postprocessing, ie. { } removal etc.
patch by Salvador Eduardo Tropea <salvador@inti.gov.ar>
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@9127 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
2) Put this code in a separated function: sub_pp_ssa
3) After recoding added a call to sub_pp_ssa. To be more acqurate: I
added a pointer to function to hold a postprocessing function to be
invoked after using iconv. There are one pointer for each format, if
this pointer isn.t NULL the post processing function is called.
patch by Salvador Eduardo Tropea <salvador@inti.gov.ar>
help by <hephooey@fastmail.fm>
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@9010 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
software formats, such as JACOsub and SSA. This patch enables
them, by default, only with this formats; however the user can
force both enabling and disabling overlapping subtitles by the
mean of -overlapsub and -nooverlapsub options. The code itself
should avoid all the 'jumping subtitles' problems reported by the
users.
patch by salvatore.falco@katamail.com
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@8883 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
'.js' to '.jss', to avoid confusion with javascript.
There is also a new format for list_sub_file output; however
this is used only in debugging subtitles code, while disabled in
real life use.
patch by <salvatore.falco@katamail.com>
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@8863 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
.SSA subtitle files:
1) A comma appears at the beggining of the text. From comments on the
code this seems to be a delicated matter, so I just added a conditional
to eliminate the comma if it is at the beggining of the string.
2) It looks like this format uses {*} for attributes, like {/fs36} to
select "font size 36pt". These things becomes really annoying when
displayed with the real text ;-), so I added a simple filter to collapse
all the text enclosed with { and }.
Salvador Eduardo Tropea <salvador@inti.gov.ar>
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@8603 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
found a better definition of jacosub standard, and this patch is the
result. It supports timeresolutions changes and shifts.
Salvatore Falco <sfalco@studenti.ing.uniroma1.it>
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@8208 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
based on patch by Dominik Mierzejewski <dominik@rangers.eu.org>
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@8124 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
subtitles whose start or end happens during another subtitle.
After reading the subtitles from the file in sub_read_file(),
this patch looks for overlapping subtitles and split
them into more non-overlapping subtitles.
Salvatore Falco <sfalco@studenti.ing.uniroma1.it>
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@7984 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Please update the DOCS for -subfps:
"If you have time-based subtitles like subviewer that can't be synced by -subdelay
try specifying -subfps with the framerate of the movie the time-based sub was
created for, eg. -subfps 25 if you use subs from a 25 fps movie with a movie
using a different framerate. If you need to guess -subfps, try 25, 23.98 and 29.97"
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@7611 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Add support for input from frame based subtitles to dump_srt.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@6793 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
when this function encounters a multiline subtitle with more lines than
SUB_MAX_TEXT, this stupid bug manifests. The function actually reads one
line less than the returned count. Subsequently, either during iconv or
during playing a null pointer gets referenced, with obvious result.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@6248 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2