1
mirror of https://github.com/mpv-player/mpv synced 2024-10-18 10:25:02 +02:00

Translated section "DECODING/FILTERING OPTIONS"

Small translations fixes in previous sections.


git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@21066 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
voroshil 2006-11-19 17:15:57 +00:00
parent 4b4ab6fb85
commit a39ffdd1af

View File

@ -2005,7 +2005,7 @@ ISO 639-2
.IPs 3
билинейное (быстрое и не очень плохое, по-умолчанию)
.IPs 4
ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÇÁÕÓÓÏ×Ï ÒÁÚÍÙÔÉÅ swscaler'a (×ÙÇÌÑÄÉÔ ÏÞÅÎØ ÈÏÒÏÛÏ)
используется гауссово размытие программного модуля масштабирования (выглядит очень хорошо)
.RE
.PD 1
.
@ -2889,7 +2889,7 @@ quartz, ggi
.TP
.B \-zrfd (только \-vo zr)
Принудительное прореживание: Прореживание, указаное опциями \-zrhdec
É \-zrvdec, ÐÒÉÍÅÎÑÅÔÓÑ, ÔÏÌØËÏ ÅÓÌÉ ÁÐÐÁÒÁÔÎÙÊ scaler ÍÏÖÅÔ ÒÁÓÔÑÎÕÔØ
и \-zrvdec, применяется, только если аппаратный модуль масштабирования может растянуть
изображение до его исходного размера.
Используйте эту опцию, чтобы форсировать прореживание.
.
@ -2897,7 +2897,7 @@ quartz, ggi
.B \-zrhdec <1|2|4> (только \-vo zr)
Горизонтальное прореживание: Запрашивает драйвер отправлять только
каждый 2-ю или 4-ю строку/\:пиксел исходного изображения MJPEG карте и
ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ scaler MJPEG ËÁÒÔÙ ÄÌÑ ÒÁÓÔÑÇÉ×ÁÎÉÑ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ ÄÏ
использовать модуль масштабирования MJPEG карты для растягивания изображения до
исходного размера.
.
.TP
@ -2919,7 +2919,7 @@ quartz, ggi
.B \-zrvdec <1|2|4> (только \-vo zr)
Вертикальное прореживание: Запрашивает драйвер отправлять только
каждую 2-ю или 4-ю строку/\:пиксел исходного изображения MJPEG карте и
ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ scaler MJPEG ËÁÒÔÙ ÄÌÑ ÒÁÓÔÑÇÉ×ÁÎÉÑ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ ÄÏ
использовать модуль масштабирования MJPEG карты для растягивания изображения до
исходного размера.
.
.TP
@ -3068,7 +3068,6 @@ XFree86 4.x
.IPs (no)forcexv
Указывает использовать XVideo через видео драйвер sdl (по-умолчанию: forcexv).
.IPs (no)hwaccel
.\" FIXME scaler
Указывает использовать аппаратно ускоренное масштабирование (по-умолчанию: hwaccel).
.RE
.PD 1
@ -3820,97 +3819,99 @@ mplayer video.nut \-vf format=bgr15 \-vo tga
.
.
.
.SH "DECODING/FILTERING OPTIONS"
.SH "ОПЦИИ ДЕКОДИРОВАНИЯ/ФИЛЬТРАЦИИ"
.
.TP
.B \-ac <[-|+]codec1,[-|+]codec2,...[,]>
Specify a priority list of audio codecs to be used, according to their codec
name in codecs.conf.
Use a '-' before the codec name to omit it.
Use a '+' before the codec name to force it, this will likely crash!
If the list has a trailing ',' MPlayer will fall back on codecs not
contained in the list.
.B \-ac <[-|+]кодек1,[-|+]кодек2,...[,]>
Указывает список используемых аудио кодеков в порядке приоритета, кодек
указывается по его наименованию из codecs.conf.
Для пропуска кодека указывайте '-' перед его именем.
Для форсирования кодека указывайтее '+' перед его именем,
но скорее всего это приведет к краху!
Если список содержит ',' в конце, то MPlayer в случае проблем будет использовать
кодек не из списка.
.br
.I NOTE:
See \-ac help for a full list of available codecs.
.I ЗАМЕЧАНИЕ:
Полный список доступных кодеков выводится опцией \-ac help.
.sp 1
.I EXAMPLE:
.I ПРИМЕР:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-ac mp3acm"
Force the l3codeca.acm MP3 codec.
Форсирует использование MP3 кодека l3codeca.acm.
.IPs "\-ac mad,"
Try libmad first, then fall back on others.
Сначала пробуется libmad, если не получилось - остальные.
.IPs "\-ac hwac3,a52,"
Try hardware AC3 passthrough, software AC3, then others.
Пробуется AC3 транзит, программный AC4, затем - остальные.
.IPs "\-ac hwdts,"
Try hardware DTS passthrough, then fall back on others.
Пробуется аппаратный DTS транзит, если не получилось - остальные.
.IPs "\-ac -ffmp3,"
Skip FFmpeg's MP3 decoder.
Пропускает использование FFmpeg MP3 декодера.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-af-adv <force=(0\-7):list=(filters)> (also see \-af)
Specify advanced audio filter options:
.B \-af-adv <force=(0\-7):list=(фильтры)> (смотрите также \-af)
Указывает дополнительные опции аудио фильтра:
.RSs
.IPs force=<0\-7>
Forces the insertion of audio filters to one of the following:
Форсирует алгоритм вставки аудио фильтров в соответствии с одним из инжемеречисленного:
.RSss
0: Use completely automatic filter insertion.
0: Используется полностью автоматическая вставка.
.br
1: Optimize for accuracy (default).
1: Оптимизируется по точности (по-умолчанию).
.br
2: Optimize for speed.
.I Warning:
Some features in the audio filters may silently fail,
and the sound quality may drop.
2: Оптимизируется по скорости.
.I Внимание:
Некоторые возможности аудио фильтров могут молча отказать,
и качество звука ухудшится.
.br
3: Use no automatic insertion of filters and no optimization.
.I Warning:
It may be possible to crash MPlayer using this setting.
3: Не использовать ни автоматическую вставку фильтров, ни оптимизацию.
.I внимание:
Использование этой опции может привести к краху MPlayer.
.br
4: Use automatic insertion of filters according to 0 above,
but use floating point processing when possible.
4: Использовать автоматическую вставку как в 0, но
по возможности использовать операции с плавающей точкой.
.br
5: Use automatic insertion of filters according to 1 above,
but use floating point processing when possible.
5: Использовать автоматическую вставку как в 1, но
по возможности использовать операции с плавающей точкой.
.br
6: Use automatic insertion of filters according to 2 above,
but use floating point processing when possible.
6: Использовать автоматическую вставку как в 2, но
по возможности использовать операции с плавающей точкой.
.br
7: Use no automatic insertion of filters according to 3 above,
and use floating point processing when possible.
7: Не использовать автоматическую вставку фильтров как и в 3,
и по возможности использовать операции с плавающей точкой.
.REss
.IPs list=<filters>
Same as \-af.
.IPs list=<фильтры>
То же, что и \-af.
.RE
.
.TP
.B \-afm <driver1,driver2,...>
Specify a priority list of audio codec families to be used, according
to their codec name in codecs.conf.
Falls back on the default codecs if none of the given codec families work.
.B \-afm райвер1,драйвер2,...>
Указывает список используемых семейств аудио кодеков в порядке приоритета,
имена указываются из codecs.conf.
Возвращается к использованию кодеков по-умолчанию, если не работает ни одно
семейство из указанных.
.br
.I NOTE:
See \-afm help for a full list of available codec families.
.I ЗАМЕЧАНИЕ:
Список доступных семейств кодеков можно посмотреть при помощи \-afm help.
.sp 1
.I EXAMPLE:
.I ПРИМЕР:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-afm ffmpeg"
Try FFmpeg's libavcodec codecs first.
Сначала попытаться использовать libavcodec кодеки FFmpeg.
.IPs "\-afm acm,dshow"
Try Win32 codecs first.
Сначала попытаться использовать Win32 кодеки.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-aspect <ratio> (also see \-zoom)
Override movie aspect ratio, in case aspect information is
incorrect or missing in the file being played.
.B \-aspect <коэффициент> (смотрите также \-zoom)
Переопределяет коэффициент пропорции фильма для случая, когда информация о
пропорциях неверна или отсутствует в воспроизводимом файле.
.sp 1
.I EXAMPLE:
.I ПРИМЕР:
.PD 0
.RSs
\-aspect 4:3 or \-aspect 1.3333
@ -3921,18 +3922,18 @@ incorrect or missing in the file being played.
.
.TP
.B \-noaspect
Disable automatic movie aspect ratio compensation.
Отключает автоматическую компенсацию коэффициента пропорций фильма.
.
.TP
.B "\-flip \ "
Flip image upside-down.
Зеркально отражает изображение сверху-вниз.
.
.TP
.B \-lavdopts <option1:option2:...> (DEBUG CODE)
Specify libavcodec decoding parameters.
Separate multiple options with a colon.
.B \-lavdopts <опция1:опция2:...> (КОД ОТЛАДКИ)
Указывает параметры декодирования libavcodec.
Опции друг от друга отделяйте двоеточиями.
.sp 1
.I EXAMPLE:
.I ПРИМЕР:
.PD 0
.RSs
\-lavdopts gray:skiploopfilter=all:skipframe=nonref
@ -3940,214 +3941,225 @@ Separate multiple options with a colon.
.PD 1
.sp 1
.RS
Available options are:
Доступные опции:
.RE
.RSs
.IPs bitexact
Only use bit-exact algorithms in all decoding steps (for codec testing).
.IPs bug=<value>
Manually work around encoder bugs.
Указывает использовать только побитово точные алгоритмы на всех этапах
декодирования (для тестирования кодека).
.IPs bug=<значение>
Указывает самостоятельно обходить ошибки кодера.
.RSss
0: nothing
0: ничего
.br
1: autodetect bugs (default)
1: автоматически определять баги(ошибки) (по-умолчанию)
.br
2 (msmpeg4v3): some old lavc generated msmpeg4v3 files (no autodetection)
2 (msmpeg4v3): некоторые старые msmpeg4v3 файлы, созданные lavc (не определяются автоматически)
.br
4 (mpeg4): Xvid interlacing bug (autodetected if fourcc==XVIX)
4 (mpeg4): баг интерлейсинга Xvid (определяется автоматически, если fourcc==XVIX)
.br
8 (mpeg4): UMP4 (autodetected if fourcc==UMP4)
8 (mpeg4): UMP4 (определяется автоматически, если fourcc==UMP4)
.br
16 (mpeg4): padding bug (autodetected)
.\" FIXME padding - заполнение
16 (mpeg4): баг заполнения (определяется автоматически)
.br
32 (mpeg4): illegal vlc bug (autodetected per fourcc)
.\" FIXME is translation corrent? "illegal vlc bug"
32 (mpeg4): баг нелегального vlc (определяется автоматически по fourcc)
.br
64 (mpeg4): Xvid and DivX qpel bug (autodetected per fourcc/\:version)
64 (mpeg4): баг qpel у Xvid и DivX (определяется автоматически по fourcc/\:версии)
.br
128 (mpeg4): old standard qpel (autodetected per fourcc/\:version)
128 (mpeg4): старый стандарт qpel (определяется по fourcc/\:версии)
.br
256 (mpeg4): another qpel bug (autodetected per fourcc/\:version)
256 (mpeg4): еще один баг qpel (определяется автоматически по fourcc/\:верси)
.br
512 (mpeg4): direct-qpel-blocksize bug (autodetected per fourcc/\:version)
512 (mpeg4): баг direct-qpel-blocksize (определяется автоматически по fourcc/\:версии)
.br
1024 (mpeg4): edge padding bug (autodetected per fourcc/\:version)
1024 (mpeg4): баг заполнения кромки (определяется автоматически по fourcc/\:версии)
.REss
.IPs debug=<value>
Display debugging information.
.IPs debug=<значение>
Отображать отладочную информацию.
.RSss
.br
0: disabled
0: отключено
.br
1: picture info
1: информация об изображении
.br
2: rate control
2: управление скоростью
.br
4: bitstream
4: битпоток
.br
8: macroblock (MB) type
8: тип макроблока (MB)
.br
16: per-block quantization parameter (QP)
16: поблочный[per-block] параметр квантизации (QP)
.br
32: motion vector
32: вектор движения
.br
0x0040: motion vector visualization (use \-noslices)
0x0040: визуализация вектора движения (используйте \-noslices)
.br
0x0080: macroblock (MB) skip
0x0080: пропуск макроблока (MB)
.br
0x0100: startcode
0x0100: стартовый код
.br
0x0200: PTS
.br
0x0400: error resilience
.\" FIXME is translation correct? "error resilience"
0x0400: упругость ошибки[error resilience]
.br
0x0800: memory management control operations (H.264)
.\" FIXME is translation correct? "memory management control operations"
0x0800: операции контроля над управлением памятью (H.264)
.br
0x1000: bugs
0x1000: ошибки
.br
0x2000: Visualize quantization parameter (QP), lower QP are tinted greener.
0x2000: Визуализировать параметр квантизации (QP), меньший QP - более светлый зеленый.
.br
0x4000: Visualize block types.
0x4000: визуализировать типы блоков.
.REss
.IPs ec=<value>
Set error concealment strategy.
.IPs ec=<значение>
Устанавливает стратегию маскировки ошибок.
.RSss
1: Use strong deblock filter for damaged MBs.
1: Используется сильный deblock фильтр для поврежденных MB.
.br
2: iterative motion vector (MV) search (slow)
2: Итеративный поиск вектора движения (MV) (медленно)
.br
3: all (default)
3: Все (по-умолчанию)
.REss
.IPs er=<value>
Set error resilience strategy.
.IPs er=<значение>
.\" FIXME is translation correct? "error resilience"
Устанавливает стратегию упругости[error resilience] ошибки.
.RSss
.br
0: disabled
0: отключено
.br
1: careful (Should work with broken encoders.)
1: аккуратная (Должно работать с испорченными кодерами.)
.br
2: normal (default) (Works with compliant encoders.)
2: обычная (по-умолчанию) (Работает с совместимыми кодерами.)
.br
3: aggressive (More checks, but might cause problems even for valid bitstreams.)
3: агрессивная (Больше проверок, но могут быть проблемы даже с правильными битовыми потоками.)
.br
4: very aggressive
4: очень агрессивная
.REss
.IPs "fast (MPEG-2 only)"
Enable optimizations which do not comply to the specification and might
potentially cause problems, like simpler dequantization, assuming use
of the default quantization matrix, assuming YUV 4:2:0 and skipping a few
checks to detect damaged bitstreams.
.IPs "fast (только MPEG-2)"
.\" FIXME is translation correct?
.\" Enable optimizations which do not comply to the specification and might
.\" potentially cause problems, like simpler dequantization, assuming use
.\" of the default quantization matrix, assuming YUV 4:2:0 and skipping a few
.\" checks to detect damaged bitstreams.
Включает оптимизации, которые не подчиняются спецификации и, потенциально,
могут быть причиной проблем, такие как упрощенная деквантизация[dequantization],
предполагающая использование стандартной матрицы квантизации, YUV 4:2:0 и
пропускающая некоторые проверки поврежденности витового потока.
.IPs "gray\ "
grayscale only decoding (a bit faster than with color)
.IPs "idct=<0\-99> (see \-lavcopts)"
For best decoding quality use the same IDCT algorithm for decoding and encoding.
This may come at a price in accuracy, though.
.IPs lowres=<number>[,<w>]
Decode at lower resolutions.
Low resolution decoding is not supported by all codecs, and it will
often result in ugly artifacts.
This is not a bug, but a side effect of not decoding at full resolution.
декодирование только в оттенках серого (немного быстрее, чем с цветом)
.IPs "idct=<0\-99> (смотрите \-lavcopts)"
Для лучшего качества декодирования используйте один и тот же IDCT алгоритм для
кодирования и декодирования. Хотя это может даться ценой точности.
.IPs lowres=<число>[,<w>]
Декодирование с меньшим разрешением. Это поддерживаетя не всеми кодеками, и
часто приводит к ужасным артефактам.
Это не баг, а побочный эффект декодирования не в полном разрешении.
.RSss
.br
0: disabled
0: отключено
.br
1: 1/2 resolution
1: 1/2 оригинала
.br
2: 1/4 resolution
2: 1/4 оригинала
.br
3: 1/8 resolution
3: 1/8 оригинала
.REss
.RS
If <w> is specified lowres decoding will be used only if the width of the
video is major than or equal to <w>.
Если указано <w>, кодирование в меньшем разрешении будет использоваться только в том случаем,
если ширина видео больше или равна <w>.
.RE
.IPs "sb=<number> (MPEG-2 only)"
Skip the given number of macroblock rows at the bottom.
.IPs "st=<number> (MPEG-2 only)"
Skip the given number of macroblock rows at the top.
.IPs skiploopfilter=<skipvalue> (H.264 only)
Skips the loop filter (AKA deblocking) during H.264 decoding.
Since the filtered frame is supposed to be used as reference
for decoding dependent frames this has a worse effect on quality
than not doing deblocking on e.g.\& MPEG-2 video.
But at least for high bitrate HDTV this provides a big speedup with
no visible quality loss.
.IPs "sb=<количество> (только MPEG-2)"
Пропускает указанное количество строк макроблоков в нижней части.
.IPs "st=<количество> (MPEG-2 only)"
Пропускает указанное количество строк макроблоков в верхней части.
.IPs skiploopfilter=<skipvalue> (только H.264)
Пропускает фильтр loop (он же deblocking) во время декодирования H.264.
Поскольку фильтрованный кадр предполагается использовать в качестве ссылки
для декодирования зависимых кадров, то качество, например у MPEG-2, будет хуже, чем если бы
deblocking не производился вовсе. Но, как минимум для HDTV с высоким битпотоком, это дает
значительное повышение производительности без видимой потери качества.
.sp 1
<skipvalue> can be either one of the following:
<skipvalue> может быть одним из нижеперечисленных:
.RSss
.br
none: Never skip.
none: Никогда не пропускать.
.br
default: Skip useless processing steps (e.g.\& 0 size packets in AVI).
default: Пропускать бесполезные этапы обработки (например пакеты нулевого размера в AVI).
.br
nonref: Skip frames that are not referenced (i.e.\& not used for
decoding other frames, the error cannot "build up").
nonref: пропускать кадры, на которые нет ссылок (т.е.\& не использующиеся для декодирования
.\" FIXME is translation correct? the error cannot "build up"
других кадров, ошибка просто невозножна).
.br
bidir: Skip B-Frames.
bidir: Пропускать B-кадры.
.br
nonkey: Skip all frames except keyframes.
nonkey: Пропускать все кадры, кроме ключевых.
.br
all: Skip all frames.
all: Пропускать все кадры.
.REss
.IPs skipidct=<skipvalue> (MPEG1/2 only)
Skips the IDCT step.
This degrades quality a lot of in almost all cases
(see skiploopfilter for available skip values).
.IPs skipidct=<skipvalue> (только MPEG1/2)
Пропускает этап IDCT.
Это значительно ухудшает качество практически во всех случаях
(допустимые значения skipvalue смотрите в описании опции skiploopfilter).
.IPs skipframe=<skipvalue>
Skips decoding of frames completely.
Big speedup, but jerky motion and sometimes bad artifacts
(see skiploopfilter for available skip values).
Полностью пропускает декодирование кадров.
Дает большой прирост скорости, но прерывистое изображение и иногда артефакты.
(допустимые значения skipvalue смотрите в описании опции skiploopfilter).
.IPs threads=<1\-8>
number of threads to use for decoding (default: 1)
.IPs vismv=<value>
Visualize motion vectors.
количество потоков, использующихся для декодирования (по-умолчанию: 1)
.IPs vismv=<значение>
Указывает визуализировать векторы движения.
.RSss
.br
0: disabled
0: Отключено.
.br
1: Visualize forward predicted MVs of P-frames.
1: Визуализировать векторы P-кадров, предсказанные вперед.
.br
2: Visualize forward predicted MVs of B-frames.
2: Визуализировать векторы B-кадров, предсказанные вперед.
.br
4: Visualize backward predicted MVs of B-frames.
4: Визуализировать аекторы B-кадров, предсказанные назад.
.REss
.IPs vstats
Prints some statistics and stores them in ./vstats_*.log.
Выводит некоторую статистику и сохраняет ее в ./vstats_*.log.
.RE
.
.TP
.B \-noslices
Disable drawing video by 16-pixel height slices/\:bands, instead draws the
whole frame in a single run.
May be faster or slower, depending on video card and available cache.
It has effect only with libmpeg2 and libavcodec codecs.
Отключает отрисовку видео слоями/\:полосами по 16-пикселов высотой, вместо отрисовки
целого кадра за один проход.
Может быть быстрее или медленне, в зависимости от видео карты и доступного кэша.
Полезно только с кодеками libmpeg2 и libavcodec.
.
.TP
.B \-nosound
Do not play/\:encode sound.
Useful for benchmarking.
Указывает не воспроизводить/\:кодировать звук.
Полезно для определения производительности.
.
.TP
.B \-novideo
Do not play/\:encode video.
In many cases this will not work, use \-vc null \-vo null instead.
Указывает не воспроизводить/\:кодиовать видео.
Во многих случаях это не работает, вместо нее используйте \-vc null \-vo null.
.
.TP
.B \-pp <quality> (also see \-vf pp)
Set the DLL postprocess level.
This option is no longer usable with \-vf pp.
It only works with Win32 DirectShow DLLs with internal postprocessing routines.
The valid range of \-pp values varies by codec, it is mostly
0\-6, where 0=disable, 6=slowest/\:best.
.B \-pp <качество> (смотрите также \-vf pp)
Устанавливает уровень построцессинга DLL.
Эта опция больше не пригодна для работы с \-vf pp.
Она работает только с Win32 DirectShow DLL, имеющими встроенные процедуры построцессинга.
Допустимый диапазон значений \-pp зависит от кодека, как правило это 0\-6, где 0=отключено,
6=наимедленный/\:лучший.
.
.TP
.B \-pphelp (also see \-vf pp)
Show a summary about the available postprocess filters and their usage.
.B \-pphelp (смотрите также \-vf pp)
Показывает краткую помощь по доступным фильтрам построцессинга и их испольованию.
.
.TP
.B \-ssf <mode>
Specifies software scaler parameters.
.B \-ssf <режим>
Указывает параметры программного модуля масштабирования.
.sp 1
.I EXAMPLE:
.I ПРИМЕР:
.PD 0
.RSs
\-vf scale \-ssf lgb=3.0
@ -4156,181 +4168,187 @@ Specifies software scaler parameters.
.PD 0
.RSs
.IPs lgb=<0\-100>
gaussian blur filter (luma)
фильтр гауссового размытия (яркостная составляющая[luma])
.IPs cgb=<0\-100>
gaussian blur filter (chroma)
фильтр гауссового размытия (хроматическая составляющая[chroma])
.IPs ls=<-100\-100>
sharpen filter (luma)
sharpen фильтр (яркостная составляющая[luma])
.IPs cs=<-100\-100>
sharpen filter (chroma)
sharpen фильтр (хроматическая составляющая[chroma])
.IPs chs=<h>
chroma horizontal shifting
горизонтальный сдвиг хроматической составляющей[chroma].
.IPs cvs=<v>
chroma vertical shifting
вертикальный сдвиг хроматической составляющей[chroma].
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-stereo <mode>
Select type of MP2/\:MP3 stereo output.
.B \-stereo <режим>
Выбирает тип стерео вывода MP2/\:MP3.
.PD 0
.RSs
.IPs 0
stereo
стерео
.IPs 1
left channel
левый канал
.IPs 2
right channel
правый канал
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-sws <software scaler type> (also see \-vf scale and \-zoom)
Specify the software scaler algorithm to be used with the \-zoom option.
This affects video output drivers which lack hardware acceleration, e.g.\& x11.
.B \-sws <тип программного модуля масштабирования> (смотрите также \-vf scale и \-zoom)
Указывает используемый опцией \-zoom алгоритм программного масштабирования.
Она влияет на драйвера вывода видео, не способные аппаратно масштабировать, например x11.
.sp 1
Available types are:
Доступные типы:
.sp 1
.PD 0
.RSs
.IPs 0
fast bilinear
быстрый билинейный
.IPs 1
bilinear
билинейный
.IPs 2
bicubic (good quality) (default)
бикубический (хорошее качество) (по-умолчанию)
.IPs 3
experimental
экспериментальный
.IPs 4
nearest neighbor (bad quality)
ближайший сосед (плохое качество)
.IPs 5
area
.IPs 6
luma bicubic / chroma bilinear
бикубичекий для яркостной[luma] / билинейный для хроматической[chroma] составляющей
.IPs 7
gauss
гауссовый
.IPs 8
sincR
.IPs 9
lanczos
.IPs 10
natural bicubic spline
натуральный бикубический сплайн[natural bicubic spline]
.RE
.PD 1
.sp 1
.RS
.I NOTE:
Some \-sws options are tunable.
The description of the scale video filter has further information.
.I ЗАМЕЧАНИЕ:
Некоторые \-sws опции можно настраивать.
Подробная информация есть в описании видео фильтра scale.
.RE
.
.TP
.B \-vc <[-|+]codec1,[-|+]codec2,...[,]>
Specify a priority list of video codecs to be used, according to their codec
name in codecs.conf.
Use a '-' before the codec name to omit it.
Use a '+' before the codec name to force it, this will likely crash!
If the list has a trailing ',' MPlayer will fall back on codecs not
contained in the list.
.B \-vc <[-|+]кодек1,[-|+]кодек2,...[,]>
Указывает список используемых кодеков в порядке приоритета, кодек указывается по его
наименованию из codecs.conf.
Для пропуска кодека указывайте '-' перед его именем.
Для форсирования использования кодека указывайтее '+' перед его именем,
скорее всего это приведет к краху!
Если список содержит ',' в конце, то MPlayer в случае проблем будет использовать
кодек не из списка.
.br
.I NOTE:
See \-vc help for a full list of available codecs.
.I ЗАМЕЧАНИЕ:
Полный список доступных кодеков выводится опцией \-vc help.
.sp 1
.I EXAMPLE:
.I ПРИМЕР:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-vc divx"
Force Win32/\:VfW DivX codec, no fallback.
Попытаться использовать только кодек Win32/\:VfW DivX, без запасного варианта.
.IPs "\-vc -divxds,-divx,"
Skip Win32 DivX codecs.
Пропустить Win32 DivX кодеки.
.IPs "\-vc ffmpeg12,mpeg12,"
Try libavcodec's MPEG-1/2 codec, then libmpeg2, then others.
Попытаться использовать MPEG-1/2 из libavcodec, затем libmpeg2, затем остальные.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-vfm <driver1,driver2,...>
Specify a priority list of video codec families to be used, according
to their names in codecs.conf.
Falls back on the default codecs if none of the given codec families work.
.B \-vfm райвер1,драйвер2,...>
Указывает список используемый семейств аудио кодеков в порядке приоритета,
имена указываются из codecs.conf.
Возвращается к использованию кодеков по-умолчанию, если не работает ни одно
семейство из указанных.
.br
.I NOTE:
See \-vfm help for a full list of available codec families.
.I ЗАМЕЧАНИЕ:
Список доступных семейств кодеков можно посмотреть при помощи \-vfm help.
.sp 1
.I EXAMPLE:
.I ПРИМЕР:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-vfm ffmpeg,dshow,vfw"
Try the libavcodec, then Directshow, then VfW codecs and fall back
on others, if they do not work.
Попытаться использовать libavcodec, затем Directshow, затем VfW кодеки, затем остальные,
если ни один не работает.
.IPs "\-vfm xanim"
Try XAnim codecs first.
Попытаться использовать сначала XAnim кодеки.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-x <x> (also see \-zoom) (MPlayer only)
Scale image to width <x> (if software/\:hardware scaling is available).
Disables aspect calculations.
.B \-x <x> (смотрите также \-zoom) (только MPlayer)
Масштабирует изображение до ширины <x> (если доступно
программное/\:аппаратное масштабирование).
Отключает расчет пропорций.
.
.TP
.B \-xvidopts <option1:option2:...>
Specify additional parameters when decoding with Xvid.
.B \-xvidopts <опция1:опция2:...>
Указывает дополнительные параметры при декодировании с Xvid.
.br
.I NOTE:
Since libavcodec is faster than Xvid you might want to use the libavcodec
postprocessing filter (\-vf pp) and decoder (\-vfm ffmpeg) instead.
.I ЗАМЕЧАНИЕ:
Поскольку libavcodec быстрее, чем Xvid, вы, возможно, захотите использовать вместо него
фильтр постпроцессинга (\-vf pp) и декодер (\-vfm ffmpeg) из libavcodec.
.sp 1
Xvid's internal postprocessing filters:
Встроенные фильтры построцессинга Xvid:
.PD 0
.RSs
.IPs deblock-chroma (also see \-vf pp)
chroma deblock filter
.IPs deblock-luma (also see \-vf pp)
luma deblock filter
.IPs dering-luma (also see \-vf pp)
luma deringing filter
.IPs dering-chroma (also see \-vf pp)
chroma deringing filter
.IPs filmeffect (also see \-vf noise)
Adds artificial film grain to the video.
May increase perceived quality, while lowering true quality.
.IPs deblock-chroma (смотрите также \-vf pp)
deblock фильтр хроматической[chroma] составляющей
.IPs deblock-luma (смотрите также \-vf pp)
deblock фильтр яркостной[luma] составляющей
.IPs dering-luma (смотрите также \-vf pp)
deringing фильтр яркостной[luma] составляющей
.IPs dering-chroma (смотрите также \-vf pp)
deringing фильтр хроматической[chroma] составляющей
.IPs filmeffect (смотрите также \-vf noise)
Добавляет эффект старинного фильма.
Может увеличить воспринимаемое качество, на самом деле ухудшая настоящее.
.RE
.sp 1
.RS
rendering methods:
методы рендеринга:
.RE
.PD 0
.RSs
.IPs "dr2\ \ "
Activate direct rendering method 2.
Активирует метод 2 прямого рендеринга.
.IPs nodr2
Deactivate direct rendering method 2.
Деактивирует метод 2 прямого рендеринга.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-xy <value> (also see \-zoom)
.B \-xy <значение> (смотрите также \-zoom)
.PD 0
.RSs
.IPs value<=8
Scale image by factor <value>.
.IPs value>8
Set width to value and calculate height to keep correct aspect ratio.
.IPs значение<=8
Масштабировать изображение в <значение> раз.
.IPs значение>8
Установить ширину, равную значению и рассчитать высоту для сохранения
правильного коэффициента пропорций.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-y <y> (also see \-zoom) (MPlayer only)
Scale image to height <y> (if software/\:hardware scaling is available).
Disables aspect calculations.
.B \-y <y> (смотрите также \-zoom) (только MPlayer)
Масштабирует изображение до высоты <y> (если доступно
программное/\:аппаратное масштабирование).
Отключает расчет пропорций.
.
.TP
.B "\-zoom\ \ "
Allow software scaling, where available.
This will allow scaling with output drivers (like x11, fbdev) that
do not support hardware scaling where MPlayer disables scaling by
default for performance reasons.
Разрешает использовать программное масштабирование, где это возможно.
Это позволит выполнять его с драйверами вывода,
не поддерживающими аппаратное масштабирование (такими как x11, fbdev),
там, где по-умолчанию MPlayer отключает масштабирование для
увеличения производительности.
.
.
.