation>Déplacer tout en bas de la file d'attente</translation>
<translation>Déplacer au bas de la file dattente</translation>
</message>
<message>
<source>Top of Queue</source>
<translation>Tout en haut de la file d'attente</translation>
<translation>Haut de la file d'attente</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down Queue</source>
<translation>Descendre la file d'attente</translation>
<translation>Descendre dans la file d'attente</translation>
</message>
<message>
<source>Move down in the queue</source>
@ -521,7 +521,7 @@
</message>
<message>
<source>Move to the top of the queue</source>
<translation>Placer tout en haut de la file d'attente</translation>
<translation>Déplacer au haut de la file dattente</translation>
</message>
<message>
<source>Your browser does not support this feature</source>
@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Barre latérale des filtres</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -744,7 +744,7 @@
</message>
<message>
<source>Proxy Server</source>
<translation>Serveur mandataire (proxy)</translation>
<translation>Serveur proxy</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
@ -1450,7 +1450,7 @@
</message>
<message>
<source>Reannounce to all trackers when IP or port changed:</source>
<translation>Annoncer à nouveau à tous les trackers lorsque l'IP ou le port change :</translation>
<translation>Réannoncer à tous les trackers lorsque l'IP ou le port a é modifié :</translation>
</message>
<message>
<source>Trusted proxies list:</source>
@ -1482,18 +1482,42 @@
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Taille de la file dattente du disque :</translation>
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Journaliser les avertissements de performances</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Requêtes en attente maximales vers un seul pair :</translation>
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation>Torrents actifs max en vérification :</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -1982,11 +2006,11 @@
</message>
<message>
<source>Stalled Uploading (%1)</source>
<translation>Bloqué en envoi (%1)</translation>
<translation>Bloqués en envoi (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Stalled Downloading (%1)</source>
<translation>Bloqué en téléchargement (%1)</translation>
<translation>Bloqués en téléchargement (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Stalled Downloading (0)</source>
@ -2002,15 +2026,15 @@
</message>
<message>
<source>Stalled (%1)</source>
<translation>Bloqué (%1)</translation>
<translation>Bloqués (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Checking (%1)</source>
<translation>En cours de vérification (%1)</translation>
<translation>En vérification (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Checking (0)</source>
<translation>En cours de vérification (0)</translation>
<translation>En vérification (0)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Téléchargé</translation>
<translation type="vanished">Téléchargé</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Progression</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Taille</translation>
<source>Total Size</source>
<translation>Taille totale</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2316,7 +2340,7 @@
</message>
<message>
<source>Queued</source>
<translation>En attente</translation>
<translation>En file dattente</translation>
</message>
<message>
<source>Errored</source>
@ -2340,7 +2364,7 @@
</message>
<message>
<source>Queued for checking</source>
<translation>En attente de vérification</translation>
<translation>En file dattente pour vérification</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading</source>
@ -2352,7 +2376,7 @@
</message>
<message>
<source>Stalled</source>
<translation>En attente</translation>
<translation>Bloqué</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (seeded for %2)</source>
@ -2360,14 +2384,14 @@
</message>
<message>
<source>[F] Downloading metadata</source>
<translation>[F] Téléchargement des métadonnées</translation>
<translation>[F] En téléchargement des métadonnées</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransferListFiltersWidget</name>
<message>
<source>Status</source>
<translation>État</translation>
<translation>États</translation>
</message>
<message>
<source>Categories</source>
@ -2446,7 +2470,7 @@
<message>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Déplacer tout en bas</translation>
<translation>Déplacer au bas</translation>
</message>
<message>
<source>Set location...</source>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>ID du torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>
@ -2789,7 +2817,7 @@
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Attention</translation>
<translation>Avertissement</translation>
</message>
<message>
<source>Increase window width to display additional filters</source>
@ -2805,7 +2833,7 @@
</message>
<message>
<source>showing</source>
<translation>affiché(s)</translation>
<translation>affichés</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -1497,6 +1497,30 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría.</translation>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2186,7 +2210,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría.</translation>
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Descargado</translation>
<translation type="vanished">Descargado</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2269,11 +2293,11 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría.</translation>
<translation>Progreso</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Tamaño</translation>
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2571,6 +2595,10 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría.</translation>
<source>Torrent ID</source>
<translation>ID do torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -47,7 +47,7 @@
<name>CategoryFilterModel</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>הכל</translation>
<translation>הכול</translation>
</message>
<message>
<source>Uncategorized</source>
@ -412,7 +412,7 @@
</message>
<message>
<source>Resume All</source>
<translation>המשך הכל</translation>
<translation>המשך הכול</translation>
</message>
<message>
<source>Statistics</source>
@ -432,7 +432,7 @@
</message>
<message>
<source>Pause All</source>
<translation>השהה הכל</translation>
<translation>השהה הכול</translation>
</message>
<message>
<source>Add Torrent File...</source>
@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>סרגל צד של מסננים</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1482,18 +1482,42 @@
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>גודל תור בדיסק:</translation>
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>כתוב ביומן אזהרות ביצוע</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>בקשות חריגות מרביות אל עמית יחיד:</translation>
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation>טורנטים נבדקים פעילים מרביים:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -1910,7 +1934,7 @@
<message>
<source>All (0)</source>
<comment>this is for the status filter</comment>
<translation>הכל (0)</translation>
<translation>הכול (0)</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading (0)</source>
@ -1946,7 +1970,7 @@
</message>
<message>
<source>All (%1)</source>
<translation>הכל (%1)</translation>
<translation>הכול (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading (%1)</source>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>ירד</translation>
<translation type="vanished">ירד</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>התקדמות</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">גודל</translation>
<source>Total Size</source>
<translation>גודל כולל</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2540,7 +2564,7 @@
</message>
<message>
<source>Remove All</source>
<translation>הסר הכל</translation>
<translation>הסר הכול</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>זהות טורנט</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>
@ -2963,7 +2991,7 @@
<name>TagFilterModel</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>הכל</translation>
<translation>הכול</translation>
</message>
<message>
<source>Untagged</source>
@ -3130,7 +3158,7 @@
</message>
<message>
<source>Update all</source>
<translation>עדכן הכל</translation>
<translation>עדכן הכול</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
@ -3466,7 +3494,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
</message>
<message>
<source>All (%1)</source>
<translation>הכל (%1)</translation>
<translation>הכול (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Trackerless (%1)</source>

View File

@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>ि</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished"></translation>
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -28,11 +28,11 @@
</message>
<message>
<source>Content layout:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Izgled sadržaja:</translation>
</message>
<message>
<source>Original</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Original</translation>
</message>
<message>
<source>Create subfolder</source>
@ -40,7 +40,7 @@
</message>
<message>
<source>Don't create subfolder</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ne stvaraj podmapu</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -584,7 +584,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloads</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Preuzimanja</translation>
</message>
<message>
<source>Connection</source>
@ -804,7 +804,7 @@
</message>
<message>
<source>Download:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Preuzimanje:</translation>
</message>
<message>
<source>Alternative Rate Limits</source>
@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
<translation type="vanished">Preuzeto</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2271,6 +2295,10 @@
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackersAdditionDialog</name>
@ -2566,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>
@ -2970,7 +3002,7 @@
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>Bug Tracker:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Praćenje grešaka:</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
@ -2978,7 +3010,7 @@
</message>
<message>
<source>Forum:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Forum:</translation>
</message>
<message>
<source>E-mail:</source>
@ -2990,7 +3022,7 @@
</message>
<message>
<source>Home Page:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Početna stranica:</translation>
</message>
<message>
<source>Greece</source>
@ -3002,7 +3034,7 @@
</message>
<message>
<source>An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Napredni BitTorrent klijent programiran u C++, baziran na Qt alatima i libtorrent-rasterbaru.</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
@ -3022,7 +3054,7 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent was built with the following libraries:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>qBittorrent je napravljen pomoću sljedećh biblioteka:</translation>
</message>
<message>
<source>Nationality:</source>
@ -3034,11 +3066,11 @@
</message>
<message>
<source>The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Besplatna baza podataka IP to Country Lite od strane DB-IP-a koristi se za razrješavanje zemalja peerova. Baza podataka je licencirana pod međunarodnom licencom Creative Commons Attribution 4.0</translation>
</message>
<message>
<source>Authors</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Autori</translation>
</message>
<message>
<source>France</source>
@ -3076,7 +3108,7 @@
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Preuzimanje</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
@ -3092,7 +3124,7 @@
</message>
<message>
<source>Download link</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Link preuzimanja</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3202,7 +3234,7 @@
</message>
<message>
<source>Download torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Preuzimanje torrenta</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Szűrők oldalsáv</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1482,18 +1482,42 @@
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Lemez sorbanállás mérete:</translation>
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Teljesítmény figyelmeztetések naplózása</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Maximális függőben lévő kérések egyetlen peerhez:</translation>
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation>Torrentek aktív ellenőrzésének maximális száma:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Letöltve</translation>
<translation type="vanished">Letöltve</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Folyamat</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Méret</translation>
<source>Total Size</source>
<translation>Teljes méret</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>Torrent azonosító</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2183,10 +2207,6 @@
<source>Message</source>
<translation>Հաղորդագրություն</translation>
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
<translation type="unfinished" />
@ -2271,6 +2291,10 @@
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackersAdditionDialog</name>
@ -2566,6 +2590,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Diunduh</translation>
<translation type="vanished">Diunduh</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2271,6 +2295,10 @@
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackersAdditionDialog</name>
@ -2566,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>ID Torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -1525,6 +1525,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2228,10 +2252,6 @@
<source>Message</source>
<translation>Skilaboð</translation>
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
<translation type="unfinished" />
@ -2316,6 +2336,10 @@
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackersAdditionDialog</name>
@ -2623,6 +2647,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Barra laterale filtri</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1482,18 +1482,42 @@
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Dimensione coda disco:</translation>
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Avvisi prestazioni registro</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Numero max richieste in sospeso per singolo peer:</translation>
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation>Numero max torrent di controllo attivi:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Scaricati</translation>
<translation type="vanished">Scaricati</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Progresso</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Dimensione</translation>
<source>Total Size</source>
<translation>Dimensione totale</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>ID torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1486,7 +1486,7 @@
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation></translation>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished"></translation>
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>TorrentのID</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation></translation>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished"></translation>
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation> ID</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>
@ -3006,7 +3034,7 @@
</message>
<message>
<source>An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Qt toolkit- libtorrent-rasterbar- , C++- BitTorrent .</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
@ -3042,7 +3070,7 @@
</message>
<message>
<source>Authors</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>France</source>

View File

@ -28,7 +28,7 @@
</message>
<message>
<source>Content layout:</source>
<translation> :</translation>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Original</source>
@ -105,7 +105,7 @@
</message>
<message>
<source>Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation> 0 .</translation>
<translation> 0 .</translation>
</message>
<message>
<source>Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
@ -113,11 +113,11 @@
</message>
<message>
<source>Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation> 0 .</translation>
<translation> 0 .</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum active downloads must be greater than -1.</source>
<translation> -1 .</translation>
<translation> -1 .</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum active uploads must be greater than -1.</source>
@ -218,7 +218,7 @@
</message>
<message>
<source>Limit download rate</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Rename torrent</source>
@ -265,7 +265,7 @@
</message>
<message>
<source>Download Torrents from their URLs or Magnet links</source>
<translation>URL이나 </translation>
<translation>URL이나 </translation>
</message>
<message>
<source>Upload local torrent</source>
@ -317,7 +317,7 @@
</message>
<message>
<source>Download rate threshold must be greater than 0.</source>
<translation> 0 .</translation>
<translation> 0 .</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
@ -460,7 +460,7 @@
</message>
<message>
<source>Global Download Speed Limit</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
@ -545,7 +545,7 @@
</message>
<message>
<source>Download speed icon</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Connection status</source>
@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -584,7 +584,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloads</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Connection</source>
@ -596,7 +596,7 @@
</message>
<message>
<source>BitTorrent</source>
<translation> </translation>
<translation>BitTorrent</translation>
</message>
<message>
<source>Web UI</source>
@ -612,7 +612,7 @@
</message>
<message>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Run external program on torrent completion</source>
@ -632,7 +632,7 @@
</message>
<message>
<source>Automatically add these trackers to new downloads:</source>
<translation> :</translation>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Web User Interface (Remote control)</source>
@ -672,7 +672,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy .torrent files for finished downloads to:</source>
<translation> .torrent :</translation>
<translation> .torrent :</translation>
</message>
<message>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
@ -804,7 +804,7 @@
</message>
<message>
<source>Download:</source>
<translation>:</translation>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Alternative Rate Limits</source>
@ -882,7 +882,7 @@
</message>
<message>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation> :</translation>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum active uploads:</source>
@ -934,7 +934,7 @@
</message>
<message>
<source>%F: Content path (same as root path for multifile torrent)</source>
<translation>%F: 텐츠 ( )</translation>
<translation>%F: 텐츠 ( )</translation>
</message>
<message>
<source>%R: Root path (first torrent subdirectory path)</source>
@ -986,11 +986,11 @@
</message>
<message>
<source>Delete .torrent files afterwards</source>
<translation> .torrent </translation>
<translation> .torrent </translation>
</message>
<message>
<source>Download rate threshold:</source>
<translation> :</translation>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold:</source>
@ -1018,7 +1018,7 @@
</message>
<message>
<source>Do not start the download automatically</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Switch torrent to Manual Mode</source>
@ -1130,7 +1130,7 @@
</message>
<message>
<source>When ratio reaches</source>
<translation> :</translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>When seeding time reaches</source>
@ -1334,7 +1334,7 @@
</message>
<message>
<source>RSS Torrent Auto Downloader</source>
<translation>RSS </translation>
<translation>RSS </translation>
</message>
<message>
<source>RSS</source>
@ -1350,11 +1350,11 @@
</message>
<message>
<source>Edit auto downloading rules...</source>
<translation> ...</translation>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<source>Download REPACK/PROPER episodes</source>
<translation>REPACK/PROPER </translation>
<translation>REPACK/PROPER </translation>
</message>
<message>
<source>Feeds refresh interval:</source>
@ -1382,7 +1382,7 @@
</message>
<message>
<source>Optional IP address to bind to:</source>
<translation> IP : </translation>
<translation> IP : </translation>
</message>
<message>
<source>Disallow connection to peers on privileged ports:</source>
@ -1390,7 +1390,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable auto downloading of RSS torrents</source>
<translation>RSS </translation>
<translation>RSS </translation>
</message>
<message>
<source>RSS Smart Episode Filter</source>
@ -1418,7 +1418,7 @@
</message>
<message>
<source>Torrent content layout:</source>
<translation> :</translation>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Create subfolder</source>
@ -1482,18 +1482,42 @@
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -1538,7 +1562,7 @@
<message>
<source>Downloaded</source>
<comment>i.e: total data downloaded</comment>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Uploaded</source>
@ -1595,11 +1619,11 @@
</message>
<message>
<source>Mixed</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Do not download</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1622,14 +1646,14 @@
</message>
<message>
<source>Content</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PropertiesWidget</name>
<message>
<source>Downloaded:</source>
<translation>:</translation>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
@ -1654,7 +1678,7 @@
</message>
<message>
<source>Download Speed:</source>
<translation> :</translation>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Upload Speed:</source>
@ -1666,7 +1690,7 @@
</message>
<message>
<source>Download Limit:</source>
<translation> :</translation>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Upload Limit:</source>
@ -1758,7 +1782,7 @@
</message>
<message>
<source>Download limit:</source>
<translation> :</translation>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Upload limit:</source>
@ -1778,7 +1802,7 @@
</message>
<message>
<source>%1 (seeded for %2)</source>
<translation>%1 (%2 )</translation>
<translation>%1 (%2 )</translation>
</message>
<message>
<source>Info Hash v2:</source>
@ -1863,7 +1887,7 @@
</message>
<message>
<source>All-time download:</source>
<translation> :</translation>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Session waste:</source>
@ -1914,7 +1938,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloading (0)</source>
<translation> (0)</translation>
<translation> (0)</translation>
</message>
<message>
<source>Seeding (0)</source>
@ -1930,7 +1954,7 @@
</message>
<message>
<source>Paused (0)</source>
<translation> (0)</translation>
<translation> (0)</translation>
</message>
<message>
<source>Active (0)</source>
@ -1942,7 +1966,7 @@
</message>
<message>
<source>Errored (0)</source>
<translation> (0)</translation>
<translation> (0)</translation>
</message>
<message>
<source>All (%1)</source>
@ -1950,7 +1974,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloading (%1)</source>
<translation> (%1)</translation>
<translation> (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Seeding (%1)</source>
@ -1962,7 +1986,7 @@
</message>
<message>
<source>Paused (%1)</source>
<translation> (%1)</translation>
<translation> (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Resumed (%1)</source>
@ -1978,7 +2002,7 @@
</message>
<message>
<source>Errored (%1)</source>
<translation> (%1)</translation>
<translation> (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Stalled Uploading (%1)</source>
@ -1986,11 +2010,11 @@
</message>
<message>
<source>Stalled Downloading (%1)</source>
<translation> (%1)</translation>
<translation> (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Stalled Downloading (0)</source>
<translation> (0)</translation>
<translation> (0)</translation>
</message>
<message>
<source>Stalled (0)</source>
@ -2103,7 +2127,7 @@
<message>
<source>Downloaded</source>
<comment>Amount of data downloaded (e.g. in MB)</comment>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Uploaded</source>
@ -2113,7 +2137,7 @@
<message>
<source>Session Download</source>
<comment>Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB)</comment>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Session Upload</source>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation></translation>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished"></translation>
<source>Total Size</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2320,15 +2344,15 @@
</message>
<message>
<source>Errored</source>
<translation></translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>[F] Downloading</source>
<translation>[F] </translation>
<translation>[F] </translation>
</message>
<message>
<source>Downloading metadata</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Checking</source>
@ -2344,7 +2368,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloading</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Checking resume data</source>
@ -2356,11 +2380,11 @@
</message>
<message>
<source>%1 (seeded for %2)</source>
<translation>%1 (%2 )</translation>
<translation>%1 (%2 )</translation>
</message>
<message>
<source>[F] Downloading metadata</source>
<translation>[F] </translation>
<translation>[F] </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2386,7 +2410,7 @@
<name>TransferListWidget</name>
<message>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
@ -2404,7 +2428,7 @@
<message>
<source>Force Resume</source>
<comment>Force Resume/start the torrent</comment>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
@ -2426,7 +2450,7 @@
</message>
<message>
<source>Limit download rate...</source>
<translation> ...</translation>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<source>Move up</source>
@ -2454,7 +2478,7 @@
</message>
<message>
<source>Download first and last pieces first</source>
<translation>/ </translation>
<translation>/ </translation>
</message>
<message>
<source>Automatic Torrent Management</source>
@ -2476,7 +2500,7 @@
</message>
<message>
<source>Force recheck</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Super seeding mode</source>
@ -2488,11 +2512,11 @@
</message>
<message>
<source>Download in sequential order</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Force Recheck</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
@ -2512,7 +2536,7 @@
</message>
<message>
<source>Force reannounce</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Edit Category</source>
@ -2560,22 +2584,26 @@
</message>
<message>
<source>Info hash v1</source>
<translation> v1:</translation>
<translation> v1</translation>
</message>
<message>
<source>Info hash v2</source>
<translation> v2:</translation>
<translation> v2</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent ID</source>
<translation> ID</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>
<message>
<source>Torrent Upload/Download Ratio Limiting</source>
<translation> / </translation>
<translation> / </translation>
</message>
<message>
<source>Use global share limit</source>
@ -2583,11 +2611,11 @@
</message>
<message>
<source>Set no share limit</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Set share limit to</source>
<translation> :</translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>ratio</source>
@ -2620,11 +2648,11 @@
<name>downloadFromURL</name>
<message>
<source>Download from URLs</source>
<translation>URL에서 </translation>
<translation>URL에서 </translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Add Torrent Links</source>
@ -2836,11 +2864,11 @@
</message>
<message>
<source>Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.</source>
<translation>경고: 검색 .</translation>
<translation>경고: 검색 .</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Search plugins</source>
@ -2886,7 +2914,7 @@
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
@ -3006,7 +3034,7 @@
</message>
<message>
<source>An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.</source>
<translation>C++ Qt libtorrent-rasterbar를 .</translation>
<translation>Qt libtorrent-rasterbar를 C++ BitTorrent .</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
@ -3038,7 +3066,7 @@
</message>
<message>
<source>The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License</source>
<translation>DB-IPIP/ . DB는 CCA(Creative Commons Attribution) 4.0 .</translation>
<translation>DB-IP Country Lite IP는 . Creative Commons Attribution 4.0 International License에 </translation>
</message>
<message>
<source>Authors</source>
@ -3080,7 +3108,7 @@
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
@ -3096,7 +3124,7 @@
</message>
<message>
<source>Download link</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3138,7 +3166,7 @@
</message>
<message>
<source>RSS Downloader...</source>
<translation>RSS ...</translation>
<translation>RSS ...</translation>
</message>
<message>
<source>Mark items read</source>
@ -3154,7 +3182,7 @@
</message>
<message>
<source>Torrents: (double-click to download)</source>
<translation>: ( )</translation>
<translation>: ( )</translation>
</message>
<message>
<source>Open news URL</source>
@ -3206,14 +3234,14 @@
</message>
<message>
<source>Download torrent</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutomatedRssDownloader</name>
<message>
<source>Download Rules</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Matching RSS Articles</source>
@ -3225,15 +3253,15 @@
</message>
<message>
<source> will match all articles.</source>
<translation> .</translation>
<translation> .</translation>
</message>
<message>
<source>Episode filter rules: </source>
<translation> :</translation>
<translation> : </translation>
</message>
<message>
<source>Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings.</source>
<translation> RSS ! .</translation>
<translation> RSS ! .</translation>
</message>
<message>
<source>Rule Definition</source>
@ -3257,7 +3285,7 @@
</message>
<message>
<source>? to match any single character</source>
<translation> ? = </translation>
<translation>? = </translation>
</message>
<message>
<source>Matches articles based on episode filter.</source>
@ -3277,7 +3305,7 @@
</message>
<message>
<source>Clear downloaded episodes</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Whitespaces count as AND operators (all words, any order)</source>
@ -3289,7 +3317,7 @@
</message>
<message>
<source>Example: </source>
<translation>:</translation>
<translation>: </translation>
</message>
<message>
<source>Add new rule...</source>
@ -3297,7 +3325,7 @@
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?</source>
<translation> ?</translation>
<translation> ?</translation>
</message>
<message>
<source>Must Contain:</source>
@ -3321,11 +3349,11 @@
</message>
<message>
<source>Three range types for episodes are supported: </source>
<translation> :</translation>
<translation> : </translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove the selected download rules?</source>
<translation> ?</translation>
<translation> ?</translation>
</message>
<message>
<source>Use global settings</source>
@ -3353,7 +3381,7 @@
</message>
<message>
<source> will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one</source>
<translation> 1 2, 5, 8 ~ 15, 30 </translation>
<translation>  1 2, 5, 8 ~ 15, 30 </translation>
</message>
<message>
<source>Rule deletion confirmation</source>
@ -3369,7 +3397,7 @@
</message>
<message>
<source>Rss Downloader</source>
<translation>RSS </translation>
<translation>RSS </translation>
</message>
<message>
<source>Season number is a mandatory non-zero value</source>
@ -3385,7 +3413,7 @@
</message>
<message>
<source> days</source>
<translation></translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Use Smart Episode Filter</source>
@ -3401,15 +3429,15 @@
</message>
<message>
<source>Please type the name of the new download rule.</source>
<translation> .</translation>
<translation> .</translation>
</message>
<message>
<source>Wildcard mode: you can use</source>
<translation> :</translation>
<translation> 모드: 사용할 </translation>
</message>
<message>
<source> will exclude all articles.</source>
<translation> </translation>
<translation> .</translation>
</message>
<message>
<source>Delete rule</source>
@ -3429,16 +3457,16 @@
</message>
<message>
<source>Clear downloaded episodes...</source>
<translation> ...</translation>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<source>Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator)</source>
<translation> , . 형식: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017( - )</translation>
<translation> , . 형식: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017( - )</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent content layout:</source>
<translation> :</translation>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Create subfolder</source>

View File

@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Atsiųsta</translation>
<translation type="vanished">Atsiųsta</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Eiga</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Dydis</translation>
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Atsasyuteiti</translation>
<translation type="vanished">Atsasyuteiti</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Progress</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Lelums</translation>
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>Torrenta ID</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Filtru sāna josla</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1486,7 +1486,7 @@
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Reģistrēt darbības brīdinājumus</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
@ -1494,6 +1494,30 @@
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation>Atļautais aktīvo pārbaužu skaits:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Lejupielādēti</translation>
<translation type="vanished">Lejupielādēti</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Progress</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Izmērs</translation>
<source>Total Size</source>
<translation>Kopējais izmērs</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>Torrenta ID</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2183,10 +2207,6 @@
<source>Message</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
<translation type="unfinished" />
@ -2271,6 +2291,10 @@
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackersAdditionDialog</name>
@ -2566,6 +2590,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Dimuat turun</translation>
<translation type="vanished">Dimuat turun</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Kemajuan</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Saiz</translation>
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sidestolpe med filter</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1482,18 +1482,42 @@
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Køstørrelse disk:</translation>
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Varsel om logg-ytelse</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Største antall utestående forespørsler hos én likemann:</translation>
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation>Største antall aktive kontroller av torrenter:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Nedlastet</translation>
<translation type="vanished">Nedlastet</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Framdrift</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Størrelse</translation>
<source>Total Size</source>
<translation>Total størrelse</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>Torrent-ID</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Filter-zijbalk</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1482,18 +1482,42 @@
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Grootte van wachtrij op schijf:</translation>
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Prestatiewaarschuwingen loggen</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Maximum aantal openstaande verzoeken aan een enkele peer:</translation>
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation>Maximum aantal actieve controlerende torrents:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Gedownload</translation>
<translation type="vanished">Gedownload</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Voortgang</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Grootte</translation>
<source>Total Size</source>
<translation>Totale grootte</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>Torrent-ID</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2183,10 +2207,6 @@
<source>Message</source>
<translation>Messatge</translation>
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
<translation type="unfinished" />
@ -2271,6 +2291,10 @@
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackersAdditionDialog</name>
@ -2566,6 +2590,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Pasek boczny filtrów</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1482,18 +1482,42 @@
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Rozmiar kolejki dysku:</translation>
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Rejestruj ostrzeżenia dotyczące wydajności</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Maksymalne zaległe żądania do pojedynczego partnera:</translation>
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation>Maksimum aktywnego sprawdzania torrentów:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Pobrany</translation>
<translation type="vanished">Pobrany</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Postęp</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Rozmiar</translation>
<source>Total Size</source>
<translation>Całkowity rozmiar</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>Identyfikator torrenta</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Barra Lateral dos Filtros</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1482,18 +1482,42 @@
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tamanho da fila do disco:</translation>
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Registrar avisos sobre a performance</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Máximo de requisições notáveis pra um único peer:</translation>
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation>Máximo de torrents ativos em verificação:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Baixados</translation>
<translation type="vanished">Baixados</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Progresso</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Tamanho</translation>
<source>Total Size</source>
<translation>Tamanho Total</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>ID do torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>

View File

@ -333,7 +333,7 @@
</message>
<message>
<source>Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format.</source>
<translation>impossível adicionar fontes. Asseegure-se que aderiu ao IP:formato de porta.</translation>
<translation>impossível adicionar pares. Assegure-se que aderiu ao formato IP:port.</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Barra lateral dos filtros</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -776,7 +776,7 @@
</message>
<message>
<source>Use proxy for peer connections</source>
<translation>Utilizar um proxy para ligações às fontes</translation>
<translation>Utilizar um proxy para ligações aos pares</translation>
</message>
<message>
<source>Use proxy only for torrents</source>
@ -854,15 +854,15 @@
</message>
<message>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation>Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais fontes</translation>
<translation>Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais pares</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation>Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontes</translation>
<translation>Ativar a 'Troca de pares' (PeX) para encontrar mais pares</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation>Ativar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontes</translation>
<translation>Ativar 'Descoberta de pares locais' para encontrar mais pares</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption mode:</source>
@ -1034,7 +1034,7 @@
</message>
<message>
<source>Apply rate limit to peers on LAN</source>
<translation>Aplicar o rácio limite para as fontes em LAN</translation>
<translation>Aplicar o rácio limite para os pares em LAN</translation>
</message>
<message>
<source>0 means unlimited</source>
@ -1386,7 +1386,7 @@
</message>
<message>
<source>Disallow connection to peers on privileged ports:</source>
<translation>Não permitir ligação com fontes em portas privilegiadas:</translation>
<translation>Não permitir ligação com pares em portas privilegiadas:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable auto downloading of RSS torrents</source>
@ -1434,7 +1434,7 @@
</message>
<message>
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
<translation>Tipo de serviço (TdS) para ligações com fontes</translation>
<translation>Tipo de serviço (ToS) para ligações com pares</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing connections per second:</source>
@ -1482,18 +1482,42 @@
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tamanho da fila do disco:</translation>
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Registar avisos de desempenho</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Máximo de pedidos pendentes a um único par:</translation>
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation>Máximo de torrents ativos em verificação:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -1561,7 +1585,7 @@
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to permanently ban the selected peers?</source>
<translation>Tem a certeza que deseja banir permanentemente as fontes selecionadas?</translation>
<translation>Tem a certeza que deseja banir permanentemente os pares selecionados?</translation>
</message>
<message>
<source>Copy IP:port</source>
@ -1573,7 +1597,7 @@
</message>
<message>
<source>Add peers...</source>
<translation>Adicionar fontes...</translation>
<translation>Adicionar pares...</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1614,7 +1638,7 @@
</message>
<message>
<source>Peers</source>
<translation>Fontes</translation>
<translation>Pares</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP Sources</source>
@ -1662,7 +1686,7 @@
</message>
<message>
<source>Peers:</source>
<translation>Fontes:</translation>
<translation>Pares:</translation>
</message>
<message>
<source>Download Limit:</source>
@ -1855,7 +1879,7 @@
</message>
<message>
<source>Connected peers:</source>
<translation>Fontes ligadas:</translation>
<translation>Pares ligados:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time share ratio:</source>
@ -2046,7 +2070,7 @@
<message>
<source>Peers</source>
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
<translation>Fontes</translation>
<translation>Pares</translation>
</message>
<message>
<source>Down Speed</source>
@ -2177,7 +2201,7 @@
</message>
<message>
<source>Peers</source>
<translation>Fontes</translation>
<translation>Pares</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Transferido(s)</translation>
<translation type="vanished">Transferido(s)</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2268,11 +2292,11 @@
<translation>Evolução</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="vanished">Tamanho</translation>
<source>Total Size</source>
<translation>Tamanho total</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2570,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>ID do torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>
@ -2905,11 +2933,11 @@
</message>
<message>
<source>Add Peers</source>
<translation>Adicionar fontes</translation>
<translation>Adicionar pares</translation>
</message>
<message>
<source>List of peers to add (one IP per line):</source>
<translation>Lista de fontes a adicionar (um IP por linha):</translation>
<translation>Lista de pares a adicionar (um IP por linha):</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
@ -3038,7 +3066,7 @@
</message>
<message>
<source>The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License</source>
<translation>A base de dados gratuita de IPs para Country Lite da DB-IP é utilizada para resolver os países das fontes. A base de dados está licenciada sob a licença internacional Creative Commons Attribution 4.0</translation>
<translation>A base de dados gratuita de IPs para Country Lite da DB-IP é utilizada para resolver os países dos pares. A base de dados está licenciada sob a licença internacional Creative Commons Attribution 4.0</translation>
</message>
<message>
<source>Authors</source>

View File

@ -573,7 +573,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Bara laterală cu filtre</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -990,11 +990,11 @@
</message>
<message>
<source>Download rate threshold:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Prag viteză de descărcare:</translation>
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Prag viteză de încărcare:</translation>
</message>
<message>
<source>Change current password</source>
@ -1246,7 +1246,7 @@
</message>
<message>
<source>KiB</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>KiO</translation>
</message>
<message>
<source>Round-robin</source>
@ -1258,7 +1258,7 @@
</message>
<message>
<source>MiB</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>MiO</translation>
</message>
<message>
<source>Send buffer low watermark:</source>
@ -1496,6 +1496,30 @@
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -1599,7 +1623,7 @@
</message>
<message>
<source>Do not download</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nu descărca</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2162,7 +2186,7 @@
</message>
<message>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Disponibilitate</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2185,7 +2209,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation>Descărcat</translation>
<translation type="vanished">Descărcat</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -2249,7 +2273,7 @@
</message>
<message>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Disponibilitate</translation>
</message>
<message>
<source>Tier</source>
@ -2261,14 +2285,18 @@
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nume</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Progres</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<translation>Dimensiiune totală</translation>
</message>
<message>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2300,15 +2328,15 @@
</message>
<message>
<source>Moving</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Se mută</translation>
</message>
<message>
<source>[F] Seeding</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>[F] Se contribuie</translation>
</message>
<message>
<source>Seeding</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Se contribuie</translation>
</message>
<message>
<source>Queued</source>
@ -2320,15 +2348,15 @@
</message>
<message>
<source>[F] Downloading</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>[F] Se descarcă</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading metadata</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Se descarcă metadatele</translation>
</message>
<message>
<source>Checking</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Se verifică</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Files</source>
@ -2348,7 +2376,7 @@
</message>
<message>
<source>Stalled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Stagnat</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (seeded for %2)</source>
@ -2504,7 +2532,7 @@
</message>
<message>
<source>Set location</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Stabilire locație</translation>
</message>
<message>
<source>Force reannounce</source>
@ -2552,7 +2580,7 @@
</message>
<message>
<source>Add...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Adăugare...</translation>
</message>
<message>
<source>Info hash v1</source>
@ -2566,6 +2594,10 @@
<source>Torrent ID</source>
<translation>ID torent</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>
@ -2710,7 +2742,7 @@
<name>PluginSourceDlg</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Renunță</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin path:</source>
@ -2733,7 +2765,7 @@
<name>SearchEngineWidget</name>
<message>
<source>Seeds:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Surse:</translation>
</message>
<message>
<source>All plugins</source>
@ -2741,11 +2773,11 @@
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Dimensiune:</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Oprește</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
@ -2761,7 +2793,7 @@
</message>
<message>
<source>Search in:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Caută în:</translation>
</message>
<message>
<source>Filter</source>
@ -2785,7 +2817,7 @@
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Avertizare</translation>
</message>
<message>
<source>Increase window width to display additional filters</source>
@ -2797,7 +2829,7 @@
</message>
<message>
<source>Results</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Rezulatate</translation>
</message>
<message>
<source>showing</source>
@ -2847,11 +2879,11 @@
<name>SearchResultsTable</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nume</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Dimensiune</translation>
</message>
<message>
<source>Leechers</source>
@ -2863,41 +2895,41 @@
</message>
<message>
<source>Seeders</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Surse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchPluginsTable</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nume</translation>
</message>
<message>
<source>Url</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Adresă URL</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Activat</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Versiune</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Da</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeersAdditionDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Renunță</translation>
</message>
<message>
<source>Add Peers</source>
@ -2909,7 +2941,7 @@
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Bine</translation>
</message>
<message>
<source>Format: IPv4:port / [IPv6]:port</source>
@ -3050,22 +3082,22 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent icon</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Pictogramă qBittorrent</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionDialog</name>
<message>
<source>All addresses</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Toate adresele</translation>
</message>
<message>
<source>All IPv6 addresses</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Toate adresele IPv6</translation>
</message>
<message>
<source>All IPv4 addresses</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Toate adresele IPv4</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3462,7 +3494,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d
</message>
<message>
<source>All (%1)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Toate (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Trackerless (%1)</source>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More