2001-08-18 23:12:20 +02:00
# ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
static char * banner_text =
" \n \n "
2001-08-19 00:00:57 +02:00
" MPlayer " VERSION " (C) 2000-2001 Gere<72> ffy <20> rp<72> d (l<> sd DOCS/AUTHORS) \n "
2001-08-18 23:12:20 +02:00
" \n " ;
static char help_text [ ] =
2001-08-20 00:33:49 +02:00
" Ind<EFBFBD> t<EFBFBD> s: mplayer [opci<63> k] [<5B> tvonal/]f<> jln<6C> v \n "
2001-08-18 23:12:20 +02:00
" \n "
2001-08-19 00:00:57 +02:00
" Opci<EFBFBD> k: \n "
" -vo <drv[:dev]> video meghajt<6A> <20> s alegys<79> g kiv<69> laszt<7A> sa (lista: '-vo help') \n "
" -ao <drv[:dev]> audio meghajt<6A> <20> s alegys<79> g kiv<69> laszt<7A> sa (lista: '-ao help') \n "
" -vcd <s<> vsz<73> m> lej<65> tsz<73> s VCD (video cd) s<> vb<76> l, k<> zvetlen<65> l az eszk<7A> zr<7A> l \n "
2001-08-18 23:12:20 +02:00
# ifdef HAVE_LIBCSS
2001-08-19 00:00:57 +02:00
" -dvdauth <megh> DVD meghajt<6A> el<65> r<EFBFBD> si utj<74> nak megad<61> sa (k<> dolt lemezekhez) \n "
2001-08-18 23:12:20 +02:00
# endif
2001-08-19 00:00:57 +02:00
" -ss <id<69> poz> a megadott (m<> sodperc v. <20> ra:perc:mperc) poz<6F> ci<63> ra teker<65> s \n "
" -nosound hanglej<65> tsz<73> s kikapcsol<6F> sa \n "
2001-08-18 23:12:20 +02:00
# ifdef USE_FAKE_MONO
2001-08-19 00:00:57 +02:00
" -stereo MPEG1 sztere<72> szab<61> lyoz<6F> s (0:sztere<72> 1:bal 2:jobb) \n "
2001-08-18 23:12:20 +02:00
# endif
2001-08-19 00:00:57 +02:00
" -fs -vm -zoom teljesk<73> perny<6E> s lej<65> tsz<73> s opci<63> i (teljk<6A> p,m<> dv<64> lt,szoft.nagy) \n "
" -x <x> -y <y> k<> p nagy<67> t<EFBFBD> sa <x> * <y> m<> ret<65> re [ha -vo meghajt<6A> t<> mogatja!] \n "
2001-08-20 00:33:49 +02:00
" -sub <file> felhaszn<7A> land<6E> felirat f<> jl megad<61> sa (l<> sd -subfps, -subdelay) \n "
" -vid x -aid y lej<65> tszand<6E> video (x) <20> s audio (y) stream-ek kiv<69> laszt<7A> sa \n "
2001-08-19 00:00:57 +02:00
" -fps x -srate y video (x k<> pkocka/mp) <20> s audio (y Hz) r<> ta megad<61> sa \n "
" -pp <min<69> s<EFBFBD> g> ut<75> kezel<65> si fokozatok be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sa (0-63) \n "
" -bps alternat<61> v A/V szinkron m<> dszer kiv<69> laszt<7A> sa \n "
2001-08-20 00:33:49 +02:00
" -framedrop k<> pkock<63> k eldob<6F> s<EFBFBD> nak enged<65> lyez<65> se (lass<73> g<> pekhez) \n "
2001-08-18 23:12:20 +02:00
" \n "
2001-08-19 00:00:57 +02:00
" Billenty<EFBFBD> k: \n "
" <- vagy -> 10 m<> sodperces h<> tra/el<65> re ugr<67> s \n "
" fel vagy le 1 percnyi h<> tra/el<65> re ugr<67> s \n "
" pgup v. pgdown 10 percnyi h<> tra/el<65> re ugr<67> s \n "
" p vagy SPACE pillanat<61> llj (b<> rmely billenty<74> re tov<6F> bbmegy) \n "
" q vagy ESC kil<69> p<EFBFBD> s \n "
" + vagy - audio k<> sleltet<65> se +/- 0.1 m<> sodperccel \n "
" o OSD m<> d v<> lt<6C> sa: nincs / keres<65> s<EFBFBD> v / keres<65> s<EFBFBD> v+id<69> \n "
" * vagy / hanger<65> fel/le ('m' billenty<74> master/pcm k<> z<EFBFBD> tt v<> lt) \n "
" z vagy x felirat k<> sleltet<65> se +/- 0.1 m<> sodperccel \n "
2001-08-18 23:12:20 +02:00
" \n "
2001-08-19 00:00:57 +02:00
" * * * A<> MANPAGE<47> TOV<4F> BBI<42> R<EFBFBD> SZLETEKET, OPCI<43> KAT, BILLENTY<54> KET TARTALMAZ ! * * * \n "
2001-08-18 23:12:20 +02:00
" \n " ;
# endif
// mplayer.c:
2001-08-19 00:00:57 +02:00
# define MSGTR_Exiting "\nKil<69> pek... (%s)\n"
# define MSGTR_Exit_frames "K<> rt sz<73> m<EFBFBD> k<> pkocka lej<65> tsz<73> sra ker<65> lt"
# define MSGTR_Exit_quit "Kil<69> p<EFBFBD> s"
2001-08-20 00:33:49 +02:00
# define MSGTR_Exit_eof "V<> ge a f<> jlnak"
2001-08-19 00:00:57 +02:00
# define MSGTR_IntBySignal "\nAz MPlayer fut<75> sa a %s modulban kapott %d szign<67> l miatt megszakadt \n"
# define MSGTR_NoHomeDir "Nem tal<61> lom a HOME konyvt<76> rat\n"
# define MSGTR_GetpathProblem "get_path(\"config\") probl<62> ma\n"
2001-08-20 00:33:49 +02:00
# define MSGTR_CreatingCfgFile "Konfigur<75> ci<63> s f<> jl l<> trehoz<6F> sa: %s\n"
2001-08-19 00:00:57 +02:00
# define MSGTR_InvalidVOdriver "Nem l<> tez<65> video driver n<> v: %s\nHaszn<7A> ld a '-vo help' opci<63> t hogy list<73> t kapj a haszn<7A> lhato vo meghajt<6A> kr<6B> l.\n"
# define MSGTR_InvalidAOdriver "Nem l<> tez<65> audio driver n<> v: %s\nHaszn<7A> ld az '-ao help' opci<63> t hogy list<73> t kapj a haszn<7A> lhato ao meghajt<6A> kr<6B> l.\n"
2001-08-21 23:59:39 +02:00
# define MSGTR_CopyCodecsConf "(m<> sold / linkeld az etc / codecs.conf f<> jlt ~ / .mplayer / codecs.conf-ba)\n"
2001-08-19 00:00:57 +02:00
# define MSGTR_CantLoadFont "Nem tudom bet<65> lteni a k<> vetkez<65> fontot: %s\n"
# define MSGTR_CantLoadSub "Nem tudom bet<65> lteni a feliratot: %s\n"
# define MSGTR_ErrorDVDkey "Hiba a DVD KULCS feldolgoz<6F> sa k<> zben.\n"
# define MSGTR_CmdlineDVDkey "A parancssorban megadott DVD<56> kulcs tov<6F> bbi dek<65> dol<6F> s c<> lj<6C> b<EFBFBD> l elt<6C> rol<6F> sra ker<65> lt.\n"
# define MSGTR_DVDauthOk "DVD autentik<69> ci<63> s folyamat <20> gy t<> nik sikerrel v<> gz<67> d<EFBFBD> tt.\n"
# define MSGTR_DumpSelectedSteramMissing "dump: V<> GZETES<45> HIBA: a k<> rt stream nem tal<61> lhat<61> !\n"
2001-08-20 00:33:49 +02:00
# define MSGTR_CantOpenDumpfile "Nem tudom megnyitni a dump f<> jlt!\n"
2001-08-19 00:00:57 +02:00
# define MSGTR_CoreDumped "Kinyomattam a cuccost, j<> l.\n"
2001-08-20 00:33:49 +02:00
# define MSGTR_FPSnotspecified "Az FPS (k<> pkocka / mp) <20> rt<72> k nincs megadva, vagy hib<69> s! Haszn<7A> ld az -fps opci<63> t!\n"
2001-08-19 00:00:57 +02:00
# define MSGTR_NoVideoStream "Ebben nincs video stream... egyel<65> re lej<65> tszhatatlan\n"
# define MSGTR_TryForceAudioFmt "Megpr<70> b<EFBFBD> lom a(z) %d audio codec csal<61> dot haszn<7A> lni ...\n"
# define MSGTR_CantFindAfmtFallback "A megadott audio codec csal<61> dban nem tal<61> ltam ideval<61> meghajt<6A> t, pr<70> b<EFBFBD> lkozok m<> s meghajt<6A> val.\n"
# define MSGTR_CantFindAudioCodec "Nem tal<61> lok codecet a(z) 0x%X audio form<72> tumhoz !\n"
2001-08-21 23:59:39 +02:00
# define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Friss<73> tsd a %s-t az etc / codecs.conf-b<> l\n*** Ha m<> g mindig nem j<> , olvasd el a DOCS / CODECS-et!\n"
2001-08-19 00:00:57 +02:00
# define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Nem tudom ind<6E> tani az audio codecet! -> nincshang ;)\n"
# define MSGTR_TryForceVideoFmt "Megpr<70> b<EFBFBD> lom a(z) %d video codec csal<61> dot haszn<7A> lni ...\n"
# define MSGTR_CantFindVfmtFallback "A megadott video codec csal<61> dban nem tal<61> ltam ideval<61> meghajt<6A> t, pr<70> b<EFBFBD> lkozok m<> s meghajt<6A> val.\n"
# define MSGTR_CantFindVideoCodec "Nem tal<61> lok codecet a(z) 0x%X video form<72> tumhoz !\n"
# define MSGTR_VOincompCodec "A kiv<69> lasztott video_out meghajt<6A> inkompatibilis ezzel a codec-kel.\n"
# define MSGTR_CouldntInitVideoCodec "V<> GZETES<45> HIBA: Nem siker<65> lt a video codecet elind<6E> tani :(\n"
2001-08-20 00:33:49 +02:00
# define MSGTR_EncodeFileExists "A %s f<> jl m<> r l<> tezik (nehogy let<65> r<EFBFBD> ld a kedvenc AVI-dat!)\n"
# define MSGTR_CantCreateEncodeFile "Nem tudom enk<6E> dol<6F> s c<> lj<6C> b<EFBFBD> l l<> trehozni a f<> jlt\n"
2001-08-19 00:00:57 +02:00
# define MSGTR_CannotInitVO "V<> GZETES<45> HIBA:<3A> Nem tudom elind<6E> tani a video meghajt<6A> t!\n"
# define MSGTR_CannotInitAO "nem tudom megnyitni az audio egys<79> get -> NOSOUND\n"
# define MSGTR_StartPlaying "Lej<65> tsz<73> s ind<6E> t<EFBFBD> sa...\n"
2001-08-18 23:12:20 +02:00
# define MSGTR_SystemTooSlow "\n************************************************************************"\
2001-08-19 00:00:57 +02:00
" \n ** A rendszered t<> l LASS<53> ehhez! Pr<50> b<EFBFBD> ld -framedrop-pal, vagy RTFM<46> ! ** " \
2001-08-18 23:12:20 +02:00
" \n ************************************************************************ \n "
//#define MSGTR_
// open.c:
# define MSGTR_CdDevNotfound "A CD-ROM meghajt<6A> (%s) nem tal<61> lhat<61> !\n"
# define MSGTR_ErrTrackSelect "Hiba a VCD s<> v kiv<69> laszt<7A> sakor!"
# define MSGTR_ReadSTDIN "Olvas<61> s a szabv<62> nyos bemenetr<74> l (stdin)...\n"
# define MSGTR_UnableOpenURL "Nem megnyithat<61> az URL: %s\n"
# define MSGTR_ConnToServer "Csatlakozom a szerverhez: %s\n"
# define MSGTR_FileNotFound "A f<> jl nem tal<61> lhat<61> : '%s'\n"
// demuxer.c:
# define MSGTR_AudioStreamRedefined "Vigy<67> zat! T<> bbsz<73> r<EFBFBD> sen defin<69> lt Audio folyam! (Hib<69> s f<> jl?)\n"
# define MSGTR_VideoStreamRedefined "Vigy<67> zat! T<> bbsz<73> r<EFBFBD> sen defin<69> lt Video folyam! (Hib<69> s f<> jl?)\n"
# define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nDEMUXER: T<> l sok (%d db, %d b<> jt) audio csomag a pufferben!\n"
# define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nDEMUXER: T<> l sok (%d db, %d b<> jt) video csomag a pufferben!\n"
# define MSGTR_MaybeNI "(tal<61> n ez egy nem <20> sszef<65> s<EFBFBD> lt f<> jl vagy a CODEC nem m<> k<EFBFBD> dik j<> l)\n"
# define MSGTR_DetectedAVIfile "Ez egy AVI form<72> tum<75> f<> jl!\n"
# define MSGTR_DetectedASFfile "Ez egy ASF form<72> tum<75> f<> jl!\n"
# define MSGTR_DetectedMPEGPESfile "Ez egy MPEG-PES form<72> tum<75> f<> jl!\n"
# define MSGTR_DetectedMPEGPSfile "Ez egy MPEG-PS form<72> tum<75> f<> jl!\n"
# define MSGTR_DetectedMPEGESfile "Ez egy MPEG-ES form<72> tum<75> f<> jl!\n"
# define MSGTR_DetectedQTMOVfile "Ez egy QuickTime / MOV form<72> tum<75> f<> jl! (ez m<> g nem t<> mogatott)\n"
# define MSGTR_MissingMpegVideo "Nincs MPEG video folyam!? L<> pj kapcsolatba a k<> sz<73> t<EFBFBD> kkel, lehet hogy hiba!\n"
# define MSGTR_InvalidMPEGES "Hib<69> s MPEG-ES folyam??? L<> pj kapcsolatba a k<> sz<73> t<EFBFBD> kkel, lehet hogy hiba!\n"
# define MSGTR_FormatNotRecognized "========= Sajnos ez a f<> jlform<72> tum ismeretlen vagy nem t<> mogatott ===========\n"\
" = Ha ez egy AVI, ASF vagy MPEG f<> jl, l<> pj kapcsolatba a k<> sz<73> t<EFBFBD> kkel (hiba)! = \n "
# define MSGTR_MissingASFvideo "ASF: Nincs k<> p folyam!\n"
# define MSGTR_MissingASFaudio "ASF: Nincs hang folyam... -> hang n<> lk<6C> l\n"
# define MSGTR_MissingMPEGaudio "MPEG: Nincs hang folyam... -> hang n<> lk<6C> l\n"
//#define MSGTR_