1
mirror of https://github.com/monero-project/monero-gui synced 2024-11-17 14:33:19 +01:00
monero-gui/translations/monero-core_sk.ts

2529 lines
102 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2017-12-02 13:35:18 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sk_SK">
<context>
<name>AddressBook</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="50"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="56"/>
<source>Qr Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="74"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>4...</source>
<translation>4...</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="80"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Payment ID &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;(Optional)&lt;/font&gt;</source>
<translation>ID platby &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;(Nepovinné)&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="81"/>
<source>&lt;b&gt;Payment ID&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A unique user name used in&lt;br/&gt;the address book. It is not a&lt;br/&gt;transfer of information sent&lt;br/&gt;during the transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="88"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Paste 64 hexadecimal characters</source>
<translation>Vložte 64 hexadecimálnych znakov</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="93"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Description &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;(Optional)&lt;/font&gt;</source>
<translation>Popis &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;(Nepovinné)&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="99"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Give this entry a name or description</source>
<translation>Zadajte tejto položke názov alebo popis</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="111"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Add</source>
<translation>Pridať</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="116"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="119"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Invalid address</source>
<translation>Neplatná adresa</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="123"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Can&apos;t create entry</source>
<translation>Nie je možné vytvoriť položku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressBookTable</name>
<message>
<location filename="../components/AddressBookTable.qml" line="47"/>
<source>No more results</source>
<translation>Žiadne ďalšie výsledky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/AddressBookTable.qml" line="104"/>
<source>Payment ID:</source>
<translation>ID platby:</translation>
</message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<message>
<location filename="../components/AddressBookTable.qml" line="149"/>
<source>Address copied to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</context>
<context>
<name>BasicPanel</name>
<message>
<location filename="../BasicPanel.qml" line="97"/>
<source>Locked Balance:</source>
<translation>Blokovaný zostatok:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BasicPanel.qml" line="110"/>
<source>78.9239845</source>
<translation>78.9239845</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BasicPanel.qml" line="133"/>
<source>Available Balance:</source>
<translation>Disponibilný zostatok:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BasicPanel.qml" line="146"/>
<source>2324.9239845</source>
<translation>2324.9239845</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DaemonConsole</name>
<message>
<location filename="../components/DaemonConsole.qml" line="117"/>
<source>Close</source>
<translation>Zatvoriť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/DaemonConsole.qml" line="128"/>
<source>command + enter (e.g help)</source>
<translation>príkaz + enter (napr. help)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DaemonManagerDialog</name>
<message>
<location filename="../components/DaemonManagerDialog.qml" line="93"/>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<source>Starting local node in %1 seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../components/DaemonManagerDialog.qml" line="115"/>
<source>Start daemon (%1)</source>
<translation>Spustenie démona (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/DaemonManagerDialog.qml" line="132"/>
<source>Use custom settings</source>
<translation>Použiť vlastné nastavenia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Dashboard</name>
<message>
<location filename="../pages/Dashboard.qml" line="57"/>
<source>Quick transfer</source>
<translation>Rýchly prevod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Dashboard.qml" line="89"/>
<source>SEND</source>
<translation>ODOSLAŤ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Dashboard.qml" line="102"/>
<source>&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; looking for security level and address book? go to &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Transfer&lt;/a&gt; tab</source>
<translation>&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; hľadáte úroveň zabezpečenia a adresár? choďte na záložku &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Prevod&lt;/a&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DashboardTable</name>
<message>
<location filename="../components/DashboardTable.qml" line="47"/>
<source>No more results</source>
<translation>Žiadne ďalšie výsledky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/DashboardTable.qml" line="137"/>
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/DashboardTable.qml" line="170"/>
<source>Balance</source>
<translation>Zostatok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/DashboardTable.qml" line="190"/>
<source>Amount</source>
<translation>Suma</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>History</name>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="70"/>
<source> selected: </source>
<translation> vybrané: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="135"/>
<source>Filter transaction history</source>
<translation>Filtrovať históriu transakcií</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/History.qml" line="159"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Type for incremental search...</source>
<translation>Píšte sem pre inkrementálne vyhľadávanie...</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/History.qml" line="252"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Filter</source>
<translation>Filter</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/History.qml" line="199"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Date from</source>
<translation>Dátum od</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/History.qml" line="225"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="379"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>To</source>
<translation>Do</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/History.qml" line="290"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Advanced filtering</source>
<translation>Rozšírené filtrovanie</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/History.qml" line="310"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Type of transaction</source>
<translation>Typ transakcie</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/History.qml" line="346"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Amount from</source>
<translation>Suma od</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HistoryTable</name>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="48"/>
<source>Tx ID:</source>
<translation>ID transakcie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="49"/>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="195"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Payment ID:</source>
<translation>ID platby:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="50"/>
<source>Tx key:</source>
<translation>Kľúč transakcie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="51"/>
<source>Tx note:</source>
<translation>Poznámka transakcie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="52"/>
<source>Destinations:</source>
<translation>Ciele:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="78"/>
<source>No more results</source>
<translation>Žiadne ďalšie výsledky</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="102"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Details</source>
<translation>Detaily</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="243"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>BlockHeight:</source>
<translation>Výška bloku:</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="258"/>
<source>(%1/%2 confirmations)</source>
<translation type="unfinished">(%1/%2 potvrdení)</translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="262"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>UNCONFIRMED</source>
<translation>NEPOTVRDENÉ</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="264"/>
<source>FAILED</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="265"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>PENDING</source>
<translation>ČAKÁ SA</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="294"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="351"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Amount</source>
<translation>Suma</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="386"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Fee</source>
<translation>Poplatok</translation>
</message>
</context>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<context>
<name>HistoryTableMobile</name>
<message>
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="47"/>
<source>Tx ID:</source>
<translation type="unfinished">ID transakcie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="48"/>
<source>Payment ID:</source>
<translation type="unfinished">ID platby:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="49"/>
<source>Tx key:</source>
<translation type="unfinished">Kľúč transakcie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="50"/>
<source>Tx note:</source>
<translation type="unfinished">Poznámka transakcie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="51"/>
<source>Destinations:</source>
<translation type="unfinished">Ciele:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="77"/>
<source>No more results</source>
<translation type="unfinished">Žiadne ďalšie výsledky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="150"/>
<source>(%1/%2 confirmations)</source>
<translation type="unfinished">(%1/%2 potvrdení)</translation>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="152"/>
<source>UNCONFIRMED</source>
<translation type="unfinished">NEPOTVRDENÉ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="154"/>
<source>FAILED</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="155"/>
<source>PENDING</source>
<translation type="unfinished">ČAKÁ SA</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Keys</name>
<message>
<location filename="../pages/Keys.qml" line="62"/>
<source>Mnemonic seed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Keys.qml" line="78"/>
<location filename="../pages/Keys.qml" line="112"/>
<source>Double tap to copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Keys.qml" line="85"/>
<source>Seed copied to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Keys.qml" line="95"/>
<source>Keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Keys.qml" line="119"/>
<source>Keys copied to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Keys.qml" line="129"/>
<source>Export wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Keys.qml" line="142"/>
<location filename="../pages/Keys.qml" line="181"/>
<source>Spendable Wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Keys.qml" line="150"/>
<location filename="../pages/Keys.qml" line="181"/>
<source>View Only Wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Keys.qml" line="191"/>
<source>Secret view key</source>
<translation type="unfinished">Tajný kľúč na zobrazenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Keys.qml" line="192"/>
<source>Public view key</source>
<translation type="unfinished">Verejný kľúč na zobrazenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Keys.qml" line="193"/>
<source>Secret spend key</source>
<translation type="unfinished">Tajný kľúč na platenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Keys.qml" line="194"/>
<source>Public spend key</source>
<translation type="unfinished">Verejný kľúč na platenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Keys.qml" line="206"/>
<source>(View Only Wallet - No mnemonic seed available)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<context>
<name>LeftPanel</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="147"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Balance</source>
<translation>Zostatok</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="192"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Unlocked balance</source>
<translation>Odomknutý zostatok</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="295"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Send</source>
<translation>Odoslať</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="345"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Receive</source>
<translation>Prijať</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="346"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="439"/>
<source>Prove/check</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="440"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>K</source>
<translation>K</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="369"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>History</source>
<translation>História</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="96"/>
<source>View Only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="108"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Testnet</source>
<translation>Testnet</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="320"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Address book</source>
<translation>Adresár</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="321"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="370"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="392"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Advanced</source>
<translation>Pokročilé</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="393"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>D</source>
<translation>D</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="415"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Mining</source>
<translation>Ťažba</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="416"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>M</source>
<translation>M</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="508"/>
<source>Seed &amp; Keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="509"/>
<source>Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="463"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Sign/verify</source>
<translation>Podpísať/overiť</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="487"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>E</source>
<translation>E</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="296"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="464"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>I</source>
<translation>I</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../LeftPanel.qml" line="486"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Settings</source>
<translation>Nastavenia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MiddlePanel</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../MiddlePanel.qml" line="47"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Balance</source>
<translation>Zostatok</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../MiddlePanel.qml" line="49"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Unlocked Balance</source>
<translation>Odomknutý zostatok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mining</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Mining.qml" line="70"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Solo mining</source>
<translation>Sólo ťažba</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Mining.qml" line="77"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>(only available for local daemons)</source>
<translation>(k dispozícii iba pre lokálnych démonov)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Mining.qml" line="83"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.&lt;br&gt; &lt;br&gt;Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck!</source>
<translation>Ťažba s Vašim počítačom pomáha posilniť sieť Monero. Čím viac ľudí ťaží, tým je náročnejšie zaútočiť na sieť, a každý malý kúsok pomáha.&lt;br&gt; &lt;br&gt;Ťažba Vám taktiež dáva malú šancu zarobiť nejaké Monero. Váš počítač bude vytvárať haše hľadaním riešenia v bloku. Ak nájdete blok, dostanete s tým súvisiacu odmenu. Veľa šťastia!</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Mining.qml" line="93"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>CPU threads</source>
<translation>Vlákna procesora</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Mining.qml" line="101"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>(optional)</source>
<translation>(nepovinné)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Mining.qml" line="113"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Background mining (experimental)</source>
<translation>Ťažba na pozadí (experimentálna)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Mining.qml" line="129"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Enable mining when running on battery</source>
<translation>Povoliť ťažbu pri behu na batériu</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Mining.qml" line="139"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Manage miner</source>
<translation>Spravovať ťažbu</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Mining.qml" line="148"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Start mining</source>
<translation>Spustiť ťažbu</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Mining.qml" line="158"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Error starting mining</source>
<translation>Chyba pri spúšťaní ťažby</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Mining.qml" line="159"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Couldn&apos;t start mining.&lt;br&gt;</source>
<translation>Nepodarilo sa spustiť ťažbu.&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Mining.qml" line="161"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.&lt;br&gt;</source>
<translation>Ťažba k dispozícii iba pre lokálnych démonov. Spustite lokálneho démona, aby ste mohli ťažiť.&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Mining.qml" line="173"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Stop mining</source>
<translation>Zastaviť ťažbu</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Mining.qml" line="188"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Status: not mining</source>
<translation>Stav: neťaží sa</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Mining.qml" line="199"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Mining at %1 H/s</source>
<translation>Ťaží sa rýchlosťou %1 H/s</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Mining.qml" line="202"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Not mining</source>
<translation>Neťaží sa</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Mining.qml" line="204"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Status: </source>
<translation>Stav:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MobileHeader</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/MobileHeader.qml" line="92"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Unlocked Balance:</source>
<translation>Odomknutý Zostatok:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkStatusItem</name>
<message>
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="53"/>
<source>Synchronizing</source>
<translation>Synchronizuje sa</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="55"/>
<source>Remote node</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="56"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Connected</source>
<translation>Pripojené</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="59"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Wrong version</source>
<translation>Nesprávna verzia</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="61"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Disconnected</source>
<translation>Odpojené</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="62"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Invalid connection status</source>
<translation>Neplatný stav pripojenia</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="91"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Network status</source>
<translation>Stav siete</translation>
</message>
</context>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<context>
<name>NewPasswordDialog</name>
<message>
<location filename="../components/NewPasswordDialog.qml" line="100"/>
<source>Please enter new password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/NewPasswordDialog.qml" line="157"/>
<source>Please confirm new password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/NewPasswordDialog.qml" line="231"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Zrušiť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/NewPasswordDialog.qml" line="244"/>
<source>Continue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<context>
<name>PasswordDialog</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="88"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Please enter wallet password</source>
<translation>Zadajte prosím heslo pre peňaženku</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="88"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Please enter wallet password for:&lt;br&gt;</source>
<translation>Zadajte prosím heslo pre peňaženku:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="156"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušiť</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="169"/>
<source>Continue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
</context>
<context>
<name>PrivacyLevelSmall</name>
<message>
<location filename="../components/PrivacyLevelSmall.qml" line="100"/>
<source>Low</source>
<translation>Nízka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PrivacyLevelSmall.qml" line="109"/>
<source>Medium</source>
<translation>Stredná</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PrivacyLevelSmall.qml" line="118"/>
<source>High</source>
<translation>Vysoká</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProgressBar</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/ProgressBar.qml" line="41"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Establishing connection...</source>
<translation>Vytváranie pripojenia...</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/ProgressBar.qml" line="58"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Blocks remaining: %1</source>
<translation>Zostávajúcich blokov: %1</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/ProgressBar.qml" line="109"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Synchronizing blocks</source>
<translation>Synchronizácia blokov</translation>
</message>
</context>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<context>
<name>QRCodeScanner</name>
<message>
<location filename="../components/QRCodeScanner.qml" line="129"/>
<source>QrCode Scanned</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<context>
<name>Receive</name>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="64"/>
<source>Invalid payment ID</source>
<translation>Neplatné ID platby</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="113"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>WARNING: no connection to daemon</source>
<translation>VAROVANIE: žiadne pripojenie k démonovi</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="135"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>in the txpool: %1</source>
<translation>v txpool-e: %1</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="142"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>%2 confirmations: %3 (%1)</source>
<translation>%2 potvrdení: %3 (%1)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="144"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>1 confirmation: %2 (%1)</source>
<translation>1 potvrdenie: %2 (%1)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="152"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>No transaction found yet...</source>
<translation>Zatiaľ sa nenašli žiadne transakcie...</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="156"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Transaction found</source>
<translation>Transakcia bola nájdená</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="156"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>%1 transactions found</source>
<translation>%1 nájdených transakcií</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="162"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source> with more money (%1)</source>
<translation> s viac peniazmi (%1)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="164"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source> with not enough money (%1)</source>
<translation> s nedostatkom peňazí (%1)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="195"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="202"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>ReadOnly wallet address displayed here</source>
<translation>Tu sa zobrazuje (ReadOnly) adresa peňaženky</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="214"/>
<source>Address copied to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="235"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>16 hexadecimal characters</source>
<translation>16 hexadecimálnych znakov</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="247"/>
<source>Payment ID copied to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="270"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Clear</source>
<translation>Vymazať</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="279"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Integrated address</source>
<translation>Integrovaná adresa</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="300"/>
<source>Integrated address copied to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="320"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Amount to receive</source>
<translation>Suma na prijatie</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="341"/>
<source>Tracking</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="343"/>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<source>help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="348"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Tracking payments</source>
<translation>Sledovanie platieb</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="349"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>&lt;p&gt;&lt;font size=&apos;+2&apos;&gt;This is a simple sales tracker:&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Click Generate to create a random payment id for a new customer&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.&lt;/p&gt;It&apos;s up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they&apos;ll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font size=&apos;+2&apos;&gt;Jedná sa o jednoduché sledovanie predaja:&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Kliknutím na Generovať vytvoríte náhodné ID platby pre nového zákazníka&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Nechajte Vášho zákazníka oskenovať tento QR kód, aby vykonal platbu (ak má tento zákazník softvér, ktorý podporuje skenovanie QR kódu).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Táto stránka bude automaticky prehľadávať blockchain a transakčný pool kôli prichádzajúcim transakciám vykonaných s týmto QR kódom. Ak zadáte čiastku, taktiež skontroluje, či prichádzajúca transakcia dosiahla túto sumu.&lt;/p&gt;je na Vás, či akceptujete nepotvrdené transakcie alebo nie. je pravdepodobné, že budú potvrdené v krátkom čase, ale stále existuje možnosť, že nemusia byť, takže pri väčších sumách možno budete chcieť počkať na jedno alebo viac potvrdení.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="393"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Save QrCode</source>
<translation>Uložiť QR kód</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="394"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Failed to save QrCode to </source>
<translation>Nepodarilo sa uložiť QR kód</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="405"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Save As</source>
<translation>Uložiť Ako</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="227"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Payment ID</source>
<translation>ID platby</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="259"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Generate</source>
<translation>Generovať</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="288"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Generate payment ID for integrated address</source>
<translation>Generovať ID platby pre integrovanú adresu</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Receive.qml" line="312"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Amount</source>
<translation>Suma</translation>
</message>
</context>
<context>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<name>RemoteNodeEdit</name>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/RemoteNodeEdit.qml" line="49"/>
<source>Remote Node Hostname / IP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/RemoteNodeEdit.qml" line="57"/>
<source>Port</source>
<translation type="unfinished">Port</translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
</context>
<context>
<name>SearchInput</name>
<message>
<location filename="../components/SearchInput.qml" line="69"/>
<source>Search by...</source>
<translation>Hľadať podľa...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/SearchInput.qml" line="228"/>
<source>SEARCH</source>
<translation>VYHĽADÁVANIE</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="96"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Create view only wallet</source>
<translation>Vytvoriť peňaženku len na sledovanie</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="285"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Show status</source>
<translation>Zobraziť stav</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="310"/>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="340"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>(optional)</source>
<translation>(nepovinné)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="145"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Rescan wallet balance</source>
<translation>Znovu načítať zostatok na peňaženke</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="154"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Error: </source>
<translation>Chyba: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="159"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Information</source>
<translation>Informácie</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="303"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Blockchain location</source>
<translation>Umiestnenie blockchain-u</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="363"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Username</source>
<translation>Meno používateľa</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="372"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Password</source>
<translation>Heslo</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="397"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Connect</source>
<translation>Pripojiť</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="421"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Layout settings</source>
<translation>Nastavenia rozloženia</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="439"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Custom decorations</source>
<translation>Vlastné dekorácie</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="450"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Log level</source>
<translation>Úroveň logovania</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="482"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>(e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG)</source>
<translation>(napr. *:WARNING,net.p2p:DEBUG)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="160"/>
<source>Successfully rescanned spent outputs.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="170"/>
<source>Change password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="201"/>
<source>Local Node</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="215"/>
<source>Remote Node</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="233"/>
<source>Manage Daemon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="239"/>
<source>Show advanced</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="257"/>
<source>Start Local Node</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="272"/>
<source>Stop Local Node</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="333"/>
<source>Local daemon startup flags</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="351"/>
<source>Node login (optional)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="382"/>
<source>Remote node</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="498"/>
<source>Debug info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="512"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>GUI version: </source>
<translation>Verzia GUI: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="517"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Embedded Monero version: </source>
<translation>Verzia integrovaného Monero: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="523"/>
<source>Wallet creation height: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="524"/>
<source> &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;(Click to change)&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="550"/>
<source>Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="563"/>
<source>Rescan wallet cache</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="564"/>
<source>Are you sure you want to rebuild the wallet cache?
The following information will be deleted
- Recipient addresses
- Tx keys
- Tx descriptions
The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="592"/>
<source>Wallet log path: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="596"/>
<source>Wallet Name: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="600"/>
<source>Daemon log path: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="609"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Daemon log</source>
<translation>Záznamy démona</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="618"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Please choose a folder</source>
<translation>Prosím, vyberte priečinok</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="627"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Warning</source>
<translation>Varovanie</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="630"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Error: Filesystem is read only</source>
<translation>Chyba: Súborový systém je iba na čítanie</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="634"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Warning: There&apos;s only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
<translation>Varovanie: Na zariadení je k dispozícii iba %1 GB. Blockchain vyžaduje ~%2 GB dát.</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="636"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Note: There&apos;s %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
<translation>Poznámka: Na zariadení je k dispozícii %1 GB. Blockchain vyžaduje ~%2 GB dát.</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="640"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.</source>
<translation>Poznámka: priečinok lmdb nebol nájdený. Bude vytvorený nový priečinok.</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="572"/>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="644"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušiť</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="153"/>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="180"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="181"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Wrong password</source>
<translation>Zlé heslo</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="66"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Manage wallet</source>
<translation>Správa peňaženky</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Settings.qml" line="81"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Close wallet</source>
<translation>Zatvoriť peňaženku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Sign</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="64"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Good signature</source>
<translation>Dobrý podpis</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="65"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>This is a good signature</source>
<translation>Toto je dobrý podpis</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="69"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Bad signature</source>
<translation>Zlý podpis</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="70"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>This signature did not verify</source>
<translation>Tento podpis nebol overený</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="106"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Sign a message or file contents with your address:</source>
<translation>Podpísať správu alebo obsah súboru s Vašou adresou:</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="115"/>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="272"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Either message:</source>
<translation>Alebo správu:</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="128"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Message to sign</source>
<translation>Správa na podpis</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="145"/>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="215"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Sign</source>
<translation>Podpísať</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="171"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Please choose a file to sign</source>
<translation>Vyberte súbor, ktorý chcete podpísať</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="183"/>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="340"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Select</source>
<translation>Vybrať</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="302"/>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="371"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Verify</source>
<translation>Overiť</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="328"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Please choose a file to verify</source>
<translation>Vyberte súbor, ktorý chcete overiť</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="387"/>
<source>Signing address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="389"/>
<source>Paste in or select from &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Address book&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="160"/>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="317"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Or file:</source>
<translation>Alebo súbor:</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="197"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Filename with message to sign</source>
<translation>Názov súboru so správou na podpísanie</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="234"/>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="239"/>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="415"/>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="420"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Signature</source>
<translation>Podpis</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="262"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Verify a message or file signature from an address:</source>
<translation>Overenie správy alebo podpisu súboru z adresy:</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="285"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Message to verify</source>
<translation>Správa na overenie</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Sign.qml" line="354"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Filename with message to verify</source>
<translation>Názov súboru so správou na overenie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StandardDialog</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/StandardDialog.qml" line="122"/>
<source>Double tap to copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/StandardDialog.qml" line="129"/>
<source>Content copied to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/StandardDialog.qml" line="147"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušiť</translation>
</message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<message>
<location filename="../components/StandardDialog.qml" line="160"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</context>
<context>
<name>StandardDropdown</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="203"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Low (x1 fee)</source>
<translation>Nízky (x1 poplatok)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="204"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Medium (x20 fee)</source>
<translation>Stredný (x20 poplatok)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="205"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>High (x166 fee)</source>
<translation>Vysoký (x166 poplatok)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="206"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Slow (x0.25 fee)</source>
<translation>Pomalý (x0.25 poplatok)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="207"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Default (x1 fee)</source>
<translation>Štandardný (x1 poplatok)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="208"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Fast (x5 fee)</source>
<translation>Rýchly (x5 poplatok)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="209"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Fastest (x41.5 fee)</source>
<translation>Najrýchlejší (x41.5 poplatok)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="210"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>All</source>
<translation>Všetko</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="211"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Sent</source>
<translation>Odoslané</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="212"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Received</source>
<translation>Prijaté</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TableDropdown</name>
<message>
<location filename="../components/TableDropdown.qml" line="182"/>
<source>&lt;b&gt;Copy address to clipboard&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Kopírovať adresu do schránky&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/TableDropdown.qml" line="183"/>
<source>&lt;b&gt;Send to this address&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Odoslať na túto adresu&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/TableDropdown.qml" line="184"/>
<source>&lt;b&gt;Find similar transactions&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Nájsť podobné transakcie&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/TableDropdown.qml" line="185"/>
<source>&lt;b&gt;Remove from address book&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Odstrániť z adresára&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TableHeader</name>
<message>
<location filename="../components/TableHeader.qml" line="65"/>
<source>Payment ID</source>
<translation>ID platby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/TableHeader.qml" line="66"/>
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/TableHeader.qml" line="67"/>
<source>Block height</source>
<translation>Výška bloku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/TableHeader.qml" line="68"/>
<source>Amount</source>
<translation>Suma</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TickDelegate</name>
<message>
<location filename="../components/TickDelegate.qml" line="55"/>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<source>Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../components/TickDelegate.qml" line="56"/>
<source>High</source>
<translation>Vysoká</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Transfer</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="69"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>OpenAlias error</source>
<translation>OpenAlias chyba</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="81"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Privacy level (ringsize %1)</source>
<translation>Úroveň súkromia (ringsize %1)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="129"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Amount</source>
<translation>Suma</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="181"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Transaction priority</source>
<translation>Priorita transakcie</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="164"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>All</source>
<translation>Všteko</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="235"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>QR Code</source>
<translation>QR kód</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="259"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Resolve</source>
<translation>Vyriešiť</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="277"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>No valid address found at this OpenAlias address</source>
<translation>Na tejto adrese OpenAlias sa nenašla platná adresa</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="282"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed</source>
<translation>Adresa sa našla, ale podpisy DNSSEC sa nepodarilo overiť, takže táto adresa môže byť falošná</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="284"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed</source>
<translation>Na tejto adrese OpenAlias sa nenašla žiadna platná adresa, ale podpisy DNSSEC sa nedali overiť, takže to môže byť falošné</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="287"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="290"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Internal error</source>
<translation>Vnútorná chyba</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="293"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>No address found</source>
<translation>Adresa nebola nájdená</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="312"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Description &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Optional )&lt;/font&gt;</source>
<translation>Popis &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Nepovinné )&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="318"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Saved to local wallet history</source>
<translation>Uložené do histórie lokálnej peňaženky</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="326"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Send</source>
<translation>Odoslať</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="391"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Show advanced options</source>
<translation>Zobraziť rozšírené možnosti</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="454"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Sweep Unmixable</source>
<translation>Vyčistiť nezmiešateľné čiastky</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="468"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Create tx file</source>
<translation>Vytvoriť transakčný súbor</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="490"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Sign tx file</source>
<translation>Podpísať transakčný súbor</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="504"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Submit tx file</source>
<translation>Odoslať transakčný súbor</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="537"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="593"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="599"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Information</source>
<translation>Informácie</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="526"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="587"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Please choose a file</source>
<translation>Prosím, vyberte súbor</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="45"/>
<source>Start daemon</source>
<translation type="unfinished">Spustenie démona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="220"/>
<source>Address</source>
<translation type="unfinished">Adresa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="222"/>
<source>Paste in or select from &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Address book&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="538"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Can&apos;t load unsigned transaction: </source>
<translation>Nemožno načítať nepodpísané transakcie: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="545"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>
Number of transactions: </source>
<translation>
Počet transakcií: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="547"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>
Transaction #%1</source>
<translation>
Transakcia #%1</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="548"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>
Recipient: </source>
<translation>
Príjemca: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="549"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>
payment ID: </source>
<translation>
ID platby: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="550"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>
Amount: </source>
<translation>
Suma: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="551"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>
Fee: </source>
<translation>
Poplatok:</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="552"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>
Ringsize: </source>
<translation>
Ringsize: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="566"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Confirmation</source>
<translation>Potvrdenie</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="594"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Can&apos;t submit transaction: </source>
<translation>Nemožno odoslať transakciu: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="600"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Money sent successfully</source>
<translation>Peniaze boli úspešne odoslané</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="654"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="666"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Wallet is not connected to daemon.</source>
<translation>Peňaženka nie je pripojená k démonovi.</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="669"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Connected daemon is not compatible with GUI.
Please upgrade or connect to another daemon</source>
<translation>Pripojený démon nie je kompatibilný s GUI.
Prosím aktualizujte, alebo pripojte k inému démonovi</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="674"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Waiting on daemon synchronization to finish</source>
<translation>Čakanie na dokončenie synchronizácie démona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="91"/>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="419"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Transaction cost</source>
<translation>Transakčné náklady</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="301"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Payment ID &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Optional )&lt;/font&gt;</source>
<translation>ID platby &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Nepovinné )&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="194"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Slow (x0.25 fee)</source>
<translation>Pomalý (x0.25 poplatok)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="195"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Default (x1 fee)</source>
<translation>Štandardný (x1 poplatok)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="196"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Fast (x5 fee)</source>
<translation>Rýchly (x5 poplatok)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="197"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Fastest (x41.5 fee)</source>
<translation>Najrýchlejší (x41.5 poplatok)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="307"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>16 or 64 hexadecimal characters</source>
<translation>16 alebo 64 hexadecimálnych znakov</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TxKey</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="349"/>
<source>If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined.</source>
<translation>Ak platba niekoľko transakcií, potom je potrebné každú skontrolovať a skombinovať výsledky.</translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="133"/>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="245"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="97"/>
<source>Generate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message.
For the case of outgoing payments, you can get a &apos;Spend Proof&apos; that proves the authorship of a transaction. In this case, you don&apos;t need to specify the recipient address.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="140"/>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="252"/>
<source>Recipient&apos;s wallet address</source>
<translation>Adresa peňaženky príjemcu</translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="159"/>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="271"/>
<source>Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="166"/>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="278"/>
<source>Optional message against which the signature is signed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="186"/>
<source>Generate</source>
<translation type="unfinished">Generovať</translation>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="209"/>
<source>Verify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature.
For the case with Spend Proof, you don&apos;t need to specify the recipient address.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="297"/>
<source>Signature</source>
<translation type="unfinished">Podpis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="305"/>
<source>Paste tx proof</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="106"/>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="218"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Transaction ID</source>
<translation>ID transakcie</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="113"/>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="225"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Paste tx ID</source>
<translation>Vložte ID transakcie</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="326"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Check</source>
<translation>Skontrolovať</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardConfigure</name>
<message>
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="79"/>
<source>Were almost there - lets just configure some Monero preferences</source>
<translation> sme skoro tam - ešte nakonfigurujte niektoré predvoľby pre Monero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="97"/>
<source>Kickstart the Monero blockchain?</source>
<translation>Nakopnúť Monero blockchain?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="115"/>
<source>It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet.</source>
<translation>Je veľmi dôležité, aby ste si to zapísali, pretože je to jediná záloha, ktorú budete potrebovať pre Vašu peňaženku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="126"/>
<source>Enable disk conservation mode?</source>
<translation>Povoliť režim konzervácie disku?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="144"/>
<source>Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you.</source>
<translation>Režim konzervácie disku používa podstatne menej diskového priestoru, ale rovnakú rýchlosť pripojenia do internetu ako bežná inštancia Monero. Avšak uloženie celého blockchain-u je prínosom pre bezpečnosť siete Monero. Ak používate zariadenie s obmedzeným priestorom na disku, táto možnosť je vhodná pre Vás.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="157"/>
<source>Allow background mining?</source>
<translation>Povoliť ťažbu na pozadí?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="175"/>
<source>Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.</source>
<translation>Ťažba zabezpečuje sieť Monero, a taktiež vypláca malú odmenu za vykonanú prácu. Toto Vám umožní ťažiť Monero keď je Váš počítač napájaný zo siete a je nečinný. Keď budete pokračovať v práci, ťažba sa zastaví.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardCreateViewOnlyWallet</name>
<message>
<location filename="../wizard/WizardCreateViewOnlyWallet.qml" line="68"/>
<source>Create view only wallet</source>
<translation>Vytvoriť peňaženku len na sledovanie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardCreateWallet</name>
<message>
<location filename="../wizard/WizardCreateWallet.qml" line="100"/>
<source>Create a new wallet</source>
<translation>Vytvoriť novú peňaženku</translation>
</message>
</context>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<context>
<name>WizardDaemonSettings</name>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="114"/>
2018-04-15 05:50:05 +02:00
<source>To be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it&apos;s recommended to run your own node. &lt;br&gt;&lt;br&gt; If you don&apos;t have the option to run your own node, there&apos;s an option to connect to a remote node.</source>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="126"/>
<source>Start a node automatically in background (recommended)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="144"/>
<source>Blockchain location</source>
<translation type="unfinished">Umiestnenie blockchain-u</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="151"/>
<source>(optional)</source>
<translation type="unfinished">(nepovinné)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="170"/>
<source>Connect to a remote node until my own node has finished syncing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="171"/>
<source>Connect to a remote node</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<context>
<name>WizardDonation</name>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="93"/>
<source>Monero development is solely supported by donations</source>
<translation>Vývoj softvéru Monero je podporovaný výhradne darmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="113"/>
<source>Enable auto-donations of?</source>
<translation>Povoliť automatické dary?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="153"/>
<source>% of my fee added to each transaction</source>
<translation>% z môjho poplatku pridaného ku každej transakcii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="164"/>
<source>For every transaction, a small transaction fee is charged. This option lets you add an additional amount, as a percentage of that fee, to your transaction to support Monero development. For instance, a 50% autodonation take a transaction fee of 0.005 XMR and add a 0.0025 XMR to support Monero development.</source>
<translation>Pre každú transakciu sa účtuje malý poplatok za transakciu. Táto možnosť Vám umožní pridať ďalšiu sumu, ktorá predstavuje percento z tohto poplatku, k Vašej transakcii na podporu vývoja softvéru Monero. Napríklad 50% auto-donácia vezme transakčný poplatok 0,005 XMR a pridá 0,0025 XMR na podporu vývoja softvéru Monero.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="176"/>
<source>Allow background mining?</source>
<translation>Povoliť ťažbu na pozadí?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="194"/>
<source>Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.</source>
<translation>Ťažba zabezpečuje sieť Monero, a taktiež vypláca malú odmenu za vykonanú prácu. Toto Vám umožní ťažiť Monero keď je Váš počítač napájaný zo siete a je nečinný. Keď budete pokračovať v práci, ťažba sa zastaví.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardFinish</name>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="49"/>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="52"/>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="54"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Povolené</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="49"/>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="52"/>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="54"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Nepovolené</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="58"/>
<source>Language</source>
<translation>Jazyk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="59"/>
<source>Wallet name</source>
<translation>Názov peňaženky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="60"/>
<source>Backup seed</source>
<translation>Záloha seed-u</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="61"/>
<source>Wallet path</source>
<translation>Cesta peňaženky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="67"/>
<source>Daemon address</source>
<translation>Adresa démona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="68"/>
<source>Testnet</source>
<translation>Testnet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="70"/>
<source>Restore height</source>
<translation>Obnoviť výšku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="78"/>
<source>New wallet details:</source>
<translation>Údaje o novej peňaženke:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="82"/>
<source>Don&apos;t forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page.</source>
<translation>Nezabudnite si zapísať svoj seed. Svoj seed môžete zobraziť a zmeniť nastavenia na stránke nastavení.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="128"/>
<source>Youre all set up!</source>
<translation>Všetko je nastavené!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardMain</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="183"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>A wallet with same name already exists. Please change wallet name</source>
<translation>Peňaženka s rovnakým názvom existuje. Zmeňte prosím názov peňaženky</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="191"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name</source>
<translation>Znaky iné ako ASCII nie povolené v ceste peňaženky alebo v názve konta</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="375"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>USE MONERO</source>
<translation>POUŽIŤ MONERO</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="392"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Create wallet</source>
<translation>Vytvoriť peňaženku</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="402"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Success</source>
<translation>Úspešné</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="403"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the &quot;Open wallet from file&quot; option, and selecting the view wallet in:
%1</source>
<translation>Peňaženka len na zobrazenie bola vytvorená. Otvoriť ju môžete zatvorením aktuálnej peňaženky, kliknutím na možnosť &quot;Otvoriť peňaženku zo súboru&quot;, a vybratím peňaženky len na zobrazenie v:
%1</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="411"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="424"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Abort</source>
<translation>Prerušiť</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardManageWalletUI</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="158"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Wallet name</source>
<translation>Názov peňaženky</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="178"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Restore from seed</source>
<translation>Obnoviť zo seed-u</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="192"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Restore from keys</source>
<translation>Obnoviť z kľúčov</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="206"/>
<source>From QR Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="245"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Account address (public)</source>
<translation>Adresa konta (verejná)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="253"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>View key (private)</source>
<translation>Kľúč na zobrazenie (súkromný)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="262"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Spend key (private)</source>
<translation>Kľúč na platenie (súkromný)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="274"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Restore height (optional)</source>
<translation>Obnoviť výšku (nepovinné)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="287"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Your wallet is stored in</source>
<translation>Vaša peňaženka je uložená v</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="313"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Please choose a directory</source>
<translation>Prosím, vyberte priečinok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardMemoTextInput</name>
<message>
<location filename="../wizard/WizardMemoTextInput.qml" line="44"/>
<source>Enter your 25 word mnemonic seed</source>
<translation>Zadajte svoj 25 slovný mnemotechnický seed</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardMemoTextInput.qml" line="64"/>
<source>Seed copied to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardMemoTextInput.qml" line="92"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>This seed is &lt;b&gt;very&lt;/b&gt; important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet.</source>
<translation>tento seed je &lt;b&gt;veľmi&lt;/b&gt; dôležité si zapísať a uchovať v tajnosti. Je to všetko, čo potrebujete na zálohovanie a obnovenie peňaženky.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardOptions</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="74"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Welcome to Monero!</source>
<translation>Vitajte v Monero!</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="85"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Please select one of the following options:</source>
<translation>Vyberte prosím jednu z nasledujúcich možností:</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="141"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Create a new wallet</source>
<translation>Vytvoriť novú peňaženku</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="182"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Restore wallet from keys or mnemonic seed</source>
<translation>Obnoviť peňaženku z kľúčov alebo mnemotechnického seed-u</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="225"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Open a wallet from file</source>
<translation>Otvoriť peňaženku zo súboru</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="245"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Testnet</source>
<translation>Testnet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardPassword</name>
<message>
<location filename="../wizard/WizardPassword.qml" line="57"/>
<location filename="../wizard/WizardPassword.qml" line="59"/>
<source>Give your wallet a password</source>
<translation>Dajte Vašej peňaženke heslo</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardPassword.qml" line="126"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source> &lt;br&gt;Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;
&lt;b&gt;Enter a strong password&lt;/b&gt; (using letters, numbers, and/or symbols):</source>
<translation> &lt;br&gt;Poznámka: toto heslo nie je možné obnoviť. Ak ho zabudnete, bude potrebné obnoviť peňaženku z jej 25 slovného mnemotechnického seed-u.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;
&lt;b&gt;Zadajte silné heslo&lt;/b&gt; (použite písmená, čísla, a/alebo symboly):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardPasswordUI</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardPasswordUI.qml" line="73"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Password</source>
<translation>Heslo</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardPasswordUI.qml" line="85"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Confirm password</source>
<translation>Potvrďte heslo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardRecoveryWallet</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardRecoveryWallet.qml" line="118"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Restore wallet</source>
<translation>Obnoviť peňaženku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardWelcome</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardWelcome.qml" line="73"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Welcome to Monero!</source>
<translation>Vitajte v Monero!</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../wizard/WizardWelcome.qml" line="83"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Please choose a language and regional format.</source>
<translation>Prosím, vyberte jazyk a regionálny formát.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="352"/>
<location filename="../main.qml" line="561"/>
<location filename="../main.qml" line="573"/>
<location filename="../main.qml" line="623"/>
<location filename="../main.qml" line="635"/>
<location filename="../main.qml" line="677"/>
<location filename="../main.qml" line="686"/>
<location filename="../main.qml" line="738"/>
<location filename="../main.qml" line="836"/>
<location filename="../main.qml" line="1032"/>
<location filename="../main.qml" line="1177"/>
<location filename="../main.qml" line="1280"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="353"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Couldn&apos;t open wallet: </source>
<translation>Nepodarilo sa otvoriť peňaženku: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="382"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Unlocked balance (waiting for block)</source>
<translation>Odomknutý zostatok (čaká na blok)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="382"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Unlocked balance (~%1 min)</source>
<translation>Odomknutý zostatok (~%1 min)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="382"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Unlocked balance</source>
<translation>Odomknutý zostatok</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="435"/>
<source>Remaining blocks (local node):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="475"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Waiting for daemon to start...</source>
<translation>Čakanie na spustenie démona...</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="481"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Waiting for daemon to stop...</source>
<translation>Čaká sa na zastavenie démona...</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="506"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Daemon failed to start</source>
<translation>Démon sa nepodarilo spustiť</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="507"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.</source>
<translation>Prosím, skontrolujte chyby v log-och peňaženky a démona. Môžete sa tiež pokúsiť spustiť %1 ručne.</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="563"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Can&apos;t create transaction: Wrong daemon version: </source>
<translation>Nemožno vytvoriť transakciu: Chybná verzia démona: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="565"/>
<location filename="../main.qml" line="678"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Can&apos;t create transaction: </source>
<translation>Nemožno vytvoriť transakciu: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="574"/>
<location filename="../main.qml" line="687"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>No unmixable outputs to sweep</source>
<translation>Žiadne nezmiešateľné čiastky na vyčistenie</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="586"/>
<location filename="../main.qml" line="699"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Confirmation</source>
<translation>Potvrdenie</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="587"/>
<location filename="../main.qml" line="700"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Please confirm transaction:
</source>
<translation>Prosím potvrďte transakciu:
</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="588"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>
Address: </source>
<translation>
Adresa: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="589"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>
Payment ID: </source>
<translation>
ID platby: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="590"/>
<location filename="../main.qml" line="701"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>
Amount: </source>
<translation>
Suma: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="591"/>
<location filename="../main.qml" line="702"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>
Fee: </source>
<translation>
Poplatok: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="592"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>
Ringsize: </source>
<translation>
Ringsize: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="778"/>
<source>Payment proof</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="781"/>
<source>Couldn&apos;t generate a proof because of the following reason:
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="811"/>
<location filename="../main.qml" line="831"/>
<source>Payment proof check</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="814"/>
<location filename="../main.qml" line="833"/>
<source>Bad signature</source>
<translation type="unfinished">Zlý podpis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="822"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>This address received %1 monero, with %2 confirmation(s).</source>
<translation>Táto adresa prijala %1 monero, s %2 potvrdeniami.</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="833"/>
<source>Good signature</source>
<translation type="unfinished">Dobrý podpis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1033"/>
<location filename="../main.qml" line="1281"/>
<source>Wrong password</source>
<translation type="unfinished">Zlé heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1108"/>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished">Varovanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1111"/>
<source>Error: Filesystem is read only</source>
<translation type="unfinished">Chyba: Súborový systém je iba na čítanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1113"/>
<source>Warning: There&apos;s only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
<translation type="unfinished">Varovanie: Na zariadení je k dispozícii iba %1 GB. Blockchain vyžaduje ~%2 GB dát.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1115"/>
<source>Note: There&apos;s %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
<translation type="unfinished">Poznámka: Na zariadení je k dispozícii %1 GB. Blockchain vyžaduje ~%2 GB dát.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1117"/>
<source>Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.</source>
<translation type="unfinished">Poznámka: priečinok lmdb nebol nájdený. Bude vytvorený nový priečinok.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1121"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Zrušiť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1174"/>
<source>Password changed successfully</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1178"/>
<source>Error: </source>
<translation type="unfinished">Chyba: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1599"/>
<source>Tap again to close...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1612"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Daemon is running</source>
<translation>Démon beží</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="1613"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Daemon will still be running in background when GUI is closed.</source>
<translation>Démon bude stále bežať na pozadí, keď sa GUI zavrie.</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="1615"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Stop daemon</source>
<translation>Zastavenie démona</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="1650"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>New version of monero-wallet-gui is available: %1&lt;br&gt;%2</source>
<translation>K dispozícii je nová verzia monero-wallet-gui: %1&lt;br&gt;%2</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="593"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>
Number of transactions: </source>
<translation>
Počet transakcií: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="313"/>
<location filename="../main.qml" line="314"/>
<source>HIDDEN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="594"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>
Description: </source>
<translation>
Popis: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="624"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Amount is wrong: expected number from %1 to %2</source>
<translation>Suma je nesprávna: očakávané číslo od %1 do %2</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="636"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Insufficient funds. Unlocked balance: %1</source>
<translation>Nedostatok prostriedkov. Odomknutý zostatok: %1</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="739"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Couldn&apos;t send the money: </source>
<translation>Peniaze nebolo možné poslať: </translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="742"/>
<location filename="../main.qml" line="1173"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Information</source>
<translation>Informácie</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="748"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Money sent successfully: %1 transaction(s) </source>
<translation>Peniaze boli úspešne odoslané: %1 transakcií</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="748"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Transaction saved to file: %1</source>
<translation>Transakcia bola uložená do súboru: %1</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="819"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined</source>
<translation>Táto adresa prijala %1 monero, ale transakcia ešte nebola vyťažená</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="826"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>This address received nothing</source>
<translation>Táto adresa neprijala nič</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="845"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Balance (syncing)</source>
<translation>Zostatok (synchronizácia)</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="845"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Balance</source>
<translation>Zostatok</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="1203"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Please wait...</source>
<translation>Prosím čakajte...</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="1227"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Program setup wizard</source>
<translation>Sprievodca nastavením programu</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="1243"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>Monero</source>
<translation>Monero</translation>
</message>
<message>
2018-01-14 22:12:51 +01:00
<location filename="../main.qml" line="1317"/>
2017-12-02 13:35:18 +01:00
<source>send to the same destination</source>
<translation>odoslať do rovnakého cieľa</translation>
</message>
</context>
</TS>