tiny jerry
|
cddc344c8b
|
Remove Duplicate Items
|
2018-06-21 21:06:53 +08:00 |
|
Rahul Kapoor
|
d17cfaf9e2
|
Merge pull request #144 from rexdf/master
Add CommandTrayHost to Productivity
|
2018-04-24 16:35:21 +10:00 |
|
endoffight
|
3c3954b3fc
|
add Ext2Fsd
|
2018-03-13 14:32:00 +08:00 |
|
rexdf
|
d20044193f
|
Order link titles alphabetically
|
2018-01-11 13:59:36 +08:00 |
|
rexdf
|
41de9eeeab
|
Add CommandTrayHost to Productivity
|
2018-01-11 13:43:05 +08:00 |
|
yernhi
|
7070b96464
|
link fix
|
2017-12-14 19:56:22 +08:00 |
|
yernhi
|
091df23b0c
|
link fix
|
2017-12-14 19:52:04 +08:00 |
|
yernhi
|
5e84e02c1e
|
TOC fix
|
2017-12-14 19:43:38 +08:00 |
|
yernhi
|
0d41b65211
|
Oder change
Change entries in alphabetical older, and move ## 安全 (Security) into ## 应用程序(Applications).
|
2017-12-14 19:36:19 +08:00 |
|
yernhi
|
2ad46d4afe
|
software list
add software list for reference
|
2017-12-14 18:37:16 +08:00 |
|
yernhi
|
ca4b5eec9c
|
Chinese version update
Chinese version update, synchronizd with README.md (English version).
|
2017-12-14 18:21:47 +08:00 |
|
chroming
|
b7237ab146
|
update Chinese translate
|
2017-10-19 11:34:01 +08:00 |
|
Rahul Kapoor
|
41327778d9
|
Merge pull request #102 from Hexexpeck/master
Add Discord to Chat Clients category
|
2017-09-06 12:04:52 +10:00 |
|
Hex
|
adbd6d8859
|
Add Discord to Chinese list
|
2017-09-05 18:52:55 -04:00 |
|
Chuck Zeng
|
b82fbfeea3
|
Remove redundant [
|
2017-09-05 14:05:49 -04:00 |
|
Élie Deloumeau
|
81a8e71973
|
Add Terminus
|
2017-08-29 18:24:24 +02:00 |
|
chroming
|
4097a43ce0
|
Update Chinese translate
|
2017-08-02 00:55:31 +08:00 |
|
chroming
|
f3bcdbda7f
|
Improve chinese translate
Improve all chinese translate
|
2017-04-18 21:08:41 +08:00 |
|
skx
|
8fcef02cd8
|
Improve chinese translate
Improve chinese translate from contents to "Chat Clients list".
|
2017-04-18 13:46:52 +08:00 |
|
andy
|
dab10fba83
|
Update README-cn.md
fix bug:修正翻译
|
2017-04-12 09:34:28 +08:00 |
|
Aqua
|
5f4f1df992
|
improve translation
setup 直译过来是 建立 的意思,
但用在这里觉得不够信达雅,至少应该说 搭建系统 而非 建立系统。
联系内容中的两个链接,是在描述如何安装Windows。
因此翻译为 配置与安装,可能更加接近原意。
|
2016-11-14 13:46:46 +08:00 |
|
Takuya Matsuyama
|
396e90012a
|
Add Inkdrop to Productivity section
|
2016-10-19 17:55:48 +09:00 |
|
Rahul Kapoor
|
35831c3beb
|
Chinese Version Added
如果有任何错误,请打开一个问题,让我知道
|
2016-10-12 12:46:53 +05:30 |
|
Rahul Kapoor
|
d698ff8aad
|
Chinese Version 0.1
|
2016-10-12 12:09:38 +05:30 |
|