diff --git a/translations/monero-core_it.ts b/translations/monero-core_it.ts
index c777f5c6..344e52b4 100644
--- a/translations/monero-core_it.ts
+++ b/translations/monero-core_it.ts
@@ -149,42 +149,42 @@
-
+ selezionato:
-
+ Cerca
-
+ Data da
-
+ Data a
-
+ Ordina
- Altezza blocco
+ Altezza blocco
- Data
+ Data
-
+ Nessuna cronologia..
@@ -557,12 +557,12 @@
- Copia
+ Copia
- Copiato negli appunti
+ Copiato negli appunti
@@ -606,7 +606,7 @@
-
+ Il daemon deve essere sincronizzato prima di iniziare il mining
@@ -697,27 +697,27 @@
- Portafoglio
+ Portafoglio
-
+ Layout
-
+ Nodo
-
+ Log
-
+ Info
@@ -905,7 +905,7 @@
-
+ <p>Questo codice QR include l'indirizzo che hai selezionato sopra e l'ammontare che hai inserito sotto. Condividilo con altri (click-destro->Salva) in modo tale che possano inviarti più facilmente l'ammontare esatto.</p>
@@ -972,7 +972,7 @@
-
+ <p><font size='+2'>Questo è un semplice tracker di vendite:</font></p><p>Fai scansionare al tuo cliente il codice QR (se questo ha un software che supporta la scansione del QR).</p><p>Questa pagina andrà in cerca nella blockchain e nella tx pool di transazioni basate sul codice QR. Se immetti una quantità, controllerà che questa sia esatta. </p><p>Dipende da te se vuoi accettare le transazioni ancora non confermate o meno. è probabile che vengano confermate in poco tempo, ma c'è sempre la possibilità che questo non succeda; per transazioni più grandi, potresti voler aspettare una o più conferme. </p>
@@ -1037,37 +1037,37 @@
-
+ Versione GUI:
-
+ Versione Monero inclusa:
-
+ Destinazione Wallet:
-
+ Altezza creazione del Wallet:
-
+ <a href='#'> (Clicca per cambiare)</a>
-
+ Imposta una nuova altezza di ripristino:
-
+ Scannerizza di nuovo la cache del portafoglio
@@ -1079,32 +1079,39 @@ The following information will be deleted
The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Sei sicuro di voler ricostruire la cache del portafoglio?
+ Le seguenti informazioni verranno cancellate
+ - Indirizzo di recezione
+ - Chiavi Tx
+ - Descrizione Tx
+
+ La vecchia cache del wallet verrà rinominata e potrà essere ripristinata successivamente.
+
- Cancella
+ Cancella
-
+ Altezza di ripristino specificata invalida. Deve essere un numero.
-
+ Percorso log Wallet:
-
+ Copia negli appunti
- Copiato negli appunti
+ Copiato negli appunti
@@ -1112,12 +1119,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Decorazioni personalizzate
-
+ Non esiste ancora nessuna opzione per i layout nella modalità portatile.
@@ -1125,17 +1132,17 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Livello log
- Log daemon
+ Log daemon
-
+ comando + enter (esempio 'help' o 'status')
@@ -1143,88 +1150,89 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Nodo locale
-
+ La blockchain viene scaricata nel tuo computer. Fornisce maggiore sicurezza e richiede più spazio di archiviazione locale.
+
- Nodo remoto
+ Nodo remoto
-
+ Utilizza un server di terze parti per connettersi alla rete Monero. Meno sicuro, ma meno intensivo per il tuo computer.
-
+ Per trovare un nodo remoto, scrivi 'Monero remote node' nel tuo motore di ricerca preferito. Assicurati che il nodo sia gestito da una terza parte affidabile.
- Indirizzo
+ Indirizzo
- Porta
+ Porta
- (opzionale)
+ (opzionale)
- Password
+ Password
-
+ Connetti
-
+ Ferma il nodo locale
- Posizione blockchain
+ Posizione blockchain
-
+ <a href='#'> (cambia)</a>
-
+ (default)
-
+ Flag per il daemon
-
+ Indirizzo bootstrap
-
+ Porta bootstrap
@@ -1232,82 +1240,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Chiudi questo portafoglio
-
+ Esci da questo portafoglio.
-
+ Chiudi wallet
-
+ Crea un portafoglio Solo-visualizzazione
-
+ Crea un nuovo portafoglio che può vedere solo le transazioni, non eseguirle.
- Crea portafoglio
+ Crea portafoglio
-
+ Mostra le chiavi & seed
-
+ Conservare queste informazioni in modo sicuro per recuperare il portafoglio in futuro.
+
-
+ Mostra seed
-
+ Scannerizza di nuovo il bilancio del portafoglio
-
+ Utilizza questa feature se pensi che il bilancio mostrato non è accurato.
-
+ Scannerizza di nuovo
- Errore
+ Errore
- Errore:
+ Errore:
- Informazioni
+ Informazioni
-
+ Scansione output spesi eseguita con successo.
@@ -1914,7 +1923,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon
-
+ Automatico
@@ -2121,7 +2130,7 @@ In caso di prova di spesa, non serve specificare l'indirizzo del ricevente.
-
+ Crea un nuovo portafoglio da un dispositivo hardware
@@ -2355,17 +2364,17 @@ In caso di prova di spesa, non serve specificare l'indirizzo del ricevente.
-
+ Subaddress lookahead (opzionale): <major>:<minor>
-
+ Nome dispositivo
-
+ Ledger
@@ -2426,17 +2435,17 @@ In caso di prova di spesa, non serve specificare l'indirizzo del ricevente.
-
+ Crea un nuovo portafoglio da un dispositivo hardware
- Opzioni avanzate
+ Opzioni avanzate
- Mainnet
+ Mainnet