mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-03-15 03:14:30 +01:00
sync w/r26920, patch by Cedric Dumez-Viou %Cedric P Dumez-Viou A obs-nancay P fr%
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@26973 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
84061453a9
commit
62f278543c
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- synced with r25308 -->
|
<!-- synced with r26920 -->
|
||||||
<chapter id="encoding-guide">
|
<chapter id="encoding-guide">
|
||||||
<title>L'encodage avec <application>MEncoder</application></title>
|
<title>L'encodage avec <application>MEncoder</application></title>
|
||||||
|
|
||||||
@ -1689,7 +1689,7 @@ Notez l'usage des options <option>ilme</option> et <option>ildct</option>.
|
|||||||
<formalpara>
|
<formalpara>
|
||||||
<title>Une note à propos des nombres</title>
|
<title>Une note à propos des nombres</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Beaucoup de documents renvoient à un
|
Beaucoup de documents, incluant l'article pointé par le lien précédent, renvoient à un
|
||||||
nombre de trames par secondes pour la vidéo NTSC de 59.94 ce qui correspond à
|
nombre de trames par secondes pour la vidéo NTSC de 59.94 ce qui correspond à
|
||||||
29.97 images complètes par secondes (pour le télécine et l'entrelacé) et à 23.976 (pour
|
29.97 images complètes par secondes (pour le télécine et l'entrelacé) et à 23.976 (pour
|
||||||
le progressif). Pour simplifier, certains documents arrondissent même à 60, 30 et 24.
|
le progressif). Pour simplifier, certains documents arrondissent même à 60, 30 et 24.
|
||||||
@ -1767,7 +1767,9 @@ Notez l'usage des options <option>ilme</option> et <option>ildct</option>.
|
|||||||
Elles représentent juste le minimum requis pour encoder la vidéo qui s'y rapportent.
|
Elles représentent juste le minimum requis pour encoder la vidéo qui s'y rapportent.
|
||||||
La meilleure méthode pour faire un bon encodage de DVD ou procéder à des réglages avancés de
|
La meilleure méthode pour faire un bon encodage de DVD ou procéder à des réglages avancés de
|
||||||
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> pour atteindre une qualité optimum sont des
|
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> pour atteindre une qualité optimum sont des
|
||||||
questions en dehors des propos de ce guide.
|
questions en dehors des propos de cette section.
|
||||||
|
Référez-vous aux autres sections contenues dans
|
||||||
|
<link linkend="encoding-guide">L'encodage avec <application>MPlayer</application></link>.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
Il y a quelques notes en bas de page spécifiques à ce guide, elles sont liées comme ceci :
|
Il y a quelques notes en bas de page spécifiques à ce guide, elles sont liées comme ceci :
|
||||||
@ -1991,7 +1993,7 @@ Notez l'usage des options <option>ilme</option> et <option>ildct</option>.
|
|||||||
Encodez la vidéo sous forme entrelacée. Normalement, l'entrelacement
|
Encodez la vidéo sous forme entrelacée. Normalement, l'entrelacement
|
||||||
ruine la capacité de compression de l'encodeur, mais <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
|
ruine la capacité de compression de l'encodeur, mais <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
|
||||||
possède deux paramètres spécialement définis pour gérer le stockage de la vidéo entrelacée de manière
|
possède deux paramètres spécialement définis pour gérer le stockage de la vidéo entrelacée de manière
|
||||||
plus satisfaisante: <option> ildct</option> et <option>ilme</option>. Aussi,
|
plus satisfaisante: <option>ildct</option> et <option>ilme</option>. Aussi,
|
||||||
l'utilisation de <option>mbd=2</option> est-elle fortement recommandée <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[2] </link>
|
l'utilisation de <option>mbd=2</option> est-elle fortement recommandée <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[2] </link>
|
||||||
car cela encodera les macroblocs non-entrelacés à des endroits où il n'y
|
car cela encodera les macroblocs non-entrelacés à des endroits où il n'y
|
||||||
a pas de mouvements. Notez que <option>-ofps</option> n'est <emphasis>pas</emphasis> nécessaire ici.
|
a pas de mouvements. Notez que <option>-ofps</option> n'est <emphasis>pas</emphasis> nécessaire ici.
|
||||||
@ -2079,10 +2081,28 @@ Notez l'usage des options <option>ilme</option> et <option>ildct</option>.
|
|||||||
disponible pour encoder le téléciné et le "Mélange de progressive et télécinée".
|
disponible pour encoder le téléciné et le "Mélange de progressive et télécinée".
|
||||||
|
|
||||||
<screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf pullup,softskip -ovc lavc -ofps 24000/1001</screen>
|
<screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf pullup,softskip -ovc lavc -ofps 24000/1001</screen>
|
||||||
</para>
|
</para></listitem>
|
||||||
|
<listitem><para>
|
||||||
|
<option>-vf filmdint</option> est similaire à
|
||||||
</listitem>
|
<option>-vf pullup</option> : les deux filtres tentent d'appairer deux
|
||||||
|
demi-trames pour construire une trame complète.
|
||||||
|
Néanmoins, <option>filmdint</option> desentrelacera les demi-trames
|
||||||
|
orphelines tandis que <option>pullup</option> les éliminera.
|
||||||
|
De plus, les deux filtres ont des codes de détection différents et
|
||||||
|
<option>filmdint</option> peut avoir tendence à faire correspondre les
|
||||||
|
demi-trames un peu moins souvent.
|
||||||
|
Le contenu video à traiter et votre sensibilité personnelle fera qu'un
|
||||||
|
filtre fonctionnera mieux qu'un autre.
|
||||||
|
Sentez-vous libre d'ajuster les options des filtres si vous rencontrez
|
||||||
|
des problèmes avec l'un d'eux (consultez le manuel pour plus de
|
||||||
|
détails).
|
||||||
|
Pour la plupart des supports vidéo de qualité, les deux filtres
|
||||||
|
fonctionnent plutôt bien : débuter avec l'un ou l'autre ne fera pas
|
||||||
|
grande différence.
|
||||||
|
<screen>
|
||||||
|
mencoder dvd://1 -oac copy -vf filmdint -ovc lavc -ofps 24000/1001<!--
|
||||||
|
--></screen>
|
||||||
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
Une méthode plus ancienne consiste à, au lieu de téléciner-inverse les passages télécinés,
|
Une méthode plus ancienne consiste à, au lieu de téléciner-inverse les passages télécinés,
|
||||||
téléciner les parties non-télécinées
|
téléciner les parties non-télécinées
|
||||||
@ -2096,17 +2116,6 @@ Notez l'usage des options <option>ilme</option> et <option>ildct</option>.
|
|||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem><para>
|
|
||||||
Je n'ai pas moi-même utilisé <option>-vf filmdint</option>, mais voilà ce que
|
|
||||||
D Richard Felker III en dit:
|
|
||||||
|
|
||||||
<blockquote><para>Il est correct, mais à mon avis, il essaie de désentrelacer plutôt
|
|
||||||
que de téléciner-inverse trop souvent (tout comme les lecteurs DVD de salon
|
|
||||||
& les TVs progressive) ce qui donne des clignotements affreux et d'autre
|
|
||||||
artefacts. Si vous prévoyer l'utiliser, vous aurez au minimum besoin de passer
|
|
||||||
du temps à affiner les options et à regarder le résultat en sortie pour vous assurer
|
|
||||||
que cela n'esquinte pas tout.</para></blockquote>
|
|
||||||
</para></listitem>
|
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
</sect3>
|
</sect3>
|
||||||
|
|
||||||
@ -5241,7 +5250,7 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||||||
mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=xsvcd -vf \
|
mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=xsvcd -vf \
|
||||||
scale=480:576,harddup -srate 44100 -af lavcresample=44100 -lavcopts \
|
scale=480:576,harddup -srate 44100 -af lavcresample=44100 -lavcopts \
|
||||||
vcodec=mpeg2video:mbd=2:keyint=15:vrc_buf_size=917:vrc_minrate=600:\
|
vcodec=mpeg2video:mbd=2:keyint=15:vrc_buf_size=917:vrc_minrate=600:\
|
||||||
vbitrate=2500:vrc_maxrate=2500:acodec=mp2:abitrate=224 -ofps 25 \
|
vbitrate=2500:vrc_maxrate=2500:acodec=mp2:abitrate=224:aspect=16/9 -ofps 25 \
|
||||||
-o <replaceable>film.mpg</replaceable> <replaceable>film.avi</replaceable>
|
-o <replaceable>film.mpg</replaceable> <replaceable>film.avi</replaceable>
|
||||||
</screen>
|
</screen>
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
@ -5254,7 +5263,7 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||||||
mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=xsvcd -vf \
|
mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=xsvcd -vf \
|
||||||
scale=480:480,harddup -srate 44100 -af lavcresample=44100 -lavcopts \
|
scale=480:480,harddup -srate 44100 -af lavcresample=44100 -lavcopts \
|
||||||
vcodec=mpeg2video:mbd=2:keyint=18:vrc_buf_size=917:vrc_minrate=600:\
|
vcodec=mpeg2video:mbd=2:keyint=18:vrc_buf_size=917:vrc_minrate=600:\
|
||||||
vbitrate=2500:vrc_maxrate=2500:acodec=mp2:abitrate=224 -ofps 30000/1001 \
|
vbitrate=2500:vrc_maxrate=2500:acodec=mp2:abitrate=224:aspect=16/9 -ofps 30000/1001 \
|
||||||
-o <replaceable>film.mpg</replaceable> <replaceable>film.avi</replaceable>
|
-o <replaceable>film.mpg</replaceable> <replaceable>film.avi</replaceable>
|
||||||
</screen>
|
</screen>
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
@ -5267,7 +5276,7 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||||||
mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=xvcd -vf \
|
mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=xvcd -vf \
|
||||||
scale=352:288,harddup -srate 44100 -af lavcresample=44100 -lavcopts \
|
scale=352:288,harddup -srate 44100 -af lavcresample=44100 -lavcopts \
|
||||||
vcodec=mpeg1video:keyint=15:vrc_buf_size=327:vrc_minrate=1152:vbitrate=1152:\
|
vcodec=mpeg1video:keyint=15:vrc_buf_size=327:vrc_minrate=1152:vbitrate=1152:\
|
||||||
vrc_maxrate=1152:acodec=mp2:abitrate=224 -ofps 25 \
|
vrc_maxrate=1152:acodec=mp2:abitrate=224:aspect=16/9 -ofps 25 \
|
||||||
-o <replaceable>film.mpg</replaceable> <replaceable>film.avi</replaceable>
|
-o <replaceable>film.mpg</replaceable> <replaceable>film.avi</replaceable>
|
||||||
</screen>
|
</screen>
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
@ -5280,7 +5289,7 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||||||
mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=xvcd -vf \
|
mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=xvcd -vf \
|
||||||
scale=352:240,harddup -srate 44100 -af lavcresample=44100 -lavcopts \
|
scale=352:240,harddup -srate 44100 -af lavcresample=44100 -lavcopts \
|
||||||
vcodec=mpeg1video:keyint=18:vrc_buf_size=327:vrc_minrate=1152:vbitrate=1152:\
|
vcodec=mpeg1video:keyint=18:vrc_buf_size=327:vrc_minrate=1152:vbitrate=1152:\
|
||||||
vrc_maxrate=1152:acodec=mp2:abitrate=224 -ofps 30000/1001 \
|
vrc_maxrate=1152:acodec=mp2:abitrate=224:aspect=16/9 -ofps 30000/1001 \
|
||||||
-o <replaceable>film.mpg</replaceable> <replaceable>film.avi</replaceable>
|
-o <replaceable>film.mpg</replaceable> <replaceable>film.avi</replaceable>
|
||||||
</screen>
|
</screen>
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user