mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2024-11-11 00:15:33 +01:00
Sync with rev 1.16
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@3502 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
2c594b1f42
commit
bc32c588bc
24
help_mp-ru.h
24
help_mp-ru.h
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* Translated by: Nick Kurshev <nickols_k@mail.ru>
|
||||
|
||||
Was synced with help_mp-en.h: rev 1.16
|
||||
========================= MPlayer help =========================== */
|
||||
|
||||
#ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
|
||||
@ -30,9 +30,11 @@ static char help_text[]=
|
||||
#ifdef USE_FAKE_MONO
|
||||
" -stereo <режим> выбор MPEG1 стерео вывода (0:стерео 1:левый 2:правый)\n"
|
||||
#endif
|
||||
" -channels <n> номер выходных каналов звука\n"
|
||||
" -fs -vm -zoom опции полноэкранного проигрывания (fullscr,vidmode chg,softw.scale)\n"
|
||||
" -x <x> -y <y> масштабировать картинку в <x> * <y> разрешение [если -vo драйвер поддерживает!]\n"
|
||||
" -sub <file> указать файл субтитров (см. также -subfps, -subdelay)\n"
|
||||
" -playlist <file> указать playlist\n"
|
||||
" -vid x -aid y опции для выбора видео (x) и аудио (y) потока для проишрывания\n"
|
||||
" -fps x -srate y опции для изменения видео (x кадр/сек) и аудио (y Hz) скорости\n"
|
||||
" -pp <quality> разрешить постпроцессный фильтр (0-4 для DivX, 0-63 для mpegs)\n"
|
||||
@ -42,6 +44,7 @@ static char help_text[]=
|
||||
"Ключи:\n"
|
||||
" <- или -> перемещение вперед/назад на 10 секунд\n"
|
||||
" up или down перемещение вперед/назад на 1 минуту\n"
|
||||
" < или > перемещение вперед/назад в playlist'е\n"
|
||||
" p или ПРОБЕЛ приостановить фильм (любая клавиша - продолжить)\n"
|
||||
" q или ESC остановить воспроизведение и выход\n"
|
||||
" + или - регулировать задержку звука по +/- 0.1 секунде\n"
|
||||
@ -94,9 +97,19 @@ static char help_text[]=
|
||||
#define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Не могу проинициализировать видео драйвер!\n"
|
||||
#define MSGTR_CannotInitAO "не могу открыть/проинициализировать аудио устройство -> БЕЗ ЗВУКА\n"
|
||||
#define MSGTR_StartPlaying "Начало вопроизведения...\n"
|
||||
#define MSGTR_SystemTooSlow "\n*****************************************************************************************"\
|
||||
"\n** Ваша система слишком МЕДЛЕННАЯ чтобы играть это! Попытайтесь с -framedrop или RTFM! **"\
|
||||
"\n*****************************************************************************************\n"
|
||||
#define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\
|
||||
" *****************************************************************\n"\
|
||||
" **** Ваша система слишком МЕДЛЕННА чтобы вопроизводить это! ****\n"\
|
||||
" *****************************************************************\n"\
|
||||
"!!! Возможные причины, проблемы, обходы: \n"\
|
||||
"- Наиболее общие: плохой/сырой _аудио_ драйвер. обход: попытпйтесь -ao sdl или\n"\
|
||||
" используйте ALSA 0.5 или эмуляцию oss на ALSA 0.9. Читайте DOCS/sound.html!\n"\
|
||||
"- Медленный видео вывод. Попытайтесь другие -vo driver (список: -vo help) или\n"\
|
||||
" попытайтесь с -framedrop ! Читайте DOCS/video.html.\n"\
|
||||
"- Медленный ЦПУ. Не пытайтесь вопроизводить большие dvd/divx на медленных\n"\
|
||||
" процессорах! попытайтесь -hardframedrop\n"\
|
||||
"- Битый файл. Попытайтесь различные комбинации: -nobps -ni -mc 0 -forceidx\n"\
|
||||
"Если ничего не помогло, тогда читайте DOCS/bugreports.html !\n\n"
|
||||
|
||||
#define MSGTR_NoGui "MPlayer был скомрпилен БЕЗ поддержки GUI!\n"
|
||||
#define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI требует X11!\n"
|
||||
@ -179,6 +192,7 @@ static char help_text[]=
|
||||
#define MSGTR_NoACMSupport "Win32/ACM аудио кодек запрещен, или недоступен на не-x86 ЦПУ -> блокируйте звук :(\n"
|
||||
#define MSGTR_NoDShowAudio "Скомпилен без поддержки DirectShow -> блокируйте звук :(\n"
|
||||
#define MSGTR_NoOggVorbis "OggVorbis аудио кодек запрещен -> блокируйте звук :(\n"
|
||||
#define MSGTR_NoXAnimSupport "MPlayer был скомпилен БЕЗ поддержки XAnim!\n"
|
||||
|
||||
#define MSGTR_MpegPPhint "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вы запросили постпроцессинг для MPEG 1/2 видео,\n" \
|
||||
" но скомпилили MPlayer без поддержки MPEG 1/2 постпроцессинга!\n" \
|
||||
@ -212,6 +226,8 @@ static char help_text[]=
|
||||
// --- labels ---
|
||||
#define MSGTR_About "О себе"
|
||||
#define MSGTR_FileSelect "Выбрать файл ..."
|
||||
#define MSGTR_SubtitleSelect "Выбрать субтитры ..."
|
||||
#define MSGTR_OtherSelect "Выбор ..."
|
||||
#define MSGTR_MessageBox "Сообщение"
|
||||
#define MSGTR_PlayList "PlayList"
|
||||
#define MSGTR_SkinBrowser "Просмоторщик скинов"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user