mirror of
https://github.com/monero-project/monero-gui
synced 2024-11-28 09:31:37 +01:00
Update french translation
This commit is contained in:
parent
73895f5a7b
commit
16122d6e17
@ -647,7 +647,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/MobileHeader.qml" line="94"/>
|
||||
<source>Unlocked Balance:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Solde débloqué :</translation>
|
||||
<translation>Solde débloqué :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1008,32 +1008,32 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="120"/>
|
||||
<source>Show seed & keys</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Montrer graine et clés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="163"/>
|
||||
<source>Rescan wallet balance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rescanner le solde du portefeuille</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="172"/>
|
||||
<source>Error: </source>
|
||||
<translation type="unfinished">Erreur : </translation>
|
||||
<translation>Erreur : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="177"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Information</translation>
|
||||
<translation>Information</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="178"/>
|
||||
<source>Sucessfully rescanned spent outputs</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Les sorties dépensées ont été rescannées avec succès</translation>
|
||||
<translation>Les sorties dépensées ont été rescannées avec succès</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="257"/>
|
||||
<source>Blockchain location</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Emplacement de la chaîne de blocs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="306"/>
|
||||
@ -1068,37 +1068,37 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="573"/>
|
||||
<source>Please choose a folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Veuillez choisir un répertoire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="582"/>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Attention</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="585"/>
|
||||
<source>Error: Filesystem is read only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Erreur : Système de fichiers en lecture seule</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="589"/>
|
||||
<source>Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Attention : Il y a seulement %1 GB disponibles sur le périphérique. La chaîne de blocs a besoin de ~%2 GB.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="591"/>
|
||||
<source>Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Note : Il y a %1 GB disponibles sur le périphérique. La chaîne de blocs a besoin de ~%2 GB.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="595"/>
|
||||
<source>Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Note : répertoire lmdb non trouvé. Un nouveau répertoire va être créé.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="600"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Annuler</translation>
|
||||
<translation>Annuler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
@ -1107,7 +1107,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="372"/>
|
||||
<source>Connect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Connecter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="398"/>
|
||||
@ -1162,27 +1162,27 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="525"/>
|
||||
<source>Wallet seed & keys</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Clés et graine du portefeuille</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="527"/>
|
||||
<source>Secret view key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Clé secrète d'audit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="528"/>
|
||||
<source>Public view key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Clé publique d'audit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="529"/>
|
||||
<source>Secret spend key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Clé secrète de dépense</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="530"/>
|
||||
<source>Public spend key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Clé publique de dépense</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="540"/>
|
||||
@ -1386,7 +1386,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/TableDropdown.qml" line="183"/>
|
||||
<source><b>Send to this address</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Envoyer à cette adresse</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/TableDropdown.qml" line="184"/>
|
||||
@ -1542,22 +1542,22 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="202"/>
|
||||
<source>Slow (x0.25 fee)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lent (frais x0.25)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="203"/>
|
||||
<source>Default (x1 fee)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Par défaut (frais x1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="204"/>
|
||||
<source>Fast (x5 fee)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rapide (frais x5)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="205"/>
|
||||
<source>Fastest (x41.5 fee)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Très rapide (frais x41.5)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="233"/>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user