From 427b1616064795504b272b0608d53ee604030328 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ni311 <38431402+ni311@users.noreply.github.com> Date: Sun, 13 May 2018 22:34:11 +0300 Subject: [PATCH] Update of romanian translation update of RO --- translations/monero-core_ro.ts | 248 +++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 127 insertions(+), 121 deletions(-) diff --git a/translations/monero-core_ro.ts b/translations/monero-core_ro.ts index 9df3d56a..40869774 100644 --- a/translations/monero-core_ro.ts +++ b/translations/monero-core_ro.ts @@ -21,7 +21,7 @@ 4.. / 8.. - + 4.. / 8.. @@ -82,7 +82,7 @@ command + enter (e.g help) - comandă + Enter (ex. help) + comandă + Enter (ex. Ajutor) @@ -174,7 +174,7 @@ Rings: - + Inele: @@ -184,17 +184,17 @@ Address copied to clipboard - Adresă copiată în memorie + Adresă copiată în memorie Blockheight - + Numărul blocului Description - + Descriere @@ -227,7 +227,7 @@ Copied to clipboard - + Copiat în memorie @@ -260,7 +260,7 @@ Rings: - + Inele: @@ -293,12 +293,12 @@ Cancel - Renunță + Renunță Ok - + Ok @@ -421,7 +421,7 @@ Stagenet - + Stagenet @@ -461,12 +461,12 @@ Shared RingDB - + RingDB distribuit A - + A @@ -481,12 +481,12 @@ Wallet - + Portofel Daemon - + Serviciu @@ -519,12 +519,12 @@ Copy - + Copiază Copied to clipboard - + Copiază în memorie @@ -707,7 +707,7 @@ Please enter wallet password for: - + Vă rog introduceți parola portofelului pentru: @@ -743,12 +743,12 @@ %1 blocks remaining: - + %1 blocuri rămase: Synchronizing %1 - + Sincronizare %1 @@ -784,97 +784,97 @@ With more Monero - + Cu mai mult Monero With not enough Monero - + Cu Monero insuficient Expected - + Așteptat Total received - + Total primit Set the label of the selected address: - + Pune o etichetă pentru adresa selectată: Addresses - + Adrese Help - + Ajutor - <p>This QR code includes the address you selected above andthe amount you entered below. Share it with others (right-click->Save) so they can more easily send you exact amounts.</p> - + <p>This QR code includes the address you selected above and the amount you entered below. Share it with others (right-click->Save) so they can more easily send you exact amounts.</p> + <p>Acest cod QR include adresa selectată mai sus și suma introdusă mai jos. Distribuie codul QR altora (Clic-Dreapta->Salvează) astfel încât ei pot să îți trimită mai ușor suma exactă.</p> Create new address - + Creează adresă nouă Set the label of the new address: - + Setează o eticheta pentru noua adresă: (Untitled) - + (Fără titlu) Advanced options - + Opțiuni avansate QR Code - Cod QR + Cod QR <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> - + <p><font size='+2'>Acesta este un simplu urmăritor de vânzare:</font></p><p>Permiteți clientului să scaneze codul QR pentru a face o plată (doar dacă acel client deține aplicația necesară pentru a scana coduri QR).</p><p>Această pagină va scana automat rețeaua pentru a identifica tranzacții realizate utilizând acest cod QR. Dacă introduceți și suma, va verifica de asemenea și tranzacții până la această sumă.</p>Este la latitudinea dumneavoastră să acceptați tranzații neconfirmate. Cel mai probabil vor fi confirmate în curând, dar există o posibilitate să nu fie confirmate, așadar pentru sume mai mari este bine sa așteptați o confirmare sau mai multe.</p> confirmations - + Confirmări confirmation - + Confirmare Transaction ID copied to clipboard - + Identificatorul tranzacției a fost copiat în memorie Enable - + Permis @@ -980,24 +980,24 @@ Daemon mode - + Mod Serviciu Bootstrap node - + Mod Bootstrap Address - Adresă + Adresă Port - Port + Port @@ -1007,7 +1007,7 @@ Change location - + Schimbă localizarea @@ -1027,7 +1027,7 @@ Wallet name: - + Nume portofel: @@ -1037,12 +1037,12 @@ <a href='#'> (Click to change)</a> - + <a href='#'> (Clic pentru a schimba)</a> Set a new restore height: - + Setează o nouă inălțime de restaurare: @@ -1071,7 +1071,7 @@ Fișierul vechi de cache va fi redenumit și poate fi refolosit în viitor. Invalid restore height specified. Must be a number. - + Înălțime de restaurare invalidă. Trebuie să fie un număr. @@ -1117,7 +1117,7 @@ Fișierul vechi de cache va fi redenumit și poate fi refolosit în viitor. Successfully rescanned spent outputs. - + Registru de cheltuieli a fost rescanat cu succes. @@ -1221,155 +1221,155 @@ Fișierul vechi de cache va fi redenumit și poate fi refolosit în viitor. Shared RingDB - + RingDB distribuite. This page allows you to interact with the shared ring database. This database is meant for use by Monero wallets as well as wallets from Monero clones which reuse the Monero keys. - + Această pagina vă permite să interacționați cu baza de date ce conține inelele distribuite. Această bază de date este menită să fie folosită de portofelul Monero și de alte portofele ale clonelor Monero ce refolosesc cheile Monero. Blackballed outputs - + Rezultate respinse Help - + Ajutor In order to obscure which inputs in a Monero transaction are being spent, a third party should not be able to tell which inputs in a ring are already known to be spent. Being able to do so would weaken the protection afforded by ring signatures. If all but one of the inputs are known to be already spent, then the input being actually spent becomes apparent, thereby nullifying the effect of ring signatures, one of the three main layers of privacy protection Monero uses.<br>To help transactions avoid those inputs, a list of known spent ones can be used to avoid using them in new transactions. Such a list is maintained by the Monero project and is available on the getmonero.org website, and you can import this list here.<br>Alternatively, you can scan the blockchain (and the blockchain of key-reusing Monero clones) yourself using the monero-blockchain-blackball tool to create a list of known spent outputs.<br> - + Pentru a ascunde ce inputuri sunt folosite intr-o tranzacție Monero, o terță parte nu ar trebui să știe ce inputuri într-un inel au fost deja folosite. Dacă ar putea să facă asta, ar slăbi protecția semnăturilor de inel. Dacă toate inputurile cu excepția unuia sunt deja știute să fie folosite, atunci inputul ce va fi folosit devine vizibil, anulând efectul semnăturilor de inel, unul dintre cele trei straturi principale de protecție a confidențialității ce este folosit de Monero.<br>Pentru a ajuta tranzacțiile să evite aceste inputuri, o listă a acestora ce sunt conuscute poate fi folosită pentru a evita utilizarea lor in noi tranzacții. O asemenea lista este întreținută de proiectul Monero și este disponibila la adresa getmonero.org, și puteți importa această lista aici.<br>Sau, puteți scana blockchain (și blockchain al clonelor Monero) inșivă folosind unealta monero-blockchain-blackball pentru a crea o listă de rezultate cunoscute folosite.<br> This sets which outputs are known to be spent, and thus not to be used as privacy placeholders in ring signatures. - + Acesta seteaza ce rezultate sunt deja știute a fi folosite, și astfel vor fi evitate in semnăturile inelelor. You should only have to load a file when you want to refresh the list. Manual adding/removing is possible if needed. - + Ar trebui să incărcați un fișier când vreți să reîmprospătați lista. Adăugarea sau ștergerea manuală este posibilă, dacă este necesar. Please choose a file to load blackballed outputs from - + Vă rog alegeți un fișier pentru a incărca outputuri blackballed Path to file - + Calea către fișier Filename with outputs to blackball - + Numele fișierului cu outputuri blackball Browse - + Navigați Load - + Incărcați Or manually blackball/unblackball a single output: - + Sau marcați un output de tip blackball/unblackball: Paste output public key - + Lipiți cheia publică a outputului Blackball - + Blackball Unblackball - + Unblackball Rings - + Inele In order to avoid nullifying the protection afforded by Monero's ring signatures, an output should not be spent with different rings on different blockchains. While this is normally not a concern, it can become one when a key-reusing Monero clone allows you do spend existing outputs. In this case, you need to ensure this existing outputs uses the same ring on both chains.<br>This will be done automatically by Monero and any key-reusing software which is not trying to actively strip you of your privacy.<br>If you are using a key-reusing Monero clone too, and this clone does not include this protection, you can still ensure your transactions are protected by spending on the clone first, then manually adding the ring on this page, which allows you to then spend your Monero safely.<br>If you do not use a key-reusing Monero clone without these safety features, then you do not need to do anything as it is all automated.<br> - + Pentru a evita anularea protecției oferite de semnăturile de inel ale Monero, un output nu ar trebui folosit cu diferite inele în diferite blockchain-uri. De obicei aceasta nu ar trebui să fie o problemă, dar poate deveni una atunci când o clonă a Monero permite să folosiți outputuri existente. În acest caz, trebuie să fiți siguri că aceste outputuri folosesc aceleași inele în ambele blockchain-uri.<br>Această operație este făcută automat de Monero si de orice clona care nu incearcă să atenteze la confidențialitatea dumneavoastră.<br>Dacă folosiți o clonă Monero și această clonă nu include acest tip de protecție, tot puteți fi sigur că tranzacțiile sunt protejate folosind clona prima data, și dupa adăugați manual inelul în această pagină, ceea ce va permite să folosiți Monero în siguranță.<br>Dacă nu folosiți o clonă Monero ce refolosește chei fără această măsură de siguranță, atunci nu e nevoie să faceți nimic intrucât totul este automat.<br> This records rings used by outputs spent on Monero on a key reusing chain, so that the same ring may be reused to avoid privacy issues. - + Aceste inele înregistrate sunt folosite pentru outputurile cheltuite in Monero pe un lanț de chei refolosite, deci același inel poate fi refolosit pentru a evita probleme de confidențialitate. Key image - + Imaginea cheii Paste key image - + Get ring - + Obține inel Get Ring - + Obține inel No ring found - + Nici un inel găsit Set ring - + Setează inel Set Ring - + Setează inel I intend to spend on key-reusing fork(s) - + Intenționez să plătesc cu chei refolosite in clone I might want to spend on key-reusing fork(s) - + S-ar putea să plătesc cu chei refolosite in clone Relative - + Proporțional Segregation height: - + Înălțimea separării: @@ -1409,38 +1409,38 @@ Fișierul vechi de cache va fi redenumit și poate fi refolosit în viitor. This page lets you sign/verify a message (or file contents) with your address. - + Această pagină îți permite să semnezi/verifici un mesaj (sau conținutul unui fișier) cu adresa ta. Message - Mesaj + Mesaj Path to file - + Calea către fișier Browse - + Navighează Verify message - + Verifică mesaj Verify file - + Verifică fișier Address - Adresă + Adresă @@ -1559,7 +1559,7 @@ Fișierul vechi de cache va fi redenumit și poate fi refolosit în viitor. Primary address - + Adresă principală @@ -1626,7 +1626,7 @@ Fișierul vechi de cache va fi redenumit și poate fi refolosit în viitor. Primary address - + Adresă principală @@ -1680,32 +1680,32 @@ Fișierul vechi de cache va fi redenumit și poate fi refolosit în viitor. <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font> - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Pornește serviciu</a><font size='2'>)</font> Ring size: %1 - + Mărimea inelului: %1 This page lets you sign/verify a message (or file contents) with your address. - + Această pagină îți permite să semnezi/verifici un mesaj (sau conținutul unui fișier) cu adresa ta. Default - Implicit + Implicit Normal (x1 fee) - + Normal (x1 comision) <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Adresă <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Agendă</a><font size='2'> )</font> @@ -1751,17 +1751,17 @@ Fișierul vechi de cache va fi redenumit și poate fi refolosit în viitor. Advanced options - + Opțiuni avansate Monero sent successfully - + Monero trimiși cu succes Sweep Unmixable - + Sweep Unmixable @@ -1914,7 +1914,7 @@ Actualizează sau conectează-te la un alt serviciu Prove Transaction - + Dovadă tranzacție @@ -1949,7 +1949,7 @@ Pentru plățile trimise, poți obține o 'dovadă de plată' care ate Check Transaction - + Verifică tranzacție @@ -1991,7 +1991,7 @@ Pentru cazurile cu Dovadă de plată, nu e necesară adresa destinatarului. Unknown error - + Eroare necunoscută @@ -2073,7 +2073,7 @@ Pentru cazurile cu Dovadă de plată, nu e necesară adresa destinatarului. Bootstrap node (leave blank if not wanted) - + Nod Bootstrap (lăsați gol daca nu doriți) @@ -2131,12 +2131,12 @@ Pentru cazurile cu Dovadă de plată, nu e necesară adresa destinatarului. Stagenet - + Stagenet Mainnet - + Rețea principală @@ -2171,7 +2171,7 @@ Pentru cazurile cu Dovadă de plată, nu e necesară adresa destinatarului. Network Type - + Tip rețea @@ -2292,7 +2292,7 @@ Pentru cazurile cu Dovadă de plată, nu e necesară adresa destinatarului. Enter your 25 (or 24) word mnemonic seed - + Introduceți cele 25 (ori 24) cuvinte ce formează seedul mnemonic @@ -2340,7 +2340,7 @@ Pentru cazurile cu Dovadă de plată, nu e necesară adresa destinatarului. Stagenet - + Stagenet @@ -2468,7 +2468,7 @@ Pentru cazurile cu Dovadă de plată, nu e necesară adresa destinatarului. No unmixable outputs to sweep - + No unmixable outputs to sweep @@ -2511,65 +2511,71 @@ Comision: Waiting for daemon to sync - + Așteptând serviciul să se sincronizeze Daemon is synchronized (%1) - + Serviciul este sincronizat (%1) Wallet is synchronized - + Portofelul este sincronizat Daemon is synchronized - + Serviciul este sincronizat Address: - + Adresă: Ringsize: - -Ringsize: + +Mărimea inelului: WARNING: non default ring size, which may harm your privacy. Default of 7 is recommended. - + + +ATENȚIE: mărimea inelului este diferit de cel implicit, ceea ce ar putea să vă afecteze confidențialitatea. Implicit 7 este recomandat. Number of transactions: - + + +Numărul tranzacțiilor: Description: - + +Descriere: Spending address index: - + +Indexul adresei de cheltuit: Monero sent successfully: %1 transaction(s) - + Monero trimiși cu succes: %1 tranzacție @@ -2668,12 +2674,12 @@ Spending address index: New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 - O nouă versiune monero-wallet-gui este disponiilă: %1<br>%2 + O nouă versiune monero-wallet-gui este disponibilă: %1<br>%2 Daemon log - Jurnal serviciu + Jurnal serviciu