mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2024-11-07 01:47:00 +01:00
sync
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@6144 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
ecaa1b9e8b
commit
6583ea044a
24
help_mp-pl.h
24
help_mp-pl.h
@ -10,39 +10,37 @@ static char* banner_text=
|
||||
|
||||
static char help_text[]=
|
||||
#ifdef HAVE_NEW_GUI
|
||||
"Użycie: mplayer [-gui] [opcje] [ścieżka/]nazwa\n"
|
||||
"U篡cie: mplayer [-gui] [opcje] [url|軼ie磬a/]nazwa\n"
|
||||
#else
|
||||
"Użycie: mplayer [opcje] [ścieżka/]nazwa\n"
|
||||
"U篡cie: mplayer [opcje] [url|軼ie磬a/]nazwa\n"
|
||||
#endif
|
||||
"\n"
|
||||
"Opcje:\n"
|
||||
"Podstawowe opcje: (pe軟a lista w manualu)\n"
|
||||
" -vo <drv[:dev]> wybór sterownika[:urządzenia] video (lista po '-vo help')\n"
|
||||
" -ao <drv[:dev]> wybór sterownika[:urządzenia] audio (lista po '-ao help')\n"
|
||||
#ifdef HAVE_VCD
|
||||
" -vcd <trackno> odtwarzanie bezpośrednio ścieżki VCD (video cd)\n"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef HAVE_LIBCSS
|
||||
" -dvdauth <dev> urządzenie DVD do autentykacji (dla zaszyfrowanych dysków)\n"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef USE_DVDREAD
|
||||
" -dvd <titleno> odtwarzanie bezpośrednio ścieżki DVD\n"
|
||||
" -alang/-slang j瞛yk dla d德i瘯u/napis闚 (poprzez 2-znakowy kod kraju)\n"
|
||||
#endif
|
||||
" -ss <timepos> skok do podanej pozycji (sekundy albo hh:mm:ss)\n"
|
||||
" -nosound odtwarzanie bez dźwięku\n"
|
||||
#ifdef USE_FAKE_MONO
|
||||
" -stereo <mode> wybór trybu stereo dla MPEG1 (0:stereo 1:lewo 2:prawo)\n"
|
||||
#endif
|
||||
" -channels <n> docelowa liczba kanałów audio\n"
|
||||
" -fs -vm -zoom opcje pełnoekranowe (pełen ekran,zmiana trybu,skalowanie)\n"
|
||||
" -x <x> -y <y> skalowanie do rozdzielczości <x>*<y> [jeśli -vo pozwala!]\n"
|
||||
" -x <x> -y <y> wyb鏎 rozdzielczo軼i ekranu (dla zmian trybu video lub \n"
|
||||
" skalowania softwarowego)\n"
|
||||
" -sub <file> wybór pliku z napisami (zobacz także -subfps, -subdelay)\n"
|
||||
" -playlist <file>wybór pliku z playlistą\n"
|
||||
" -vid x -aid y wybór odtwarzanego strumienia video (x) i audio (y)\n"
|
||||
" -fps x -srate y wybór prędkości odtwarzania video (x fps) i audio (y Hz)\n"
|
||||
" -pp <quality> wybór filtra wygładzającego (0-4 dla DivX, 0-63 dla mpeg)\n"
|
||||
" -nobps inna metoda synchronizacji A-V dla plików AVI (może pomóc!)\n"
|
||||
" -pp <quality> wyb鏎 filtra wyg豉dzaj帷ego (zobacz manual/dokumentacje)\n"
|
||||
" -framedrop gubienie klatek (dla wolnych maszyn)\n"
|
||||
" -wid <window id>użyj istniejącgo okna dla wyjścia video (np. dla pluggera!)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Klawisze:\n"
|
||||
"Podstawowe klawisze: (pe軟a lista w manualu, sprawd<77> tak瞠 input.conf\n"
|
||||
" Right,Up,PgUp skok naprzód o 10 sekund, 1 minutę, 10 minut\n"
|
||||
" Left,Down,PgDn skok do tyłu o 10 sekund, 1 minutę, 10 minut\n"
|
||||
" < lub > przeskok o jedną pozycję w playliście\n"
|
||||
@ -51,8 +49,8 @@ static char help_text[]=
|
||||
" + lub - regulacja opóźnienia dźwięku o +/- 0.1 sekundy\n"
|
||||
" o przełączanie trybów OSD: pusty / belka / belka i zegar\n"
|
||||
" * lub / zwiększenie lub zmniejszenie natężenia dźwięku\n"
|
||||
" (naciśnij 'm' żeby wybrać master/pcm)\n"
|
||||
" z lub x regulacja opóźnienia napisów o +/- 0.1 sekundy\n"
|
||||
" r lub t regulacja po這瞠nia napis闚 (zobacz tak瞠 -vop expand !)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" **** DOKŁADNY SPIS WSZYSTKICH DOSTĘPNYCH OPCJI ZNAJDUJE SIĘ W MANUALU! ****\n"
|
||||
"\n";
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user