mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2024-12-24 07:33:46 +01:00
synced with r30311
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@30316 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
93710d64bb
commit
f7c5fa6a14
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
.\" Synced with r29905
|
||||
.\" Synced with r30311
|
||||
.\" MPlayer (C) 2000-2009 MPlayer Team
|
||||
.\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette
|
||||
.\" Karbantartó: Gabrov
|
||||
@ -33,7 +33,7 @@
|
||||
.\" Név
|
||||
.\" --------------------------------------------------------------------------
|
||||
.
|
||||
.TH MPlayer 1 "2009. 11. 16." "MPlayer Project" "A film lejátszó"
|
||||
.TH MPlayer 1 "2010. 01. 16." "MPlayer Project" "A film lejátszó"
|
||||
.
|
||||
.SH NÉV
|
||||
mplayer \- film lejátszó
|
||||
@ -1239,7 +1239,7 @@ mennyis
|
||||
Engedélyezi a socket használtatát más folyamatoknak, amint az bezárul.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-bandwidth <érték> (csak hálózatnál)
|
||||
.B \-bandwidth <bájt> (csak hálózatnál)
|
||||
Maximális sávszélesség megadása hálózati lejátszáshoz (olyan szerverekkel
|
||||
használható, melyek képesek különböző bitrátával küldeni).
|
||||
Hasznos ha élőben stream-elt médiát akarsz nézni lassú kapcsolattal.
|
||||
@ -3152,12 +3152,12 @@ Ha egy k
|
||||
koordináták az ablak bal felső sarkához viszonyulnak a képernyő helyett.
|
||||
A \-xineramascreen kapcsolóval megadott koordináták a képernyőhöz
|
||||
viszonyítottak, azon videó kimeneti vezérlőknél, amelyek teljes mértékben
|
||||
támogatják a \-xineramascreen kapcsolót (direct3d, gl, gl2, vdpau, x11, xv, xvmc).
|
||||
|
||||
támogatják a \-xineramascreen kapcsolót (direct3d, gl, gl2, vdpau, x11,
|
||||
xv, xvmc, corevideo).
|
||||
.br
|
||||
.I MEGJEGYZÉS:
|
||||
Ezt az opciót csak az x11, xmga, xv, xvmc, xvidix, gl, gl2, directx,
|
||||
fbdev és tdfxfb videó kimeneti vezérlők támogatják.
|
||||
fbdev, tdfxfb és corevideo videó kimeneti vezérlők támogatják.
|
||||
.sp 1
|
||||
.I PÉLDA:
|
||||
.PD 0
|
||||
@ -3345,7 +3345,8 @@ m
|
||||
Ez az opció nem alkalmas csak a kezdő képernyő beállítására (mert
|
||||
a megadott képernyőn mindig teljes képernyősen jelenik meg), jelenleg
|
||||
a \-geometry a legalkalmasabb erre a célra.
|
||||
A direct3d, gl, gl2, x11 és az xv videó kimeneti vezérlő támogatja.
|
||||
A direct3d, gl, gl2, x11, xv és a corevideo videó kimeneti vezérlő
|
||||
támogatja.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-zrbw (csak \-vo zr)
|
||||
@ -3860,6 +3861,9 @@ A 0-n
|
||||
Ez a framerátát (vízszíntes frissítési ráta / n)-ra korlátozza.
|
||||
GLX_SGI_swap_control támogatás kell a működéséhez.
|
||||
Néhány (legtöbb/összes?) implementációval csak teljes képernyős módban működik.
|
||||
.IPs ycbcr
|
||||
Használja a GL_MESA_ycbcr_texture bővítményt a YUV-RGB konverzióknál.
|
||||
A legtöbb esetben ez valószínűleg lassabb, mint az RGB-be történő szoftveres konverzió.
|
||||
.IPs yuv=<n>
|
||||
Kiválasztja a YUV és az RGB konverzió típusát.
|
||||
.RSss
|
||||
@ -3909,9 +3913,18 @@ be
|
||||
A gamma külön állítható a vörös, zöld és kék színre.
|
||||
A sebessége jobban függ a GPU memória sávszélességétől, mint a többi módszernél.
|
||||
.RE
|
||||
.IPs ycbcr
|
||||
Használja a GL_MESA_ycbcr_texture bővítményt a YUV-RGB konverzióknál.
|
||||
A legtöbb esetben ez valószínűleg lassabb, mint az RGB-be történő szoftveres konverzió.
|
||||
.IPs colorspace
|
||||
Kiválasztja a színteret a YUV-RGB átalakításhoz.
|
||||
.RSss
|
||||
.IPs 0
|
||||
Az MPlayer által normálisan használt formulát választja (alapértelmezett).
|
||||
.IPs 1
|
||||
Az ITU-R BT.601 színteret használja.
|
||||
.IPs 2
|
||||
Az ITU-R BT.709 színteret használja.
|
||||
.IPs 3
|
||||
Az SMPTE-240M színteret használja.
|
||||
.RE
|
||||
.IPs lscale=<n>
|
||||
Kiválasztja a használandó méretező függvényt a fényerősséghez.
|
||||
Csak a 2-es, 3-as, 4-es és 6-os yuv módoknál helyes.
|
||||
@ -3951,6 +3964,13 @@ k
|
||||
.IPs (no)customtrect
|
||||
Ha engedélyezve van, texture_rectangle-t használ a customtex textúrákhoz.
|
||||
Alapértelmezésben le van tiltva.
|
||||
.IPs (no)mipmapgen
|
||||
Ha engedélyezve van, a videóhoz a mipmap-ok automatikusan generálódnak.
|
||||
Ez a customprog és a TXB utasítással együtt hasznos, a nagy sugarú elmosó
|
||||
szűrő implementálásához.
|
||||
A legtöbb OpenGL implementációnál ez nagyon lassú bármely nem-RGB
|
||||
formátumnál.
|
||||
Alapértelmezésben le van tiltva.
|
||||
.RE
|
||||
.sp 1
|
||||
.RS
|
||||
@ -4009,6 +4029,23 @@ Ett
|
||||
.REss
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B matrixview
|
||||
OpenGL alapú renderelő Mátrix-szerű futó szöveg effektus létrehozásához.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs cols=<n>
|
||||
A megjelenítendő szöveg oszlopok száma.
|
||||
A nagyon alacsony értékek (< 16) valószínűleg nem lesznek jók a méretaránybeli
|
||||
korlátok miatt.
|
||||
A 16-tal nem osztható értékek is gondot okozhatnak.
|
||||
.IPs rows=<n>
|
||||
A megjelenítendő szöveg sorok száma.
|
||||
A nagyon alacsony értékek (< 16) valószínűleg nem lesznek jók a méretaránybeli
|
||||
korlátok miatt.
|
||||
A 16-tal nem osztható értékek is gondot okozhatnak.
|
||||
.REss
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B "null\ \ \ "
|
||||
Letiltja a videó kimenetet.
|
||||
Haszos sebességméréshez.
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
//... Okay enough of the hw, now send the other two!
|
||||
//
|
||||
// Updated by: Gabrov <gabrov@freemail.hu>
|
||||
// Sync'ed with help_mp-en.h r29912 (2009. 11. 16.)
|
||||
// Sync'ed with help_mp-en.h r30044 (2010. 01. 16.)
|
||||
|
||||
|
||||
// ========================= MPlayer help ===========================
|
||||
@ -855,6 +855,7 @@ static const char help_text[]=
|
||||
#define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_CannotPrepareOSDFont "Nem lehet előkészíteni az OSD betűtípusát.\n"
|
||||
#define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_CannotGenerateTables "Nem generálhatóak a táblázatok.\n"
|
||||
#define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_DoneFreeTypeFailed "FT_Done_FreeType sikertelen.\n"
|
||||
#define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_FontconfigNoMatch "A Fontconfig-nak nem sikerült kiválasztani a betűtípust. Megpróbálom fontconfig nélkül...\n"
|
||||
|
||||
// sub.c
|
||||
#define MSGTR_VO_SUB_Seekbar "Keresősáv"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user